RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Travel Reportage
  4. » Dance step

 
Dance step...

Burano

View gallery (20 photos)



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on July 03, 2012 (17:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ha bisogno di lezioni per migliorare la postura MrGreen
bella ripresa max

needs lessons to improve posture:-D
beautiful shot max

avatarsenior
sent on July 03, 2012 (18:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ci vorrebbe un ballerino provetto, ne conosci uno ? MrGreenMrGreen
E' rimasta ferma mezzo minuto, per me erano ...calli!

It would take a skilled dancer, you know one? :-D:-D
It 'been stationary half a minute for me were ... streets!

avatarsenior
sent on July 03, 2012 (18:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


si
anche a "buonmercato" entiende?
peccato per i kmMrGreen


one
also to "buonmercato" entiende?
sin for km:-D

avatarjunior
sent on July 03, 2012 (19:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


...Titolo a parte, mi piace molto!

Title ... aside, I really like it!

avatarsenior
sent on July 03, 2012 (19:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Dai, fuori un titolo giusto!MrGreen

Come on, out of a title right! :-D

avatarsenior
sent on July 03, 2012 (21:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


mi piace...... però cambierei il titolo.............Eeeek!!!Eeeek!!!

I like ...... But I would change the title ............. wow wow!

avatarsenior
sent on July 03, 2012 (21:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


hai visto l'anca?

have seen the hip?

avatarsenior
sent on July 03, 2012 (21:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


C'ho l'anca sbilenca e buttiamo in vacca tutto!MrGreenMrGreenMrGreen

I've got the hip lopsided and throw everything into a cow! :-D:-D:-D

avatarsenior
sent on July 03, 2012 (21:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


dicendo che mi piace mi riferivo dal punto di vista fotografico, perchè su chi si nasconde sotto è un mistero, sembra che la gamba DX sia di legno.Eeeek!!!Eeeek!!!Eeeek!!!

I like to say that I was referring to the photographic point of view, because of those lies beneath is a mystery, it seems that the right leg is in legno.wow! wow wow!

avatarsenior
sent on July 03, 2012 (21:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ma siete delle iene!!!!!MrGreen
Clona quell'angolo di borsetta, Max, rovina la scena ed è pure mal abbinata ;-)


But you are the hyenas!! :-D
Clone corner of the bag, Max, ruin the scene and is also poorly matched ;-)

avatarsenior
sent on July 03, 2012 (21:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


E non c'ha nemmeno il tacco 12 !!! Ma si puo' ?MrGreenMrGreenMrGreen

And not even the heel which has the 12! But you can '? :-D:-D:-D

avatarsenior
sent on July 03, 2012 (21:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


No, non si può. E infatti guarda come mi cammina con quelle pianelle Cool

No, you can not. In fact, look at me walking with those tiles 8-)

avatarsenior
sent on July 03, 2012 (22:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Comunque era ferma in quella posizione,.... mah , orientale era orientale, sara' ioga?!MrGreen

However, it was still in that position .... mah, East was East, will be 'yoga! :-D

avatarsupporter
sent on July 29, 2012 (10:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Certo che aggiungere qualcosa a dove "ligue biforcute" hanno già detto non tutto, ma di più è difficile, certo che te li scegli bene Max, gli amici, comunque la foto è bella la posa pazzesca, (quanto gli hai dato?) di la verità ho hai pagato "nature" viste le premesse.... SorrisoMrGreen

Of course I add something to where "ligue forked" have already said not everything, but it is more difficult, of course you will choose well Max, his friends, however, the picture is beautiful laying crazy (as you gave him?) Of Actually, I've paid "nature" given the circumstances .... :-):-D

avatarsenior
sent on July 29, 2012 (20:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Secondo qualcuno, era Ciolanka Sbilenka....mah! che abbiano ragione?MrGreen

According to some, was Ciolanka Sbilenka .... mah! they are right? :-D

avatarsupporter
sent on July 30, 2012 (12:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


La prossima volta foto panoramica a 360° per verificareMrGreenMrGreen

The next time a 360 ° panoramic photo to see:-D:-D


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me