What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 07, 2016 (9:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
the lovely view and light-color bello scorcio e luci-colori |
| sent on May 07, 2016 (20:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent street Andrea, beautiful pdr :-P Ottima street Andrea, bello il pdr |
| sent on May 08, 2016 (15:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
andrea always nice second shot I see him better in bn but I can also make mistakes are not an expert of photography ... "ke hradu" - you got it from google translator or understand the Czech language ??? Hello Peter :-) piacevole scatto andrea sempre second me lo vedo meglio in bn ma posso anche sbagliare non sono un esperto della fotografia... "ke hradu" - hai avuto da google traduttore o capisci lingua ceca??? ciao peter |
| sent on May 08, 2016 (18:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Peter, are absolutely in the Czech language fast, I simply read the name of the street from the hanging plate. However hrad means castle, this leads uphill to the Prague Castle. I try with b / n, thanks for your comment, regards, Andrew. Ciao Peter, sono assolutamente a digiuno di lingua ceca, ho semplicemente letto il nome della via dalla targa appesa. Comunque hrad significa castello, questa salita porta al castello di Praga. Provo con il b/n, grazie per il tuo commento, saluti, Andrea. |
| sent on May 08, 2016 (18:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Piergiovanni, Ant.74 thanks to both for appreciation. Hello, Andrew Piergiovanni, Ant.74 grazie ad entrambi per l'apprezzamento. Ciao, Andrea |
| sent on May 08, 2016 (19:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hahaha then tells you you have been to Venice ??? you've seen on every corner the zialle plates to where it says "for san marco" ku hradu ungualle is ... what is in translation should be for the castle. hello peter :-P ahahah allora ti spiega sei stato a venezia??? hai visto su ogni angolo i targhe zialle dove ce scritto "per san marco" ku hradu è ungualle... cio è in traduzione dovrebbe essere per castello. ciao peter |
| sent on May 13, 2016 (19:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You're very nice, hello Peter! Sei simpaticissimo, ciao Peter! |
| sent on December 12, 2016 (16:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful composition and pdr, I also like the management of light, congratulations. A saltuo, Paki Bella composizione e pdr, mi piace anche la gestione della luce, complimenti. Un saltuo, Paki |
| sent on January 17, 2018 (16:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
late but I saw it. Thanks Paki, much appreciated tardi ma l'ho visto. Grazie Paki, molto apprezzato |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |