What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 11, 2016 (10:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Also this wonderful !! Meravigliosa anche questa!! |
| sent on May 11, 2016 (11:56) | This comment has been translated
Thank you! |
| sent on September 23, 2016 (14:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A little 'cut at the top and bottom (headgear over, sleeve and tool below), the focus is still readable and beautiful even the expression of suonatrice. I would try (if I were able) to dampen the makeup magenta. Beautiful. Un po' tagliata in alto e basso (copricapo sopra, manica e strumento sotto), lo sfuocato è comunque leggibile e bella anche l'espressione della suonatrice. Avrei cercato (se ne fossi capace) di smorzare il magenta del trucco. Bella. |
| sent on September 23, 2016 (15:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The trick is emphasized by the stage lights, and those not to be correct. They give character to the recovery. Il trucco è enfatizzato dalle luci di scena, e quelle non vanno corrette. Danno carattere alla ripresa. |
| sent on September 23, 2016 (15:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ok. It seems to me that stonino a bit 'with the neck skin so as to make it look like a mask. But it's a personal opinion. Ok. Mi sembra che stonino un po' con la pelle del collo tanto da farla sembrare una maschera. Ma è un'opinione personale. |
| sent on September 23, 2016 (15:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It is actually a mask. Have you ever seen a geisha? In Asian culture it is typical. In realtà è una maschera. Hai mai visto una geisha? Nella cultura asiatica è tipico. |
| sent on September 23, 2016 (16:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
: -o Then forget it ... allora come non detto... |
| sent on September 23, 2016 (16:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Perhaps the most "portrait" there is so much magenta and a little by a little cloying effect It does not say to much of the forum, and even the lights in my opinion are too high very nice background, blurred but readable! The try to darken as much as possible Forse più "ritratto" c'è tanto magenta e un pochino da un pò effetto stucchevole non mi dice un granchè la compo, e anche le luci a mio avviso sono troppo alte molto bello lo sfondo, sfocato, ma leggibile! La cercherei di scurire il più possibile |
| sent on September 23, 2016 (18:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
As they have suggested would try to reduce the magenta cast due to scene lights ;-) The composition is balanced, the focus is the strong point of the Nikon 80-200 8-) ps I would try to take a BW conversion, inserting a bit 'vignetting and working on whites and blacks to create a contrast between the subject illuminated by the lighthouse in the foreground and the background less bright.
David Come ti hanno suggerito proverei a ridurre la dominante magenta dovuta alle luci di scena La composizione è equilibrata, lo sfuocato è il punto forte del nikon 80-200 p.s Proverei a fare una conversione in BW, inserendo un po' di vignettatura e lavorando sui bianchi e neri per creare un contrasto tra il soggetto illuminato dal faro in primo piano e lo sfondo meno luminoso. Davide |
| sent on September 23, 2016 (18:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the ride guys. I will take note of the suggestions. Grazie per il passaggio ragazzi. Terrò conto dei suggerimenti proposti. |
| sent on September 23, 2016 (21:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful colors and beautiful portrait beautiful moment I like ... as a suggestion removed the cut above, but it's done in hd they notice chromatic aberrations on the jersey and hand destra..ma little thing .. bei colori bel momento e ottimo ritratto mi piace... come suggerimento tolto il taglio sopra ma ormai è fatta in h.d. si notano delle aberrazioni cromatiche sulla maglia e sulla mano destra..ma piccola cosa.. |
| sent on September 23, 2016 (21:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In fact this was the first picture that I developed with acr. I not even know you could fix.
Edit: that is no aberration, but the purple light lighthouse illuminating the scene. Do you see it as well on the face of the musician. In effetti questa è stata la prima immagine che ho sviluppato con acr. Manco sapevo si potessero correggere. Edit: quella non è aberrazione, ma il faro a luce viola che illuminava la scena. Lo vedi pure sulla faccia della musicista. |
| sent on September 23, 2016 (21:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
to ok on the sleeve and fingers seemed to me ... a ok sulla manica e le dita mi sembravano... |
| sent on September 23, 2016 (22:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I kept a little 'the shot wider. The blur is beautiful and it is used well. The colors are ugly ... Also if desired (not by you) I do not like. I would have converted to b / w Avrei tenuto un po' più larga l'inquadratura. Lo sfocato è bello ed è usato bene. I colori sono brutti... Anche se voluti (non da te) non mi piacciono. Io avrei convertito in b/n |
| sent on September 23, 2016 (22:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The portrait is interesting. Unfortunately the light is not the top, very flat but that was, I know. The color on the mask is troooppo magenta, so it seems a giant hematoma! I would have corrected in a bit in pp or even ventured a bn that in my opinion there was not bad! Finally I widened slightly framing and raised a hair on pdr to include the koto (or at least I think it's called that) that plays the geisha ... is a very nice tool, and so is a bit 'sacrificed in my opinion. Il ritratto è interessante. La luce purtroppo non è il top, molto piatta ma quella c'era, lo so. Il colore sulla maschera è troooppo magenta, così sembra un ematoma gigante! L'avrei corretto un pelino in pp oppure azzardato addirittura un bn che secondo me non ci stava male! Infine avrei allargato leggermente l'inquadratura e alzato un pelo il pdr per includere anche il koto (o almeno credo si chiami cosi) che suona la geisha... è uno strumento molto bello e così è un po' sacrificato a mio avviso. |
| sent on September 24, 2016 (0:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
As soon as I can, I try the conversion in b / n. The hematoma giant is not bad ... :-D Appena posso, provo la conversione in b/n. L'ematoma gigante non è male... |
user81257 | sent on September 24, 2016 (10:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Not bad, actually seeing that it is a "mask" as the hands and neck are the right shade (almost). I maintain that these shots of a moving effect (at least on of hands) would be ideal (dynamic makes the shot), but to 110mm without stabilization think is impossible. Composed well, even if the other person in the background a little bit disturbing, if I could have the ideal would be to move a little to the left. For the rest nothing to say, a good portrait. Marco. Non male, in effetti si vede che è una "maschera" in quanto mani e collo sono della giusta tonalità (quasi). Io continuo a sostenere che per questi scatti un effetto mosso (almeno delle mani) sarebbe l'ideale (rende dinamico lo scatto), ma a 110mm senza stabilizzazione penso sia impossibile. Composta bene, anche se l'altra persona sullo sfondo un pochino disturba, se avessi potuto l'ideale sarebbe stato spostarsi un pochino a sinistra. Per il resto nulla da dire, un buon ritratto. Marco. |
| sent on September 24, 2016 (11:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful portrait, the subject is well insulated but at the same time the background is "readable" in order to contextualize the scene. Technically and composition level nothing to say .. :-) Ottimo ritratto, il soggetto è ben isolato ma allo stesso tempo lo sfondo resta "leggibile" in modo da contestualizzare la scena. Tecnicamente e a livello di composizione nulla da dire.. |
| sent on September 24, 2016 (12:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good use of selective focus and long enough shutter speed to give dynamism to the hands. Maybe a little 'too narrow framing, still a good document! Buono l'uso del fuoco selettivo e del tempo di posa sufficientemente lungo per dare dinamismo alle mani. Forse un po' troppo stretta l'inquadratura, comunque un buon documento! |
| sent on September 24, 2016 (14:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful. I would have preferred a frame slightly wider and a rectangular cut (a more conventional 3: 2), the square cut do not like it. Great selective focus. Molto bella. Avrei preferito un'inquadratura leggermente più larga e un taglio rettangolare (un più convenzionale 3:2), il taglio quadrato non mi piace proprio. Ottimo il fuoco selettivo. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |