What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user59947 | sent on April 28, 2016 (19:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I find it beautiful this photo La trovo bellissima questa foto |
| sent on April 28, 2016 (20:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot, not só why just seen shooting brought me back to the Pinocchio fairytale maybe shrub form ...: -o A greeting.. Andrew ;-) Bello scatto , non só il perchè appena visto lo scatto mi ha riportato alla fiaba di pinocchio magari la forma dell'arbusto... Un saluto.. Andrea |
| sent on April 29, 2016 (14:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
If you think the pointed hat with which Pinocchio is often represented (the top of the tree) and the long, thin nose (the topmost branch) because there is no .... :-)
Thanks to both Se pensi al cappello a punta con il quale pinocchio spesso viene rappresentato (la punta dell'albero) e al naso lungo e sottile (il ramo più in alto) perché no.... ci sta Grazie ad entrambi |
| sent on November 26, 2016 (17:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice shot, maybe the trunk I would decentravo further to the right, what do you think? Hello Marco. Scatto molto bello,magari il tronco lo avrei decentravo ancora più a destra, che ne pensi? Ciao,Marco. |
| sent on November 26, 2016 (18:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sorry to tell you mine ... I find it a bit in the middle of the trunk into the scene and pay attention to flare and bluish saturation of the shadows Scusa se dico la mia...trovo il tronco un po in mezzo all'inquadratura e fai attenzione ai flare e alla saturazione bluastra delle ombre |
| sent on November 26, 2016 (19:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mark the trunk maybe a little more on the right could give a feeling of even greater open spaces, but it is right on the middle third vertical. I refer in particular to the upper part of the trunk which is the one that most interests me, and I say at the same time to Angus (you are right to have your say), which ends at the focal point at the top right, then to the level of composition I find correct but not perfect, a little more to the right would be the maximum. ;-)
The flare does not bother me that much honestly, it depends on what you want to achieve and can enjoy with or sensa, depends on the tastes ... I would like in both cases :-D For saturation of slightly bluish shadows I do not know how to do, if you'd tell me I would be grateful.
Thanks precioustips that I find very useful. See you soon Greetings ;-) Marco il tronco magari un altro po più sulla destra poteva dare una sensazione di spazi aperti ancora maggiore, ma comunque si trova proprio sulla verticale del terzo medio. In particolare mi riferisco alla parte alta del tronco che è quella che più mi interessa, e rispondo allo stesso tempo ad Angus (fai bene a dire la tua), la quale finisce nel punto focale in alto a destra, quindi a livello di composizione la trovo corretta ma non perfetta, un po più a destra sarebbe stato il massimo. Il flare non mi disturba più di tanto sinceramente, dipende da cosa si vuole ottenere e può piacere con o sensa, dipende dai gusti...a me piacerebbe in entrambe i casi Per la saturazione leggermente bluastra dell ombre non saprei come fare, se me lo diresti te ne sarei grato. Grazie dei preziosi consigli che trovo molto utili. a presto Saluti |
| sent on November 26, 2016 (19:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sure! Uses a hue saturation level ... desaturates blue ... then disguises the level and spennelli curasolo with the shadows ... Alternatively (and this is the best solution (works with luminance masks ... Certo! Usi un livello hue saturation...desaturi il blu...poi mascheri il livello e spennelli con curasolo sulle ombre... In alternativa (ed è la soluzione migliore( lavori con le maschere di luminosità... |
| sent on November 26, 2016 (19:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
We say that almost everything you said is not of my acquaintance, I gather is using photoshop or simili..io I would simply use the dedicated software, in this case Sony's image converter date. Diciamo che quasi tutto ciò che hai detto non è di mia conoscenza, deduco sia usando photoshop o simili..io mi limito ad usare i software dedicati, in questo caso image data converter di Sony. |
| sent on November 26, 2016 (19:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In my opinion (but only take it as a personal idea) it is very important to now m having a bit of fonoscenza of adobe products to produce images of quality .. My advice (but feel free to send me to hell) is to start taking dimistichezza with Photoshop and Lightroom or Camera Raw ... A mio avviso (ma prendilo solo come idea personale) è molto importante ad oggi m avere un po di fonoscenza dei prodotti adobe per produrre immagini di qualita.. Il mio consiglio (ma sei libero di mandarmi a quel paese) è di iniziare a prendere dimistichezza con Photoshop e lightroom o camera raw... |
| sent on September 08, 2017 (0:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful Pollino. :-) This trunk I see well as a subject in a night-time photo with a milky way 8-) Bello il Pollino. Questo tronco lo vedo bene come soggetto in una foto notturna con via lattea |
| sent on September 08, 2017 (13:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Eheh ... a classic. ;-) Eheh...un classico. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |