What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 24, 2016 (15:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful composition and particularly resumed Hello Fabrizio Bella la composizione e il particolare ripreso Ciao Fabrizio |
| sent on April 24, 2016 (16:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great picture! Beautiful and intense ... Perfectly tuned with the title ...
Congratulations and a warm greeting, Adolfo Grandissima immagine! Bella e intensa... Perfettamente sintonizzata con il titolo... Complimenti vivissimi e un caro saluto, Adolfo |
| sent on April 24, 2016 (17:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice! molto bella !! |
| sent on April 24, 2016 (18:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This is super Alberto. the foam, the boat ruined, the bare trees that are reflected, the colors do not colori..qui've stripped our great river with all its infirmities. This means having an eye ... this means having sensitivity ... this means being able to take pictures. compliments Hello Simone questa è super Alberto. la schiuma,la barca rovinata,gli alberi spogli che si riflettono,i colori non colori..qui hai messo a nudo il nostro grande fiume con tutti i suoi acciacchi. Questo significa avere occhio...questo significa avere sensibilità...questo significa saper fotografare. complimenti Ciao Simone |
| sent on April 24, 2016 (18:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I can only echo the Commissioner. Burst of author- Hello MAuro non posso che associarmi al Commissario. Scatto d'Autore- ciao MAuro |
| sent on April 24, 2016 (19:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I thank you very very much for your comments! :-)
Simone, your words flatter me deeply, because you're not only a good photographer but also a careful observer who has a great passion in their own images and constructive criticism of those of others! Thank you so much! :-P
Hello, Alberto Vi ringrazio davvero di cuore per i vostri commenti! Simone, le tue parole mi lusingano profondamente, perché non sei solo un bravo fotografo ma anche un attento osservatore che mette una grande passione nelle proprie immagini e nella critica costruttiva di quelle altrui! Grazie di cuore! Ciao, Alberto |
| sent on April 24, 2016 (19:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very good. Gran bella. |
user55929 | sent on April 24, 2016 (19:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations! complimenti |
| sent on April 24, 2016 (20:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful composition and reflection. Hello
Patrician Bellissima per composizione e riflesso. Ciao Patrizio |
| sent on April 24, 2016 (21:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like very much, congratulations, great photos. Greetings, Henry Mi piace molto, complimenti, gran foto. Un saluto, Enrico |
| sent on April 24, 2016 (21:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Again thank you all for your visit and the beautiful demonstration of appreciation!
Hello, Alberto Di nuovo grazie a tutti voi per la visita e la bella dimostrazione di apprezzamento! Ciao, Alberto |
| sent on April 24, 2016 (22:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Did he tell you all the Commissioner, superfluous any other comment! However, a Bravo with a capital I'll buckled the same ... ;-) :-P
Hello and congratulations, Simone Ti ha detto tutto il Commissario, superfluo ogni altro commento! Comunque un Bravo con la B maiuscola te lo affibbio lo stesso ...  Ciao e complimenti, Simone |
| sent on April 24, 2016 (22:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I wonder why those who are not accustomed to the easy exchange of like not receive a fitting tribute when placed photos of meaning, is another confirmation that the credit does not pay and winning is always the company even with photos that have very little to say. Congratulations and thanks for the shot to make us participants. A picture that, for the way I see it, in addition to the composition has an added value for what it transmits. The polluted river is destined to a slow death, the reflections of trees just seem dead branches and the boat with the rod to guide her along the way is waiting for his Charon. Of course it is my reading that although it is not what you thought is the picture I see.
Hello
Riccardo Chissà perché chi non è avvezzo al facile scambio dei mi piace non riceva il giusto tributo quando posta delle foto cariche di significato, è un altra conferma che il merito non paga e a vincere è sempre il social anche con foto che hanno ben poco da dire. Complimenti per lo scatto e grazie per renderci partecipi. Una foto che, per il mio modo di vedere, oltre alla composizione ha un valore aggiunto per quello che trasmette. Il fiume inquinato è destinato ad una lenta agonia, gli alberi riflessi sembrano solo dei rami secchi e la barca con l'asta per guidarla lungo il tragitto è in attesa del suo Caronte. Naturalmente è la mia lettura che anche se non è quello che avevi pensato è l'immagine che vedo. Ciao Riccardo |
| sent on April 24, 2016 (22:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Simone (Ronda), thanks for visiting, very welcome, and for the "B"! :-D
Richard, your fine performance, very close to my hear ... The boat struck me because it seemed like the rib cage stripped of an animal, poisoned by their own habitat ...
Hello, Alberto Simone (Ronda), grazie per la visita, molto gradita, e per la "B"! Riccardo, ottima interpretazione la tua, molto vicina al mio sentire... La barca mi ha colpito perché sembrava la cassa toracica scarnificata di un animale, avvelenato dal proprio habitat... Ciao, Alberto |
| sent on April 24, 2016 (22:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree on the whole with those who preceded me, a great shot made by a photographer Bravissimo. Congratulations Alberto, hello.
Fabrizio Concordo su tutto con chi mi ha preceduto, uno scatto eccezionale realizzato da un Bravissimo fotografo. Complimenti Alberto, ciao. Fabrizio |
| sent on April 24, 2016 (22:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice for the particular isolated and composition; the atmosphere created is consistent with the title. A greeting
Silvio Molto bella per il particolare isolato e la composizione; l'atmosfera creata è coerente col titolo. Un saluto Silvio |
| sent on April 25, 2016 (8:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A good photo really, aesthetically attractive, almost abstract appearance but that drives us to seek the clues suggested by the title, and that reveals the end a story. Congratulations Alberto, a good job! Hello Una buona foto davvero, esteticamente attraente, quasi astratta all'apparenza ma che ci spinge a cercare quegli indizi suggerito dal titolo e che rivela alla fine una storia. Complimenti Alberto, un buon lavoro! ciao |
| sent on April 25, 2016 (20:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks again, I am happy that the message and the story behind this photo is "coming" so clearly! :-)
Hello, Alberto Grazie ancora, sono felice che il messaggio e la storia dietro questa foto siano "arrivate" in modo così chiaro! Ciao, Alberto |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |