RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Birds
  4. » My first digital heron flying

 
My first digital heron flying...

Ardeidi

View gallery (22 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on April 21, 2016 (21:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


caspita che bel cenerino in volo ben bloccato e con luce non facile. Bravo Antonio. Ciao Giulio

wow what a beautiful heron in flight and firmly locked in difficult light. Antonio Bravo. Hello Giulio

avatarsenior
sent on April 21, 2016 (21:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Giulio, questo scatto è uscito fuori proprio la prima volta che usavo il tele dopo la riparazione;-)

Thanks Julius, this shot came out right the first time I used the canvas after repair ;-)

avatarsupporter
sent on April 21, 2016 (22:04)

Excellent shot on the fly, congrats Antonio
Brian

avatarsenior
sent on April 21, 2016 (22:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Gran bello scatto in volo;-)

Great looking shooting in flight ;-)

avatarsupporter
sent on April 21, 2016 (23:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bello scatto Antonio!!Sorriso

nice shot Antonio !! :-)

avatarsenior
sent on April 22, 2016 (7:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buongiorno e grazie a Marco Scap73 e Marco Wells, grazie Brian
Ciao
Antonio

Hello and thanks to Marco Scap73 and Mark Wells, thanks Brian
Hello
Antonio

avatarsenior
sent on April 22, 2016 (7:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


La luce non mi dispiace e sei riuscito a non tagliare nessuna parte. Complimenti da parte mia.

I do not mind the light and you manage to not cut anywhere. Congratulations from me.

avatarsupporter
sent on April 22, 2016 (23:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


SPLENDIDA!!!
Gran nitidezzaEeeek!!!Eeeek!!!
Complimenti Antonio davvero bella;-)
Buon fine settimana
Paolo

BEAUTIFUL!!!
Great sharpness: -o: -o
really nice ;-) Congratulations Antonio
Good weekend
Paul

avatarsupporter
sent on April 23, 2016 (4:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Hai fatto bene a provarci. Il risultato e' ottimo. Ti saluto.

You were right to try. The result is' good. I salute you.

avatarsenior
sent on April 23, 2016 (6:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buongiorno e grazie Paolo, Divotaglia e Alberto
Buon weekend
Antonio

Good morning and thank you Paul, and Alberto Divotaglia
Have a nice weekend
Antonio

avatarsupporter
sent on April 23, 2016 (8:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bello Antonio, la posizione in volo del cenerino non ha reso leggibile il sotto ala, ma per il resto tutto magnifico!

Very nice Antonio, the position of the heron in flight did not make it readable under wing, but otherwise all great!

avatarsenior
sent on April 23, 2016 (11:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buongiorno Giorgio. E si anche se io con il mio portatile lo vedo il sottoala, scuro ma vedo benissimo tutto il sottoala.
Purtroppo il sole in questo momento non era basso al punto giusto da illuminare il sottoala come doveva essere.
Ricapiterà dai.
Grazie
Buon weekend

Good morning, George. And although I with my laptop I see the underwing, the dark but I see very well all over the underwing.
Unfortunately the sun at this time was not down to the right place to illuminate the underwing as it should be.
By happen again.
Thank you
Have a nice weekend

avatarsupporter
sent on April 23, 2016 (13:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ottimo scatto volante ;-) complimenti Antonio! un saluto
francesco Sorriso

ITA wheel ;-) Congratulations Antonio! A greeting
Francis :-)

avatarsenior
sent on April 23, 2016 (14:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Che il Re dei rapaci invada il terreno altrui a me non sta bene. Egregio signor Ronchini, è pregato di eseguire scatti esclusivamente a piccoli rapaci e passeriformi e lasciare gli aironi a quelli che non hanno scelta!!! CHIAROOO!!
Detto questo, complimenti Antonio, anche se la luce non era favorevole, ottima cattura ;-);-);-)Ciao, buon w.end Gianni ;-):-P

That the King of raptors invade another's land to me is not well. Dear Mr. Ronchini, please take shots only to small raptors and passerines and herons leave to those who have no choice !!! CHIAROOO !!
That said, congratulations Antonio, even though the light was not favorable, excellent catch ;-) ;-) ;-) Hello, good w.end Gianni ;-) :-P

avatarsenior
sent on April 23, 2016 (16:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Gianni sei troppo forte, scrivo e sto ancora ridendo per il tuo simpatico commento.
Cmq dai niente re dei rapaci e di niente altro, anche se apprezzo il tuo complimento.
Ma come non hai scelta? Non posti foto continue della stessa specie da un sacco di tempo.
Cmq scusa eh?!
Non non lo faccio più.
Un salutone e buon weekend lungoooooo
Antonio

Gianni're too strong, I write and I'm still laughing for your nice comments.
Anyway nothing from the king of birds of prey and nothing else, even though I appreciate the compliment.
But as you have no choice? No seats continuous images of the same species from a lot of time.
Anyway excuse eh ?!
I do not do not do it anymore.
Salutone and a good weekend lungoooooo
Antonio

avatarsenior
sent on April 24, 2016 (9:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima Antonio. che il sottoala sia in ombra non è un problema, basta il corpo, la testa e l'occhio che sono in luce. Il problema è quando il tutto è scuro, per non parlare di quando l'ombra dell'ala cade sulla testa e il resto è in luce. E poi, non dobbiamo mica rinunciare a scattare se il sole è alto. Anzi, le foto con un forte contrasto tra luci e ombre sono più drammatiche e comunque belle: anche per me il primo istinto in pp è quello di schiarire il sottoala nero, ma qualche volta ci ripenso e lascio proprio il nero.
Buon week end + Liberazione, io me la passo male con il meteo e quindi resto a casa, che rabbia...

Excellent Antonio. the underwing both in shade is not a problem, just the body, the head and the eye that are light. The problem is when everything is dark, not to mention when the wing shadow falls on the head and the rest is light. And then, we must not give up mica triggered when the sun is high. In fact, the photos with a strong contrast between light and shadow are more dramatic and still beautiful: for me the first instinct in PP is to lighten the black underwing, but sometimes I think about it and let just the black.
Happy weekend + Liberation, I still hurt up with the weather and then rest at home, that anger ...

avatarsenior
sent on April 24, 2016 (10:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima la nitidezza e scatto ben ripreso al volo. Complimenti.Sorriso
Renato.

Excellent sharpness and well-taken-the-fly shooting. Compliments. :-)
Renato.

avatarsenior
sent on April 24, 2016 (11:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Lambros e Renato.
Forza Lambros, anche io sto uscendo con il contagocce causa prima il 300 in riparazione e ora il tempo che mi da pochissime occasioni e poi durante le giornate di lavoro......
Alla prossima.
Antonio

Thanks Lambros and Renato.
Lambros force, even I'm going out with a dropper because the first 300 being repaired and now the time I have to be very few cases and then during the working days ......
Until next time.
Antonio

avatarsenior
sent on April 24, 2016 (14:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ottimo colpo al volo con ottimi dettagliSorriso

excellent shot on the fly with excellent details :-)

avatarsenior
sent on April 24, 2016 (16:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Daniele. Vedrò di fare meglio per la luce la prossima session
Ciao
Antonio

Thanks Daniel. I'll try to do better for the light next session
Hello
Antonio


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me