RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Journalism/Street
  4. » Untitled Photo

 
Untitled Photo...

Bn9

View gallery (21 photos)



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on April 20, 2016 (16:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Wow, sospeso sull'abisso. Di grande impatto.
Clara

Wow, hanging over the abyss. Of great impact.
Clara

avatarsupporter
sent on April 20, 2016 (16:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


meravigliosa!!!!
Applausi.
ciao
Angelo

wonderful!!!!
Applause.
Hello
Angel

avatarsenior
sent on April 20, 2016 (16:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


un bel salto nel buio! "meravigliosa" forse no, direi un po' ridondante per la sovrabbondanza di nero, ma di certo le idee non ti mancano. cosa avrei fatto io? (ammesso che te ne possa fregare qualcosa, beninteso!!!) avrei estremizzato l'idea, effettuando un taglio verticale strettissimo, intendo quasi a filo del ramo di destra e poco oltre la schiena dell'arrampicatore, così da massimizzare il senso di sospensione. senza nulla togliere al maestro, sia chiaro!

quite a leap in the dark! "Wonderful" maybe not, I would say a little 'redundant for black glut, but certainly no shortage of ideas for you. What would I have done? (Assuming that you do can scrub something, of course !!!) I would have the idea to the extreme, making a vertical cut very narrow, I mean almost flush with the right branch, and just beyond the climber's back, so as to maximize the sense of suspension . without detracting from the master, mind you!

avatarsenior
sent on April 20, 2016 (17:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Spettacolo, come sempre.

Entertainment, as always.

user55929
avatar
sent on April 20, 2016 (17:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


...produttore di bellezza

... Beauty manufacturer

avatarsenior
sent on April 20, 2016 (18:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Angelo, Clara, Palborgg, Mattew,
Grazie mille

Panda, tutti i suggerimenti sono sempre ben accetti.
Ho provato a tagliarla come mi hai indicato.
Buona. Grazie per il consiglio.

Un saluto a tutti
Mauro

Angel, Clara, Palborgg, Mattew,
Thanks so much

Panda, all suggestions are always welcome.
I tried to cut it as you've shown me.
Good. Thanks for the advice.

Greetings to all
Mauro

avatarsenior
sent on April 21, 2016 (8:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sospeso nel vuoto ....
Muovi le emozioni Arco
Ciao
Chiara


Suspended in the air ....
Move the emotions Arco
Hello
clear

avatarsenior
sent on April 21, 2016 (13:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Quoto Panda, molto meglio il taglio verticale.
ciao
GmG

Quoto Panda, much better the vertical cut.
Hello
GmG

avatarsupporter
sent on April 21, 2016 (20:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


CoolCoolCool

8-) 8-) 8-)

avatarsenior
sent on April 22, 2016 (1:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Arrampicato, appeso, sospeso,

senza il peso e la gravità

Come le troppe parole inutili

ormai dimenticate

Un uomo galleggia dentro il suo sogno

Ed è

Finalmente

*********************************************

Complimenti

Ciao

Patrizio

Climbed, hanging, suspended,

without the weight and the severity

Like too many useless words

now forgotten

A man floating in his dream

And is

Finally

*********************************************

Compliments

Hello

Patrician

avatarsenior
sent on April 22, 2016 (18:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Chiara, Vittorio, Gian,
grazie.
Patrizio le tue letture sono sempre interessanti.

ciao a tutti
Mauro

Clear, Vittorio, Gian,
thank you.
Patrizio your readings are always interesting.

Hello to all
Mauro

avatarsenior
sent on April 25, 2016 (13:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima pure questa Mauro, ben composta:-P

Beautiful well this Mauro, well composed :-P

avatarjunior
sent on April 26, 2016 (15:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Impressionante e ben fatta.
Complimenti.
Roberto

Impressive and well done.
Compliments.
Roberto

avatarsenior
sent on March 17, 2021 (22:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Great use of the image, acute. Congratulations!
Cyo :-)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me