RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Wildlife (no birds)
  4. » Push toward the upright position

 
Push toward the upright position...

Tanzania 2016

View gallery (14 photos)

Push toward the upright position sent on April 14, 2016 (9:49) by Manzek. 15 comments, 1193 views.

at 400mm, 1/2500 f/11.0, ISO 2000, hand held. Serengeti National Park, Tanzania.

I ranger del Serengeti ci hanno detto che l'erba non è stata mai così alta nel parco, così i predatori si ingegnano!



View High Resolution 2.7 MP  



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarjunior
sent on April 14, 2016 (10:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissimo scatto in una posa un po' insolita!!!

ITA in a pose a bit 'unusual !!!

avatarsenior
sent on April 14, 2016 (12:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Si la posa è insolita per un leopardo.

Grazie del passaggio
Gianni


Is the pose is unusual for a leopard.

Thanks for the ride
Gianni

avatarsenior
sent on April 14, 2016 (15:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissimo scatto, sia per ambientazione che appunto per l'insolita posa "eretta" del Lepopardo :-P

ITA, both setting that precisely because of the unusual pose "standing" of Lepopardo :-P

avatarsenior
sent on April 14, 2016 (19:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie diego

ti saluto
Gianni


Thanks diego

I salute you
Gianni

avatarsenior
sent on April 15, 2016 (11:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Davvero una posa che non è facile cogliere!!

Senza nulla levare al tuo bello scatto, posso aggiungere che (ed è successo a tutti, davvero a tutti) riuscire a scattare per esempio con un 5.6 ti avrebbe dato una maggiore profondità di campo, facendo emergere maggiormente il soggetto ma lo so che la foga del momento non aiuta ;-)

Really a pose that is not easy to seize !!

With nothing to raise your good shots, I can add that (and it happened at all, really at all) be able to take for example with a 5.6 would have given you a greater depth of field, making the most out the subject, but I know that the enthusiasm the time does not help ;-)

avatarsenior
sent on April 15, 2016 (12:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Chiara grazie del passaggio. Probabilmente intendevi 'minore' profondità di campo con f5.6, visto che ho scattato a f11. Hai ragione credo che la foto avrebbe guadagnato, come dici tu stessa però quei momenti sono velocissimi, quel leopardo sarà rimasto eretto qualche secondo, non ho proprio pensato ad aprire il diaframma per isolarlo meglio dal resto.

ti saluto
Gianni


Hello Chiara through the passage. Probably you mean 'less' depth of field with f5.6, as I took in f11. I think you're right that the photo would have earned, as you say the same, however, those moments are very fast, that Leopard will be erected a few seconds left, I have not thought to open the aperture to insulate it better from the rest.

I salute you
Gianni

avatarsenior
sent on April 15, 2016 (12:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Si MrGreen volevo scrivere migliore pdr e immagino il momento velocissimo, gran bel momento!!

:-D I wanted to write better pdr and I guess the fast time, most beautiful moment !!

avatarsupporter
sent on April 15, 2016 (14:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


splendida, bravissimo!

Wonderful, congrats!

avatarsupporter
sent on April 15, 2016 (14:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


f5.6...f11....quando sei lì scatti!!!;-)
bellissima, complimentiEeeek!!!Eeeek!!!

f5.6 f11 .... ... when you are there shots !!! ;-)
beautiful, congratulations: -o: -o

avatarsenior
sent on April 15, 2016 (15:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Io non ho detto che non è fantastica e vorrei averla io, solo che i confronti pacati e i commenti fatti gentilmente a me a volte hanno fatto pensare. Ma se tutto questo da fastidio o si pensa che poi altri non osino scrivere bei commenti, posso cancellare i miei interventi e mi dispiace se qualcuno si è sentito urtato.
Buona luce a tutti!

I did not say that it is not fantastic and I would like to have it I just do comparisons calm and comments made kindly to me at times they did think. But if all this bother you or you think that others do not dare to write nice comments, I can erase my actions and I am sorry if anyone felt bumped.
Good light at all!

avatarsenior
sent on April 15, 2016 (15:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Splendido scatto complimenti.
Mi piace molto la composizione e la posa del soggetto in relazione con
l'ambiente circostante.
Complimenti, WainerSorriso

Wonderful compliments shooting.
I really like the composition and the pose of the person in connection with
the surrounding environment.
Congratulations, Wainer :-)

avatarsenior
sent on April 15, 2016 (15:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Boni..state boni MrGreen
Le foto si mettono per condividere e migliorare, sono bene accetti quindi i consigli ed i rilievi.

Grazie del passaggio a Wells, Walter e W.zannoni
Gianni

Boni..state facie :-D
The photos you bring to share and improve, are good then accept the advice and pads.

Thanks for the ride to Wells, Walter and W.zannoni
Gianni

avatarsupporter
sent on April 15, 2016 (16:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Chiara non so se ti riferisci a me, ma guarda che la mia era solo la considerazione che in quei momenti non valuti e parlo anche per esperienza personale, non c'era nessuna polemica....anzi da apprezzare il tuo intervento.

Si Gianni, concordo perfettamente con te e non essendo un professionista posso solo imparare.Sorriso


Chiara do not know if you're referring to me, but look at that mine was only the consideration that in those moments do not evaluate and also speak from personal experience, there was no controversy .... indeed appreciate your intervention.

You Gianni, I fully agree with you and not being a professional, I can only learn. :-)

avatarsenior
sent on April 15, 2016 (16:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ho scritto che non ho problema a cancellare i miei commenti, non perché risentita e il mio tono non era affatto riottoso (come invece a volte sono di persona o su questioni di principio MrGreen).
Anche io prima tendevo a scattare con maggiore chiusura del diaframmai ma ultimamente mi piace più sfocato.
Come ha detto Wainer, può essere una scelta, peraltro ottima, quella di includere più ambientazione.
E l'anno scorso mi sono mangiata le mani da sola per uno scatto fatto al volo voltandomi da una situazione diversa e con un f maggiore di quello che avrei voluto (come ha detto Walter, si scatta comunque, siamo fatti così :-P)

Buon pomeriggio e buona serata a tutti!

P.S. Walter stavo scrivendo contemporaneamente a te e non ti avevo ancora letto

P.P.S E intanto ocn la nostra "non" polemica abbiamo dato il giusto risalto a questa foto MrGreen

I wrote that I have no problem deleting my comments, not because resentful and my tone was not at all unruly (as they are sometimes in person or on principle issues :-D).
Even before I tended to shoot more close of diaframmai but lately I like more blurred.
As said Wainer, it can be a choice, however good, to include more setting.
And last year I ate hands alone for a shot made on the fly turning around from a different situation and with f greater than what I wanted (as Walter said, shooting, however, we are like that :-P)

Good afternoon and good evening to all!

avatarsenior
sent on April 15, 2016 (16:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


L'argomento è molto interessante ed anch'io ho perso occasioni interessanti per lo stesso motivo. Magari apro un argomento sul forum per approfondire.

Grazie ancora a tutti per i contributi
Gianni


The topic is very interesting and I also missed important opportunities for the same reason. Maybe I open a topic on the forum to deepen.

Thanks again to everyone for their contributions
Gianni


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me