RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Wildlife (no birds)
  4. » Those of the night rate appears.

 
Those of the night rate appears....

Sui monti e nei boschi di Salbert

View gallery (36 photos)

Those of the night rate appears. sent on March 31, 2016 (15:42) by Ruggero Casse. 14 comments, 1914 views.

at 45mm, 1/60 f/4.0, ISO 1250, tripod.

Al limite del bosco, al confine del paese, c'è il crocevia di quelli della notte. Un pò uomini e un pò animali possiedono un non so che di magico. Mi dice Renato, la cui casa è là, al confine del paese e al limite del bosco: " vieni a trovarmi! Ti faccio assaggiare un amaro di genziana che è una bomba!" Mentre sorseggiamo l' amaro, rischiarati da qualche lenta fiamma, fuggita attraverso il vetro annerito della stufa, scorgiamo dall' ampia finestra sopraggiungere alcune goffe figure. Nessuno di quelli della notte si scompone; né uomini né animali. I tassi bonaccioni e paciosi mescolano le loro tracce sbocconcellando qualche frutto, mentre la volpe, curiosa ma astuta non entra nel cono di luce posto a rischiarare il loro salotto. La faina, impudente, con un balzo si unisce alla compagnia prendendo il centro della scena. Ci osserva sorseggiare l' amaro, tra i riflessi arancioni della stufa gustandosi tranquilla la compagnia e ... la sua irresistibile marmellata di fragole.





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on March 31, 2016 (16:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Stupenda !!!! tanta invidia !!!!

Amazing !!!! so much envy !!!!

avatarjunior
sent on March 31, 2016 (22:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Come sopra bravo bella Ruggi.

As above pretty good roar.

avatarsenior
sent on April 01, 2016 (7:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Gran foto! E mi presenti il tuo amico che ha dietro casa un tale paradiso terrestre? Io sono piuttosto brava a fare dolci ;-)

Great photos! And I found your friend who behind the house that an earthly paradise? I'm pretty good at making cakes ;-)

user2112
avatar
sent on April 01, 2016 (13:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissimo scatto ad un soggetto molto difficile, qui ripreso con un'ambientazione davvero super!
I miei complimenti. ;-)

ITA to a subject very difficult, shown here and the environment is really super!
My compliments. ;-)

avatarsenior
sent on April 01, 2016 (17:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Vi ringrazio per il passaggio e per i commenti; Chiara, sono certo che una crostata, magari alla marmellata di fragole, farebbe piacere a tutti "quelli della notte"! ;-) Un caro saluto a tutti. Roger

Thank you for the passage and comments; Clear, I am sure that a tart, maybe strawberry jam, would please everyone "ones of the night"! ;-) Greetings to everyone. Roger

avatarsupporter
sent on April 01, 2016 (19:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Scatto fantastico!!!

great shot !!!

avatarsenior
sent on April 02, 2016 (7:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Emilio del passaggio e del commento!

Thanks Emilio of passage and comment!

avatarsenior
sent on April 02, 2016 (18:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Anche se abitiamo nella stessa regione, siamo ai due poli opposti, io nel basso Piemonte, 60 km a nord di Genova e peccato perché ho una ricetta di crostata di una vecchia signora che piace sempre a tutti e anche io faccio marmellata in casa!

Però una volta noi piemontesi (non siamo gli unici due) dovremmo proprio incontrarci Sorriso


Although we live in the same region, we are the two opposite poles, I in the lower Piedmont, 60 km north of Genoa and shame because I have a recipe for an old lady who always like tart at all and even I make jam at home!

But once we Piedmontese (we are not the only two) we should just meet us :-)

avatarsenior
sent on April 02, 2016 (19:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ditemi solo dove e quando! ;-)

Just tell me where and when! ;-)

avatarsenior
sent on July 13, 2016 (22:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Wonderful!!!! I still did not succeed .......

avatarjunior
sent on July 13, 2016 (23:02) | This comment has been translated

Excellent shot, congratulations!

avatarsupporter
sent on July 13, 2016 (23:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Very very nice. Sincere congratulations. :-) :-P

avatarsenior
sent on July 14, 2016 (6:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Thanks for visiting Marco, Ashkenlon and Annamaria; I was lucky enough to meet some very smart people who have allowed me to bring in the right way these "ghosts" of the night ... for me, used to go to bed early in the evening, the hardest thing is to keep your eyes wide open: -o until morning!
;-) Best wishes Roger.

user191656
avatar
sent on October 17, 2020 (8:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Hard to find compliments a fantastic night shot hello Mario


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me