What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 253000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 29, 2012 (10:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shots of this trip. Makes you want to go! Bellissimi gli scatti di questo viaggio. Vien voglia di partire! |
| sent on June 29, 2012 (21:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Sirbiss, Britain always liked me and made this trip (unfortunately) many years ago in the bike has been really fun. The seats are also really nice. Sooner or later we will return. Hello and thanks for the ride. Grazie Sirbiss, la Gran Bretagna mi sempre piaciuta e questo viaggio fatto (purtroppo) tanti anni fa in moto è stato veramente divertente. I posti poi sono veramente incantevoli. Prima o poi ci ritornerò. Ciao e ancora grazie per il passaggio. |
| sent on June 30, 2012 (17:56)
Ritorna a la Scozia. E meravigliosa, si? |
| sent on June 30, 2012 (18:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It is really wonderful and I really hope to see you again soon. Thank you, hello Tiziana Si è veramente meravigliosa e spero tanto di rivederla presto. Grazie, ciao Tiziana |
| sent on July 01, 2012 (16:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful gallery good documentary - I'm just sorry for the helmet on the ground :-| the rest can 'pass. :-D good photos free bella la galleria bel documentario - mi dispiace solo per il casco per terra tutto il resto puo' passare. buone foto franco |
| sent on July 01, 2012 (17:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A good document .. but I wonder how azz do you give such a name to a town?!?! :-/ Not a excessive use of drugs (alcohol + mix) justifies the name of this country:-D Un bel documento.. ma io mi chiedo: come azz si fa a dare un nome del genere ad una cittadina?!??! Nemmeno un uso spropositato di stupefacenti (+ mix alcool) giustifica il nome di questo paese |
| sent on July 01, 2012 (19:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Francoia Photoklick and thank you for your compliment. As for the name of the place I believe and hope that is normally abbreviated:-D Francoia e Photoklick vi ringrazio per i vostri apprezzamenti. Per quanto riguarda il nome della località credo e spero che normalmente venga abbreviato |
| sent on September 16, 2012 (23:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The bike, then a Guzzi, photos ... emotions ... compliments ;-) La moto, una Guzzi poi, le foto...emozioni...complimenti |
| sent on September 17, 2012 (18:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The good old Guzzi has scorrazzato smoothly up and down to Scotland, it was a beautiful vacation now, unfortunately, I do not know if I could say: get older and your back is no longer what it once ..... :-) :-). Thanks for the ride Amg_luci La cara vecchia Guzzi ci ha scorrazzato senza problemi su e giù fino in Scozia, è stata una vacanza bellissima che adesso purtroppo non so se riuscirei a ripetere: l'età avanza e la schiena non è più quella di una volta.....  . Grazie del passaggio Amg_luci |
| sent on October 09, 2012 (15:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The name of the village is the tax code of the famous book "The Canterbury Tales"? Il nome del paesino è il codice fiscale del famoso libro "The Canterbury tales"? |
| sent on October 09, 2012 (20:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Who knows it could be! with the passage Gazza71 Chi lo sa potrebbe essere!! grazie del passaggio Gazza71 |
| sent on October 14, 2012 (14:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
congratulations, beautiful album full of emotions .... and that aspect absolutely "not perfect" flavor of the shots gives it even more personal and lived full of sensations! It tells you a motorcyclist who has made travel ...... as I understand you!! ;-) complimenti, bello l'album pieno di emozioni.... e quell'aspetto assolutamente "non perfetto" degli scatti gli dona quel sapore ancora più personale e vissuto carico di sensazioni!! E te lo dice un motociclista che ne ha fatti di viaggi...... come ti capisco!!!! |
| sent on October 14, 2012 (21:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ninuzzo Hello, I'm glad you liked these pictures are, in fact, the idea was to rediscover the excitement of a trip (beautiful) did in his youth :-) :-) Ciao Ninuzzo, sono contenta che ti siano piaciute queste foto, infatti l'idea era di riscoprire le emozioni di un viaggio (bellissimo) fatto in gioventù  |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |