RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Journalism/Street
  4. » Allinseguimento time Peduto

 
Allinseguimento time Peduto...

Street

View gallery (20 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on March 10, 2016 (10:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


E' proprio il caso di dire... uno scatto d'atmosfera!MrGreen
E che atmosfera!!!Eeeek!!! Mi piace nella sua intima ed emozionante semplicità... una strada qualsiasi, la nostra strada che diventa ogni giorno il nostro personale cammino dove cerchiamo di intravedere in quella nebbia i fantasmi del passato, gli amici scomparsi, le nostre tracce lasciate in questo mondo terreno.... e le speranze di un futuro incerto!Triste
Bravo Claudio! D'altronde è un tempo da lupi, come in questo tuo scatto!
Un abbraccio! Ciao!;-)

And 'the case to say ... a burst of atmosphere! :-D
And that atmosphere !!! wow! I like it in its intimate and exciting simplicity ... any street, our street which becomes every day our personal journey where we try to catch a glimpse of the ghosts in the mist of the past, departed friends, our traces left in this earthly world .... and the hopes of an uncertain future! :-(
Claudio Bravo! Anyway, it is a time for wolves, as in this your click!
A hug! Hello! ;-)

avatarsenior
sent on March 10, 2016 (11:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Una perfetta lettura Fulvio, dal lato emotivo non ti batte nessuno Cool
L'ho tenuta volutamente un po' sul cupo e drammatico e sicuramente quei pochi che la vedranno staranno facendo gli scongiuri CoolMrGreen
Grazie e buon proseguimento ;-)

A perfect Fulvio reading, from the emotional side does not beat you any 8-)
I kept deliberately a bit 'on the dark and dramatic and surely those few who will see it they will be doing their fingers crossed 8-) :-D
Thank you and good continuation ;-)

avatarsenior
sent on March 10, 2016 (11:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


quei pochi che la vedranno staranno facendo gli scongiuri ... ma daiiiiiii!!!!!Eeeek!!! Non penso!Cool... io non li ho fatti, anzi... l'ho visionata per molto tempo prima di commentarla... per raccogliere in pensieri....!;-)

those few who will see it they will be doing their fingers crossed ... but daiiiiiii !!!!! wow! I do not think so! 8-) ... I have not made them, but ... I've views for a long time before commenting ... to gather thoughts ....! ;-)

avatarsenior
sent on March 10, 2016 (14:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie di nuovo Fulvio ;-)

Thanks again Fulvio ;-)

avatarsenior
sent on March 10, 2016 (17:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ricorda molto da vicino alcune situazioni descritte da Guareschi nella saga di Don Camillo e Peppone dove, oltre ai personaggi reali, due altre cose fondamentali sono protagoniste. Il po e la nebbia.
Salù ;-)
Enry

Very reminiscent of some situations described by Guareschi in the saga of Don Camillo and Peppone where, in addition to the actual characters, two other key things are the protagonists. The little and fog.
Salu ;-)
enry

avatarsenior
sent on March 10, 2016 (22:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Enrico, il fiume da noi è il Serio, la nebbia invece è la stessa ;-)
Buona serata
Claudio

Hello Henry, the river from us is the Serio, the fog however is the same ;-)
Good evening
Claudio

avatarsupporter
sent on March 10, 2016 (23:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Hai ben rappresentato la poesia e il mistero della nebbia. La fotografia mi piace molto.
Ciao.

You well represented poetry and mystery of the fog. The photograph I really like.
Hello.

avatarsenior
sent on March 11, 2016 (14:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima interpretazione. Bravo!
Ciao ;-)

Fine performance. Bravo!
Hello ;-)

avatarsenior
sent on March 11, 2016 (16:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Una fotografia che contiene un sentire e trasmettere la realtà.

Molto bella.

Ciao

Patrizio

A photograph that contains a feel and convey the reality.

Very beautiful.

Hello

Patrician

avatarsenior
sent on March 11, 2016 (18:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@ Giuseppe, mi ha fatto molto piacere il tuo apprezzamento per questo scatto, perché so che è spontaneo e sincero
Grazie mille :-P
Claudio

@ Joseph, has made me very happy your appreciation for this shot, because I know that is spontaneous and sincere
Thank you very much :-P
Claudio

avatarsenior
sent on March 11, 2016 (18:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Giò mi fa piacere ricevere la visita di una star ;-)Cool


Gio I am pleased to receive the visit of a star ;-) 8-)

avatarsenior
sent on March 11, 2016 (18:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Patrizio è un po' che non ci sentivamo, quando ho messo questo scatto già presumevo il suo andamento, ma il tuo intervento lascia trasparire che qualcosina è arrivata anche da questa semplice immagine e di questo te ne sono molto grato
Grazie
Claudio

Hello Patrick is a bit 'that we did not feel, when I put this shot already assumed its performance, but your speech betrays little something that also came from this simple picture of this and you are very grateful
Thank you
Claudio

avatarsenior
sent on March 11, 2016 (19:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Claudio, non sempre accade che le fotografie, anche quelle importanti e significative ricevano una visibilità immediata, o può accadere che ne ricevano in misura assai limitata.

Questo fatto è noto, come del resto i vari fattori che concorrono a determinarlo nei forum fotografici.

Sappiamo che le realtà vistose si notano istantaneamente, altre molto meno, ma questo è una spinta ulteriore io credo, per cercare sempre di dare un risultato fotografico valido, che risponda principalmente a noi stessi, al nostro percorso fotografico, al nostro modo di vedere la realtà, con una ricerca costante di miglioramento, unita a una capacità critica obiettiva per le nostre fotografie come per quelle che osserviamo.

Buona serata.

Patrizio

Hello Claudio, it does not always happen that photographs, including those important and meaningful receive instant visibility, or it may be that they receive a very limited extent.

This fact is well known, as are the various factors that go into determining it in the photo forum.

We know that the glaring reality can be seen instantly, others much less, but this is an extra boost I think, to try always to give valid photographic results, which responds mostly to ourselves, to our photographic journey, to our way of seeing actually, with a constant search for improvement, combined with an objective critical capability for our photographs as those who observe.

Good evening.

Patrician

avatarsupporter
sent on March 11, 2016 (19:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi piace davvero molto

I really like

avatarsupporter
sent on March 11, 2016 (21:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bello il titolo, ottimo lo scatto.
un saluto
Annamaria

Bello the title, good shooting.
A greeting
Anna Maria

avatarsenior
sent on March 11, 2016 (22:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Patrizio per carità non volevo polemizzare sulle logiche del forum, anzi ho raccolto già più del preventivato ;-)

" per cercare sempre di dare un risultato fotografico valido, che risponda principalmente a noi stessi, al nostro percorso fotografico, al nostro modo di vedere la realtà, con una ricerca costante di miglioramento, unita a una capacità critica obiettiva per le nostre fotografie come per quelle che osserviamo."

Quoto il tuo pensiero al 100%
Buon week ;-)

Patrick's for charity did not want to argue on the forum logical, indeed I have already collected more than budgeted ;-)

to always try to make a valuable photographic result, which mainly responds to ourselves, to our photographic journey, to our way of seeing reality, with a constant search for improvement, combined with an objective critical capability for our photographs as for those who observe.


Quoto your thinking 100%
Good weekend ;-)

avatarsenior
sent on March 11, 2016 (22:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@ Cosimo
@ Annamaria
Vi ringrazio dell'attenzione e vi auguro un buon fine settimana Sorriso
Claudio

@ Cosimo
@ Anna Maria
I thank you and I wish you a good weekend :-)
Claudio

avatarsenior
sent on March 11, 2016 (23:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto belle le due figure immerse nella nebbia, mi piace.
Un saluto

Silvio

Very beautiful two figures immersed in the fog, I like it.
A greeting

Silvio

avatarsenior
sent on March 11, 2016 (23:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


gran bella atmosfera e ottimo b/n, complimenti Claudio ciao
Giuliano;-):-P

very good atmosphere and good b / n, congratulations Claudio hello
Giuliano ;-) :-P

avatarsenior
sent on March 11, 2016 (23:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un'immagine che provoca in me un vago senso di inquietudine, una foto che impatta emotivamente e per questo certamente riuscita. Complimenti Claudio. Ciao!
Clara

An image that provokes in me a vague sense of unease, a photo that impacts emotionally and this certainly succeeded. Congratulations Claudio. Hello!
Clara


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me