What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 19, 2012 (21:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But do you think? I lived there, and in that castle I exhibited my paintings, many memories brings me this picture .. beautiful capture hello Angel :-) Ma tu pensa ? io ci vivevo,e in quel Castello ho esposto i miei quadri,quanti ricordi mi porta questa foto.. bella cattura ciao Angelo |
| sent on June 19, 2012 (21:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I want to thank my friend Alberto (my teacher at the photography course), helped me to correct some little nuances that have improved shooting Thanks Alberto for the next .... Thank you all for the comments or just to pass Voglio ringraziare il mio amico Alberto (il mio maestro al corso di fotografia), mi ha aiutato a correggere alcune piccole sfumature che hanno migliorato lo scatto Grazie Alberto alla prossima.... Grazie a tutti per i commenti o solo per il passaggio |
| sent on June 19, 2012 (21:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Angel ... I lived 34 years, 4 km from the bay! only when these lights are far appreciate their real beauty! I was bored of doing the same walk in summer and winter .... Angelo... ho vissuto 34 anni a 4 km da questa baia! solo quando queste luci sono lontane apprezzi la loro reale bellezza! Ero annoiato di fare sempre la stessa passeggiata estate ed inverno.... |
| sent on June 19, 2012 (21:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
but do not tell me? I am only 17 years old but between painting, shop, and family with a wonderful son, I never got bored ... who knows maybe we met? ma non mi dire? io solo 17 anni ma tra pittura, negozio ,e famiglia con un figlio meraviglioso ,non sono mai riuscito ad annoiarmi...chissà forse ci siamo incontrati? |
| sent on June 19, 2012 (21:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You probably know where? On one of the boats Palio (6 years and 4 of the Muggiano Cadimare) :-) Probabilmente sai dove ? Su una delle barche da Palio ( 6 anni sul Muggiano e 4 su Cadimare ) |
| sent on June 19, 2012 (21:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
or walk .. as the prize can not be me I lost not one ;-) :-) o in passeggiata.. in quanto al palio può essere non me ne perdevo nemmeno uno |
| sent on June 19, 2012 (22:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello, maybe it's me but all I see a little out of focus, perhaps opening 1.8 is not good hello ale ciao, forse sono io ma vedo un po tutto fuori fuoco, forse l'apertura 1,8 non va bene ciao ale |
| sent on June 19, 2012 (22:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
it seems to me, out of focus, you also misspelled, not F / 1.8, part of the 24-105 F / 4, passed by me I have a shutter speed equal to your done last week mi sembra anche a me fuori fuoco, inoltre hai sbagliato a scrivere, non è F/ 1.8, il 24-105 parte da F/4, passa da me ho uno scatto uguale al tuo fatto settimana scorsa |
| sent on June 19, 2012 (22:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello sin is that it is completely out of focus even if it is impossible f 1.8 with that eighth most 'likely to be f 18 is that in addition to the problem of focus there is a problem of diffraction. hello flavio ciao si peccato che sia completamente fuori fuoco anche se è impossibile f 1,8 con quell'ottica piu' probabile sia f 18 è che oltre al problema di messa a fuoco ci sia un problema di diffrazione. ciao flavio |
| sent on June 19, 2012 (22:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You region! It is an error correction, is f18 Hai regione! È un errore correggo, è f18 |
| sent on June 19, 2012 (23:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I see blurry too, in fact it seems out of focus .. la vedo poco nitida anch'io, in effetti sembra fuori fuoco.. |
| sent on June 19, 2012 (23:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I see a lot of artifacts marked on the sky io vedo degli artefatti molto marcati sul cielo |
| sent on June 20, 2012 (0:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful but I agree for artifacts! Bella ma condivido per gli artefatti! |
| sent on November 15, 2017 (18:08) | This comment has been translated
Nice! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |