RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Birds
  4. » Pending the lesser kestrel 2016

 
Pending the lesser kestrel 2016...

rapaci

View gallery (26 photos)

Pending the lesser kestrel 2016 sent on March 03, 2016 (9:54) by Antonioronchini. 78 comments, 3284 views.

con Kenko Pro 300 DGX 1.4x, 1/2000 f/5.6, ISO 400, hand held.

Come da titolo, aspettando questi bellissimi piccoli rapaci diurni, posto questa femmina fotografata con la preda che mi è passata di lato. Scatto con appoggio a spalla tipo fotofucile. Grazie ed un saluto a tutti Antono





PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on March 03, 2016 (10:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Vedi cosa significa avere scatti di scorta :-P:-P:-Pcomplimenti Antonio.. perfetta come sempre ;-) quando ti ridanno il cannone? mi sembra che lo stai facendo sistemare!! :-Pciao Gianni ;-):-P

See what it means to have the spare shots :-P :-P :-P compliments Antonio .. perfect as always ;-) when you give back the cannon? I think that you're doing to fix !! :-P Hello Gianni ;-) :-P

avatarsenior
sent on March 03, 2016 (11:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella!

Very beautiful!

avatarsenior
sent on March 03, 2016 (11:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Gianni e Vittorino
Si Gianni, è in riparazione ma non si sa quando me lo danno, sempre sperando sia riparabile, il "ragazzo" ha 15 anni e poi considera che non è un originale, gli originali sono molto "tosti" oltre che a livello ottico migliori, sono proprio un'altra cosa anche a livello di materiali ed assemblaggio dei vari pezzi.
Speriamo......Triste

Thanks Gianni and Vittorino
It Gianni, is being repaired but do not know when they give me, always hoping to be repaired, the "boy" is 15 years old and then consider that it is not an original, originals are very "tough" in addition to the optical level best, are just another thing also at the level of materials and assembly of the various pieces.
We hope......:-(

avatarsenior
sent on March 03, 2016 (12:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissimo scatto al volo, apprezzo molto come hai gestito il controluce, che altro dire se non ancora complimentiSorrisoSorriso
Un caro saluto Flavio

Great shot on the fly, I really appreciate how you've handled the backlight, what else to say except congratulations again :-) :-)
Greetings Flavio

user19782
avatar
sent on March 03, 2016 (16:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Splendida Antonio; difficile e perfetta Eeeek!!!
Mi dispiace per i problemi "ottici", non lo sapevo.
Speriamo sistemino.
Un caro saluto

Fernando

Beautiful Antonio; difficult and perfect wow!
I'm sorry for the "optical" problems, I did not.
Hopefully we settle.
Best wishes

Fernando

avatarsenior
sent on March 03, 2016 (16:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ottima cattura e foto molto bella

excellent catching and very beautiful photo

avatarsenior
sent on March 03, 2016 (16:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella cattura in volo. Complimenti
Ciao ;-)

Nice catch in flight. Compliments
Hello ;-)

avatarsenior
sent on March 03, 2016 (16:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bel tiro al volo Antonio. Alla fine degli anni '50 era diffuso un Pentax lunga-focale da 300mm con messa a fuoco dall'impugnatura a pistola e dotato anche di calcio. Non era una grande ottica, ma era di uso molto agevole. Un saluto. :-P

Volley shot Antonio flight. At the end of the 50 it was released a long-focal Pentax 300mm with focusing from the handle to the gun and also equipped with calcium. It was not a great optics, but it was very user friendly. A greeting. :-P

avatarsupporter
sent on March 03, 2016 (16:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao,mi piace. Ricordo anch'io l'esperienza di Enzo. Complimenti da FB-

Hello, I like it. I remember the experience of Enzo. Compliments from FB-

avatarsupporter
sent on March 03, 2016 (16:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Meravigliosamente bella , ottima cattura e ambientazione , complimenti Cool

claudio c

Wonderfully beautiful, excellent capture and ambience, complimented 8-)

claudio c

avatarsupporter
sent on March 03, 2016 (17:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Che spettacolo questa foto!!! Un piacere x gli occhi Eeeek!!! complimenti Antonio. Salutoni Paolo

What a sight this photo !!! A pleasure x wow the eyes! Congratulations Antonio. Salutoni Paul

avatarsenior
sent on March 03, 2016 (18:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie a tutti. Enzo io non lo conosco il pentax ma mi ricordo del fotofucile 300 mm russo. Maf manuale e vetro........Comunque il remember per l'appoggio a spalla mi e' venuto quando un giorno ho visto il "Maestro" Sig. Maurizio Baldari che usava un'asta collegata al 400 5,6 Canon con la 70d. Allora mi sono ricordato di avere una specie di stativo da appoggiare alla cinta dei pantaloni, l'ho adattato facendolo diventare un'asta che spingo sulla spalla come se fosse il calcio di un fucile e l'altra estremità collegata al collarino del tele, il gioco è fatto. Certo non è un treppiede, non lo puoi usare a mano libera per tanto tempo a lungo a meno che hai il bicipite che regge il tele da Superman ma per punta, segui per qualche secondo e scatta, devo dire che funziona.
Antonio

Thank you all. Enzo I do not know but I remember the Pentax fotofucile 300 mm Russian. Maf manual and glass ........ Anyway remember for shoulder support and I 'came when one day I saw the "Maestro" Mr Maurizio Baldari he used a rod connected to the Canon 400 5.6 with the 70d. Then I remembered to have some sort of stand to be placed at the boundary of the pants, I adapted making it an auction to push on the shoulder as if it were the butt of a rifle and the other end connected to the collar of the linens, that's it. Certainly it is not a tripod, you can not use free hand for so long long unless you have the biceps holding the cloth as Superman but to tip, follow for a few seconds and clicks, I must say that it works.
Antonio

avatarsupporter
sent on March 03, 2016 (19:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimo scatto al volo! Sorriso
Ciao Marco

ITA on the fly! :-)
Hello Marco

avatarsenior
sent on March 03, 2016 (19:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Marco.
Ciao.
Antonio

Thanks Marco.
Hello.
Antonio

avatarsenior
sent on March 03, 2016 (20:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Scatto molto bello, complimenti.
Sergio

very nice shot, congratulations.
Sergio

avatarsupporter
sent on March 03, 2016 (20:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


il ritorno del grillaio e del professionista che li ritrae in modo superbo. Bravo Antonio. Un caro saluto. Giulio

the return of the lesser kestrel and the professional who portrays them superbly. Antonio Bravo. Best wishes. Giulio

avatarsenior
sent on March 03, 2016 (21:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Sergio e Giulio.
Sempre voglia di scherzare, Giulio.
Ciaoooo

Antonio

Thanks Sergio and Giulio.
Always joking, Giulio.
ciaoooo

Antonio

avatarsenior
sent on March 03, 2016 (21:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un ottimo colpo di "fucile", bellissimo soggetto colpito al volo. Ottima.:-P
Un saluto! Piero.

A great shot "rifle" beautiful person shot in the air. Excellent. :-P
A greeting! Piero.

avatarsenior
sent on March 03, 2016 (21:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Piero

Thanks Piero

avatarsenior
sent on March 03, 2016 (22:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un ottima cattura davvero ben eseguita, lo sguardo in camera durante il passaggio una bella chicca, complimenti !:-P

A good catch really well done, look in the room when passing a beautiful gem, congratulations! :-P


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me