RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Still Life
  4. » Navigar sweet to me ......

 
Navigar sweet to me .........

16

View gallery (20 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on February 23, 2016 (20:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella Mat!!Sorriso
Un saluto, Arvina

Mat very beautiful !! :-)
Greetings, Arvina

avatarsenior
sent on February 23, 2016 (20:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Arvi mille grazie carissima mia, un salutone

Hello Arvi many thanks my dear, a salutone

avatarsupporter
sent on February 23, 2016 (21:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mat, davvero molto bella. Complimenti!
un caro saluto, Annamaria

Mat, very nice indeed. Compliments!
a warm greeting, Annamaria

avatarsenior
sent on February 23, 2016 (21:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Annamaria ti ringrazio di cuore, sei veramente gentile.
Sorry

Annamaria thank you to the heart, you're really kind.
: - |

avatarsenior
sent on February 23, 2016 (21:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto bella
con un gran bel riflesso
complimenti ciao;-)Sorriso

very beautiful
with a great reflection
congratulations hello ;-) :-)

avatarsenior
sent on February 23, 2016 (21:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mille grazie Lello , dal vivo è ancora più bella.

Many thanks Lello, live is even more beautiful.

avatarsenior
sent on February 23, 2016 (22:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


splendida Mat, complimenti !!!
saluti saverio

Mat beautiful, congratulations !!!
saverio greetings

avatarsenior
sent on February 23, 2016 (22:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Saverio caffè pagato..... grazie

Saverio paid coffee ..... thanks

avatarsupporter
sent on February 24, 2016 (14:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Una misera Roll Royce del pescato/re di Venaria Reale
Marino

A miserable Roll Royce of the fish / King of Venaria Reale
Marine

avatarsenior
sent on March 01, 2016 (0:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bravissimo Marino, la usavano per sfamsrsi con la pesca nel laghetto privato...
Ciao grazie

Bravissimo Marino, used it to sfamsrsi with fishing on a private pond ...
bye thank you

avatarsupporter
sent on March 03, 2016 (14:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Mat, fai scintille con questa 20D, sono in trattative per una 30D, se questo è tornare indietro... Saluti-FB-

Hello Mat, make sparks with this 20D, are in talks for a 30D, if this is to go back ... Greetings-FB-

avatarsenior
sent on March 03, 2016 (18:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


In buone condizioni di luce riesce a far ancora il suo lavoro, spero che la 30 che cerchi riesca a soddisfare le tue esigenze, così anche noi potremmo ammirare le tue meraviglie.
Infinite grazie


In good lighting conditions can make even his work, I hope the 30 that you will be able to accommodate your needs, so we could admire your wonders.
Infinite thanks

avatarsenior
sent on March 04, 2016 (20:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


un'inquadratura coi fiocchi e controfiocchi, grande resa dei colori e superfici!

a frame with bells and whistles, great color rendering and surfaces!

avatarsenior
sent on March 04, 2016 (21:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Se continui a lodarmi in questo modo, finisco per svenire... non sono abituato.Sorry
Caffè pagato per tutta lq settimana.
Effettivamente è uno scatto che adoro pure io, l'ho dovuto un po studiare la poaa non riuscivo a far entrare tutto, infatti i remi sono stati un pò mozzati, ma tutto sommato non si notano molto.
Spero che troverai altri scatti che ti entusiasmano così.
Un salutone miciona

If you continue to praise me this way, I end up passing out ... I'm not used. : - |
Coffee paid for the whole week lq.
Actually it is a shot that I love me too, I had a little study poaa I could not fit everything, in fact, the oars were a little cut off, but all in all you do not notice much.
I hope you find other shots that excite you so.
A salutone miciona

avatarsenior
sent on March 04, 2016 (22:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


MrGreenMrGreen:-P ma non dire così dai! se una fotografia è bella e suscita qualche tipo di sensazione perché non dirlo? Io faccio fatica a limitarmi a scrivere bella/ bellissima senza motivarlo.
tornando alla foto: non trovo penalizzanti i remi tagliati (hai scattato alla focale più corta poi, che altro potevi fareTriste) Il centro di interesse resta la barca e il suo riflesso, e questa prospettiva obliqua li valorizza molto a mio avviso.
un saluto a te:-P

:-D :-D :-P But it does not say so on! If a photograph is beautiful and arouses some kind of feeling because not say it? I do find it hard to limit myself to write beautiful / beautiful without motivating.
returning to the photo: I do not find penalizing the oars cut (you took the shortest focal then, what else could you do :-() The center of interest is the boat and its reflection, and this oblique perspective enhances them much in my opinion.
a greeting to you :-P

avatarsupporter
sent on March 04, 2016 (22:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi piace tantissimo Matley, complimentoni:-P:-P

I love it Matley, complimentoni :-P :-P

avatarsenior
sent on March 04, 2016 (22:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Wow che onore.....
Ragazzo mio stanotte dormo su mille cuscini tanto mi sento sollevato per la felicità.
Allora mille grazie

Wow what an honor .....
My boy tonight I sleep on a thousand pillows so I feel relieved for happiness.
So many thanks

avatarsenior
sent on March 04, 2016 (22:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Miciona le tue motivazioni mi fan pensare che sei una persona che osserva accuratamente, e non guarda distrattamente, un pregio non da poco al mondo d 'oggi.
Allora se ti ricapira apriti pure con i miei scatti, sono interessato molto a capire come poter migliorare.
Grazie infinite per la tua spiegazione;-)

Miciona your motivations fan I think you're a person who observes carefully, and do not watch idly, an advantage not just in the world today '.
So if you open yourself ricapira well with my shots, I'm very interested to understand how to improve.
Thanks very much for your explanation ;-)

avatarsenior
sent on March 04, 2016 (23:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


MrGreenMrGreen E che gatta sarei se guardassi distrattamente!? Scherzi a parte, lo faccio anche per deformazione professionale.. TristeMrGreen
Tornerò nelle tue gallerie e ti dirò la mia opinione, certo. Non con la convinzione che dopo migliorerai, io non ho la verità in tasca .Eeeek!!!:-P Grazie a te per le tue parole.

:-D: -DE That cat I would be if I looked distractedly !? Seriously, I do it for professional bias .. :-( :-D
I'll be back in your galleries and I'll tell you my opinion, of course. Not with the conviction that after you will improve, I do not have the truth in .wow pocket! :-P Thank you for your words.

avatarsenior
sent on March 04, 2016 (23:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


;-);-);-);-):-P:-P
Gentilissima e disponibile

;-) ;-) ;-) ;-) :-P :-P
Very kind and helpful


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me