RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
Presumption...

Paesaggi 2

View gallery (26 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on February 08, 2016 (14:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottime le Silhouette Luigi tutte. Tramonto? Drammaticamente bello. Complimenti.
Sai pensavo: una bella scala e un paio di Tronchesi (Photoshop) per quel Cavo trasversale?
Un saluto

Excellent Louis Silhouette all. Sunset? Dramatically beautiful. Compliments.
You know I was thinking: a beautiful staircase and a pair of Cutters (Photoshop) for the cross cable?
A greeting

avatarsenior
sent on February 08, 2016 (17:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto particolare, mi piacciono molto le cromie del cielo.
Ciao, Wainer

Very special, I really like the colors of the sky.
Hello, Wainer

avatarsenior
sent on February 08, 2016 (17:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Una luce che colpisce! Ottimo lavoro Luigi! Sorriso
Ciao..

A light hitting! Luigi great job! :-)
Hello..

avatarsupporter
sent on February 08, 2016 (18:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bel controluce con silhouette! :-P
Ciao,
Roberto

ps: segui il consiglio di Maluc....

Backlit with nice silhouette! :-P
Hello,
Roberto

ps: take the advice of Maluc ....

avatarsupporter
sent on February 09, 2016 (21:14)

Super black silhouette is great. And the sky with vivid colors is splendid. Cool

avatarsupporter
sent on February 10, 2016 (18:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella, la tua interpretazione, complimenti LuigiCoolCool
Un saluto
Vittorio;-)Cool

Very beautiful, your interpretation, congratulations Louis 8-) 8-)
A greeting
Vittorio ;-) 8-)

avatarsenior
sent on February 12, 2016 (23:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Maluc
Wainer
Micio
Roberto
Jypka
Vittorio

ringrazio sinceramente ognuno per il tempo dedicato a questo scatto.Sorriso:-P:-P

A proposito del cavo, non è che non me ne sia accorto. Ho deciso di proposito di lasciarlo perchè trovo che appartenga a questa casa, con la sua carica di energia che ben si addice all'energia dei colori della scena. Non penso che i cavi vadano sempre e comunque clonati. In questo caso, almeno per me, ho la sensazione che questo cavo funzioni un po' da guinzaglio che tiene sospesa questa forma nera e incombente. Lo considero un elemento compositivo della foto così come il camino.
Grazie per questa possibilità di confronto che mi avete dato.;-)
Ciao a tutti



Maluc
Wainer
pussycat
Roberto
Jypka
Vittorio

I sincerely thank everyone for taking the time to this shot. :-) :-P :-P

About the cable, it is not that I do not notice. I decided to leave it on purpose because I find that belongs to this house, with its charge of energy that is well suited to the energy of the scene colors. I do not think that the cables go always cloned. In this case, at least for me, I have a feeling that this cable functions a bit 'by a leash that hangs this black and looming shape. I consider it an element of the composition of the picture as well as the fireplace.
Thank you for this opportunity to comparison that you gave me. ;-)
Hello to all


avatarsenior
sent on February 13, 2016 (7:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimo controluce
Bellissimi colori

great backlight
beautiful colors

avatarsenior
sent on February 13, 2016 (8:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molte grazie Niki.Sorriso
Buona giornata.

Many thanks Niki. :-)
Good day.

avatarsenior
sent on February 13, 2016 (9:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella, complimenti.
Ciao, Nicola

Very beautiful. Congrats.
Hello, Nicola

avatarsenior
sent on February 13, 2016 (13:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


mi piace la leggera curvatura della casa e dell'albero, sembra che si allunghino per poter scorgere meglio gli splendidi colori del cielo, complimenti.
saluti, Massimo

I like the slight curvature of the house and tree, that seems to stretch in order to see better the beautiful colors of the sky, congratulations.
Sincerely, Massimo

avatarsenior
sent on February 14, 2016 (14:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


veramente dei bei colori
ciao
Beppe

really beautiful colors
Hello
Beppe

avatarsenior
sent on February 14, 2016 (14:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


perchè "presunzione"?

because "presumption"?

avatarsenior
sent on February 14, 2016 (18:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buona sera Nicola e grazie per il tuo bel commento Sorriso
Ciao

Good evening and thank Nicola for your nice comment :-)
Hello

avatarsenior
sent on February 14, 2016 (18:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Massimo, mi piace molto la tua bella interpretazione e ti ringrazio per averla proposta.:-P
Buona serata

Max, I really like your beautiful interpretation and I thank you for having the proposal. :-P
Good evening

avatarsenior
sent on February 14, 2016 (18:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Beppe grazie. Sorriso
La presunzione, parlo per me, a volte è imponente ma è solo un contorno senza contenuto che mi impedisce di vedere il colore della vita.Confuso
Buona serata

Beppe thanks. :-)
The presumption, I speak for myself, sometimes it is impressive but it is just an outline without content that prevents me from seeing the color of vita.Confuso
Good evening

avatarjunior
sent on February 15, 2016 (13:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima atmosfera.
Il tuo cognome Casetta mi fa pensare che non devi essere molto distante da Torino, giusto ?
Te lo chiedo anche in modo interessato ... non mi dispiacerebbe organizzare qualche uscita con persone che condividono la passione per la fotografia.

Un saluto
Antonio.

Beautiful atmosphere.
Your last name Casetta makes me think that you must not be very far from Turin, right?
I ask you also interested in ... so I would not mind to organize some out with people who share a passion for photography.

A greeting
Antonio.

avatarsenior
sent on February 16, 2016 (23:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Antonio grazie per la visita.
Si, abito ad una quarantina di km da Torino, a confine con la provincia di Cuneo.
Per le uscite non ti so dire, nel senso che non ne ho mai fatte diciamo "programmate"; anche perchè gli impegni di lavoro al momento mi impediscono di pensare di poter dedicare qualche ora alla fotografia. Scatto quando mi capita se ho la macchina fotografica con me, oppure all'alba dietro casa mia; mai più di un quarto d'ora per volta. Alla domenica se ho qualche ora la dedico alla famiglia.
In futuro, se avrò più tempo a disposizione, mi piacerebbe e te lo dirò subito.;-)
Ciao

Antonio thank you for visiting.
Yes, dress to forty kilometers from Turin, on the border with the province of Cuneo.
For outputs can not tell you, in that I've never done say "programmed"; also because the demands of work at the moment prevent me from thinking that they can devote a few hours to photography. Shooting when I get if I have the camera with me, or at dawn behind my house; never more than a quarter of an hour at a time. On Sundays when I have some time I dedicate it to the family.
In the future, if I have more time, I'd like and I'll tell you right away. ;-)
Hello

avatarsenior
sent on February 20, 2016 (19:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Complimenti Luigi, splendido cielo infuocato
Federico ciao Sorriso

Congratulations Louis, beautiful fiery sky
Federico hello :-)

avatarsupporter
sent on February 20, 2016 (21:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimo incendio , questo recidivo sole non smette mai di stupire e crea effetti da piromane incallito per stupire i pompieri delle Reflex, morale tutti presunti complici.
ciao Marino

Great fire, this sun relapsed never ceases to amaze and creates effects by arsonist hardened to impress the firefighters of Reflex, all moral alleged accomplices.
hello Marino


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me