RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
Chat in Rio...

Liguria

View gallery (60 photos)

Chat in Rio sent on February 08, 2016 (7:44) by Caterina Bruzzone. 93 comments, 5820 views.

, 1/2 f/8.0, ISO 400, tripod. Parco delle Cinque Terre, Italy.

#BorghiItalia #Seascape Tutte le foto contenute in queste gallerie sono copyright Caterina Bruzzone e non possono essere utilizzate in alcuna forma senza il consenso dell'autore.



165 persons like it: -Eric Draven-, 66tasca, Afrikachiara, Alago, Alberto Sobrero, Albieri Sergio, Andrea Cacciari, Andrea Costaguta, Andrea Panagini, Anto19, Antonio_ruscigno, Armafoto48, Arvina, Azazelazazel, Baribal, Batt, Beppe, Bonati75, Bruno Divina, Capex, Carlogreg, Claudio Cozzani, Claudio Santoro, Conti Cristiano, Cosiminodegenerali, Cristina Giani, Daniele, Daniele Fiorani, Dantes, Danyz, Dario Mauro, DaviCava, Diamante_P, DianaD, Diego.armando.parafango, Diegogemona, Diodato Campagna, Egio, Ellerov64, Eros Penatti, Esaphoto, Fabrizio Capelli, Federico_28, Fefo, Filiberto, Flaber70, Fotonutria, Francesca Doria, Francesco 93, Francesco Abbate, Francesco C, Fulvio, Fulvio Gioria, Gabriele Castellari, GattaAgata, Geronimuss, Ggbruni, Giancarlo Anfossi, Giani Scarpa, Gianmarco Schena, Gibaio, Gibo51, Ginno, Giorgio49, Giuseppe Grasso, Giuseppe Guadagno, Ianus, Ikhnusa78, Jancas, Jankoj, Jerry Vacchieri, Jessy68, Livio Frega, Loris38, Luca Monego, Lucamontipo, Lucapucci, Lucionelli, Luigi Casetta, Luigi Diego Di Donna, Luigi Mossali, Lully, Ma56, MadEmilio, Mallamaci Giovanni, Mamaroby, Manrico Chiti, Marco Biancalani, Marco Mazzari, Marco Riccardi, Marco50, Marmo1, Matteo Bertolaso, Matteo Delmondo, MatthewX, Maurizio Baldari, Mauriziop, Mauro266, Mauropol, Maury7, Max Abberline, Max Chiodini, Maxspin73, Michela Checchetto, Michele Forlani, Michele Marini, Micio, NaCapaTanta, Nando Photo, Nikcola, Nikispinnato, Nino 58, Ninofree, Nogberto, Nordend4612, Olrenzo Lot, Or52, Oriano_z, P.a.t 62, Paogar, Paolorossi, Paul86, Peppe Cancellieri, Peter Pipistrello, Picco Paolo, Piergiovanni Pierantozzi, Pierluigi Fogliotti, Pietro Bianchi, Pmaffio, Raffasky, Rendy L., Rial, Rinaldo1005, Rizioc, Roberto Lambertini, Roberto Marini, Roberto Q, Roberto Vacca, Roberto Zanin, Ronda, Schwermer, Sergio Bellina, Sergio Levorato, Sergio Penengo, Sestri1970, Sg67, Sil-M, Silona, Simokashi, Sonia1977, Stef56, Stefano Marangoni, Stenogau, TheVeryMagicMe, Tiatyper, Timk2, Turibol, Vincenzo Sciumè, Vittorio Fracassi, Vittorio Scatolini, vWalter, W.zannoni, Zaira, Zen56zen, Zman


PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on February 08, 2016 (8:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella
Brava Caterina

Saluti
Luca

very beautiful
Catherine Brava

Greetings
Luca

avatarsenior
sent on February 08, 2016 (8:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Caterina, complimenti scatto molto bello, gestito tutto molto bene come al solito. Mi piacciono i colori e la composizione. C'è solo una cosa che non capisco..partiamo dal presupposto che quasi sicuramente non è una scelta casuale e che ci sarà senz'altro un motivo..non mi convince la scelta di includere quelle due persone, non vedo la cosa come un valore aggiunto, come mai questa decisione?

Hello Catherine, shooting very nice compliments, handled everything very well as usual. I like the colors and composition. There is only one thing that does not capisco..partiamo assume that almost certainly is not a random choice and there will certainly be a motivo..non convince me the choice to include those two people, I do not see it as a added value, why this decision?

avatarsupporter
sent on February 08, 2016 (8:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Luca ed EmanueleSorriso
Le persone servono a dare una visione leggermente diversa dal solito sia a livello compositivo, con il paese che non finisce ammucchiato come sempre a destra, che come racconto, visto che descrivono una Riomaggiore più intima e vera, con quella piazzetta libera per una volta dalla calca di turisti, tornata luogo in cui scambiare due chiacchere tra abitanti del borgo. La cosa di troppo per me è quel fiore d'agave, ma ho dimenticato a casa la motosega;-)MrGreen
Un saluto, buona giornata.

Thanks Luca and Emanuele :-)
People are used to give a slightly different view from the usual both compositionally, with the country that does not end crowded as always right, that as a story, as describing a Riomaggiore more intimate and real, with that free square for once from of tourists crowd, back where a chat between inhabitants of the village. The thing is too much for me that flower agave, but I left it at home the saw ;-) :-D
Hello, good day.

avatarsenior
sent on February 08, 2016 (9:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella concordo con te Caterina

I agree with you beautiful Catherine

avatarsupporter
sent on February 08, 2016 (10:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie GianiSorriso
Un saluto, buona giornata!

Giani Thanks :-)
Hello, good day!

avatarsenior
sent on February 08, 2016 (10:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Meravigliosa...sono sempre piu ammirato da come riesci a gestire mare ed ombre...veramente e sempre suggestivo!
Ciao

Wonderful ... are increasingly admired as you can handle sea and shadows ... really and always impressive!
Hello

avatarsenior
sent on February 08, 2016 (11:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissimo scatto Caterina!!

ITA Catherine !!

avatarsupporter
sent on February 08, 2016 (13:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Complimenti Caterina,
luci e colori veramente eccellenti!:-P
Ciao, Paolo

Congratulations Catherine,
lights and truly excellent colors! :-P
Hi Paul

avatarsenior
sent on February 08, 2016 (13:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Stra-bella! Mi piacciono colori atmosfera e composizione. Ovviamente le due persone e il titolo danno quel tocco in più! Complimenti.
Un saluto, Marcello

Stra-beautiful! I like colors and atmosphere composition. Obviously the two people and the title give that extra touch! Compliments.
Greetings, Marcello

avatarsupporter
sent on February 08, 2016 (13:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Nikispinnato, Mattia, Paolo e MarcelloSorriso
Un saluto!

Thanks Nikispinnato, Matthias, Paul and Marcello :-)
A greeting!

avatarsenior
sent on February 08, 2016 (13:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bei colori con leggero effetto glow o Orton se non erro.
Il taglio panoramico è stato voluto o per motivi tecnici ?
Ciao da Franco MrGreenMrGreenMrGreen

Beautiful colors with a slight glow effect or Orton if I remember correctly.
The panoramic cut was wanted or for technical reasons?
Hello Franco :-D :-D :-D

avatarsupporter
sent on February 08, 2016 (14:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie FrancoSorriso
Leggero Orton solo sulle luci, taglio pano perché sia sopra che sotto c'erano due zone che aggiungevano poco all'immagine;-)
Ciao!!

Thanks Franco :-)
Orton only lightweight Lights, pano cut because both above and below were two areas that just added to the image ;-)
Hello!!

user53936
avatar
sent on February 08, 2016 (16:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Splendida ora blu! Personalmente il fiore d'agave non mi disturba affatto, rende più "vera" la scenaSorriso
Ciao, Silvia

Beautiful blue now! Personally flower agave does not bother me at all, making it more "real" the scene :-)
Hello, Silvia

user62049
avatar
sent on February 08, 2016 (16:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella la composizione,la luce e il titolo
ciao
Marco

Very beautiful composition, light and the title
Hello
Marco

avatarsupporter
sent on February 08, 2016 (16:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Silvia e Marco, buona serata Sorriso

Thanks Silvia and Marco, good evening :-)

avatarsenior
sent on February 08, 2016 (17:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella! Hai ricreato una grande atmosfera.. mi piace la persona sbilanciata all'indietro e quasi in bilico.. che sembra ridere a qualche battuta del suo amico, ciao! :-P :-P

Very beautiful! You have re-created a great atmosphere .. I like the person unbalanced backward and almost hovering .. which seems to laugh at some jokes of his friend, hello! :-P :-P

avatarsupporter
sent on February 08, 2016 (17:24)

A scene from a film or novel, beautiful rich colours and a story to tell.

avatarsenior
sent on February 08, 2016 (18:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi piace molto come hai bilanciato i colori, il taglio e l'atmosfera che hai colto.
Complimenti.
Un saluto Renato.SorrisoSorriso

I really like how did you balance the colors, the cut and the atmosphere you've caught.
Compliments.
Renato A greeting. :-) :-)

avatarsupporter
sent on February 08, 2016 (19:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Micio, Timk e Renato Sorriso.
Quella sera, una mezz'ora più tardi, rimasta ormai da sola al porticciolo, ho avuto modo di chiacchierare con due abitanti del posto che si stavano ritirando in casa. Sicuramente pur abitando e vivendo nello stesso paese, hanno idee e modi diversi di viverlo: piu o meno della stessa età (sui 70), il primo stava chiudendo la sua cantina - "una delle ultime rimaste, ci faccio ancora un po' di vino..."- vien fuori che si interessa della conservazione del territorio, dell'invasione dei cinghiali che rovinano le coltivazioni, delle frane sui sentieri, parliamo dei possibili interventi della Regione Liguria.. Il secondo, mi fa vedere la sua cantina pulitissima e bianchissima, dove tiene una foto antica che riprende una Riomaggiore con le facciate con pietra a vista, "quelle si che resistevano al salino, queste di adesso ogni due anni dobbiamo rifarle". Mi dice che affitta casa ai turisti, vista sul porto, omniconfort, mi lascia il biglietto. Giusto quattro chiacchiere.

Thanks Puss, TimK and Renato :-).
That evening, a half hour later, now remained alone at the marina, I got to chat with two locals who were retreating into the house. Surely although living and living in the same country, have different ideas and ways of living it: more or less the same age (about 70), the first was closing his winery - "one of the last remaining, I'm doing a little 'wine ... "- it turns out that you are interested in land conservation, the invasion of wild boars that ruin the crops, landslides on the trails, we talk of possible intervention of the Liguria Region .. the second, shows me her spotless cellar and white, where he keeps an old photo that takes a Riomaggiore with facades with stone, "those who resisted it to salt water, these now ogni two years we have to do them again. "He tells me who rents the house to tourists, overlooking the harbor, omniconfort, leaves me the ticket. Just talk.

avatarsupporter
sent on February 08, 2016 (20:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bravissima, hai fatto una street e una fotografia panoramica in una sola immagine! Mi piace molto. Caterina, quell'agave fiorita è una vera rarità; nella sua vita arriva a schiudere un solo fiore, enorme, e poi muore.
Ciao.

Very good, you did a street and a panoramic picture in one picture! I like very much. Catherine, flowery quell'agave is a rarity; in his life he get to open up a single flower, huge, and then dies.
Hello.


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me