What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 06, 2016 (10:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great photos and excellent effect, congratulations to your glance and your imagination. Good weekend ;-) Gran foto e ottimo effetto,complimenti al tuo colpo d'occhio e alla tua fantasia. Buon fine settimana |
| sent on February 06, 2016 (10:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Max, often attract me these little details that often go unnoticed ..... I'm glad he also intrigued you this shot :-P ;-) Best wishes and good weekend! Hello Luca Grazie Max, tante volte mi attraggono questi piccoli particolari che spesso passano inosservati..... Sono contento che abbia incuriosito anche te questo scatto Un caro saluto e buon fine settimana ! ciao Luca |
| sent on February 06, 2016 (14:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Compliments!!!!! Excellent result. Greetings Silvia Complimenti!!!!! Ottimo risultato. Un caro saluto Silvia |
| sent on February 06, 2016 (16:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Silvia thank you! You are very kind .... Hello Luca Silvia grazie! Sei molto gentile.... Ciao Luca |
| sent on February 06, 2016 (16:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Luke, I admire your research and how to present them, outside of everything and everyone, which for many may be the banality, but the banality lies in many systematic shots and always equal to one another, including my own, so to speak and not be misunderstood 8-) 8-) Best wishes Vittorio 8-) ;-) Caro Luca, ammiro le tue ricerche e il modo di presentarle, al di fuori di tutto e tutti, che per molti possono rappresentare la banalità, ma la banalità risiede in molti scatti sistematici e sempre uguali fra loro, compresi i miei, tanto per capirci e non essere frainteso Un caro saluto Vittorio |
| sent on February 06, 2016 (16:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Victor! You said .... I think certain circumstances, a light, a color, a reflection, what you want, they can turn even the most mundane of objects in an image that can like it or not, but at that time forced on, among many quotes, "photographer" to shoot ..... Or at least it works for me as well ..... when it works ;-) Then let me .... in my case the comb is not a trivial subject :-D :-D :-D Best wishes and thank you! Luca Ciao Vittorio! Ti sei spiegato.... Io penso che determinate circostanze, una luce, un colore, un riflesso, quello che vuoi, possano trasformare anche il più banale degli oggetti in una immagine che può piacere o meno, ma che in quel momento ha obbligato il, tra molte virgolette, "fotografo" a scattare..... O almeno per me funziona così..... quando funziona Poi permettimi.... nel mio caso il pettine non è un oggetto banale Un caro saluto e grazie! Luca |
| sent on February 06, 2016 (17:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations Luca, beautiful effect! :-P Hi Paul Complimenti Luca, bellissimo effetto! Ciao, Paolo |
| sent on February 06, 2016 (17:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Paul! I'm glad you enjoyed! Best wishes! Hello Luca Grazie Paolo! Sono contento che ti sia piaciuta! Un caro saluto! Ciao Luca |
| sent on February 06, 2016 (17:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ in my case the comb is not a trivial object „ strong this :-D :-D :-D “ but which at that time forced the among many quotes, "photographer" to shoot ..... „ Obbilgare, I do not find exact, would like a tax, I find better insight, an observation of the object where you found that vibration for a photographic expression, believe me it is not for everyone, the rest I wrote above. I noticed the quotes ........ omit the 8-) ;-) a salutone Vittorio & see you in Rome 8-) ;-) " nel mio caso il pettine non è un oggetto banale" forte questa " ma che in quel momento ha obbligato il, tra molte virgolette, "fotografo" a scattare..... " Obbilgare, non lo trovo esatto, sarebbe come un imposizione, trovo meglio intuizione, un osservazione dell'oggetto dove hai trovato quel guizzo per un espressione fotografica, credimi non è da tutti, il resto l'ho scritto sopra. Ho notato le virgolette........le tralascio Un salutone Vittorio & ci vediamo a Roma |
| sent on February 06, 2016 (17:35)
Very interesting and fascinating. |
| sent on February 06, 2016 (17:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Vittorio, obligation to mean the force that requires you to pick up the car and take the picture, let us say a pleasant obligation ... the strength certainly comes from an idea or like you said intuition .... we agree ... I'm sure it happens to you, just as I'm sure your shots are not included among those trivial ..... April will come quickly ;-) Hello Luca Caro Vittorio, per obbligo intendo quella forza che ti impone di prendere in mano la macchina e scattare la foto, diciamo allora un obbligo piacevole... la forza di certo proviene da una idea o come hai detto tu intuizione.... siamo d'accordo... Sono sicuro che capita anche a te, così come sono sicuro che i tuoi scatti non siano compresi tra quelli banali..... Aprile arriverà in fretta Ciao Luca |
| sent on February 06, 2016 (17:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Jypka! Thank you for your appreciation! Hello Luca Jypka! Thank you for your appreciation! Ciao Luca |
| sent on February 06, 2016 (19:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very good at "reading" the light. Gianni :-) Molto bravo a "leggere" la luce. Gianni |
| sent on February 06, 2016 (19:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
When imagination and spirit of observation come together ... result is a very good result. bravo Luca. ciaooooo angel Quando la fantasia e lo spirito di osservazione si incontrano... scaturisce un ottimo risultato. bravo Luca. ciaooooo angelo |
| sent on February 06, 2016 (20:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks John! Do not believe it is so good ..... Hello Luca Grazie Gianni! Non credere che sia poi così bravo..... Ciao Luca |
| sent on February 06, 2016 (20:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Angel thank you! Too generous ...... Best wishes ;-) Hello Luca Angelo grazie! Troppo generoso...... Un caro saluto Ciao Luca |
| sent on February 06, 2016 (21:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful "intuition" and the beautiful realization; Very original! Congratulations Luke! Have a nice Sunday! Hello! Sergio ;-) :-P Splendida "intuizione" e bellissima realizzazione; molto originale! Complimenti Luca! Buona domenica! Ciao! Sergio |
| sent on February 06, 2016 (21:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very strong Hello Nino fortissima ciao Nino |
| sent on February 06, 2016 (21:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sergio thank you! A series of favorable circumstances have occurred all along ...... When this happens at home is easy to capture him ;-) Thanks again and good Sunday to you! Hello Luca Sergio grazie! Una serie di circostanze favorevoli si sono verificate tutte insieme...... Quando questo succede in casa è facile poterlo catturare Grazie ancora e buona domenica a te! Ciao Luca |
| sent on February 06, 2016 (21:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Antonio thank you for your visit and appreciation! Hello Luca Antonio grazie per la visita e apprezzamento! Ciao Luca |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |