What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 12, 2012 (20:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
1/6 sec f13 iso 200 nikon d90 tripod remote shutter-release-postponed this is the first photo made with my new Tamron 180 the subject was placed obliquely, windy, 3 kg of mosquitoes on the head and the cabbage leaf covered him in the ... :-D all excuses! cmq this is the best I could to make sure I could not move on a perch more beautiful ... it was 19:30 or so. in the field where I usually was not much of a girlfriend, only she was waiting for me. what do you think of this view? 1/6 sec f13 iso 200 nikon d90 cavalletto-scatto remoto-scatto posticipato questa è la prima foto realizzata con il mio nuovo tamron 180 il soggetto era messo obliquo,c'era vento,3 kg di zanzare sulla testa e quella cavolo di foglia lo copriva in parte... tutte scuse! cmq questo è il massimo che sono riuscito a fare di certo non la potevo spostare su di un posatoio più bello...erano le 19:30 più o meno. nel campo dove vado di solito non c'era un granchè,solo lei mi aspettava. che ne pensate di quest'ottica? |
| sent on June 12, 2012 (20:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Why do you want to know what we think about the optics? Who wields it always makes the difference, not the perspective that the photo but the photographer always ... and thank goodness! Comment apart ... I let myself go a little bit ... the lens is good, do not worry! Having said that you suggest a good picture very well built and natural environment. I really like the composition you have tried and how you handled color and light. It is worth it to endure some bite. BRAVO! Perchè vuoi sapere cosa pensiamo dell'ottica? Chi la maneggia fa sempre differenza, non è l'ottica che la foto ma il fotografo sempre...e meno male! Commento a parte...mi sono lasciato andare un poco...l'ottica è ottima, don't worry!!! Detto ciò proponi un ottima immagine molto ben congeniata e naturale. Mi piace molto la composizione che hai cercato e come hai gestito colori e luce. Ne è valsa la pena sopportare qualche puntura. BRAVO! |
| sent on June 12, 2012 (21:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
you're right ... I gave my rope to be always anxious, it was a vast amount of money for me to take the 180 .... I'm always afraid of making a mistake! bites by tiger mosquitoes are a problem for me as I have an almost allergic reaction I had forgotten to put the repellent (although it works with them very little) but this fact does not discourage me I bought an astronaut suit ... should be enough! as regards the photo thank you for the compliment ;-) hai ragione...ho dato corda al mio essere sempre ansioso,è stato un notevole impegno economico per me prendere il 180 ....ho sempre paura di sbagliare ! le punture da parte delle zanzare tigre sono un problema per me poichè ho una reazione quasi di tipo allergico mi ero dimenticato di mettere il repellente (anche se con loro funziona davvero poco) ma questo non mi scoraggia infatti mi sono comprato una tuta da astronauta...dovrebbe bastare! per quanto riguarda la foto ti ringrazio del complimento |
| sent on June 12, 2012 (21:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For me you have made a good recovery, I would give you a slight scaldatina colors. Congratulations (for purchase).! Hello ;-) Anche per me hai fatto un'ottima ripresa, darei una leggera scaldatina hai colori. Complimenti (anche per l'acquisto).!! Ciao |
| sent on June 12, 2012 (21:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm always afraid to exaggerate and therefore limit myself interventions pp. could you advise me to be most appropriate to give him a scaldatina? ho sempre paura di esagerare e quindi limito gli interventi di pp. sapresti consigliarmi la procedura più appropriata per dargli una scaldatina?? |
| sent on June 12, 2012 (21:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The perch is a bit cumbersome, the subject is well resumed ;-) Il posatoio è un po ingombrante, il soggetto è ben ripreso |
| sent on June 12, 2012 (21:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The optics are EXCELLENT AND THE PHOTOGRAPHER PURE! L'ottica è ECCELLENTE E IL FOTOGRAFO PURE!! |
| sent on June 12, 2012 (22:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
too good ... I have so much to learn and the lack of free time does not play in my favor, every time I go to photos I feel like I have to start all over again troppo buono... ho così tanto da imparare e la mancanza di tempo libero non gioca a mio favore,ogni volta che esco per foto mi sembra di dover ricominciare tutto da capo |
| sent on June 13, 2012 (18:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Mecamacro, if you wanted to take this to the test target you more interested in the performance of the lens that the treatment of the image, so I respond to your interest in the goal in my monitor I think I see the maf more on the leaf on the butterfly and I can not assess the real potential are sorry because they are also willing to take it too, look your new images with the Tamron 180 to be able to give my impression. hello and always good light. David Morellini Ciao Mecamacro, se hai voluto scattare questa immagine per la prova dell'obiettivo ti ha più interessato la resa dell'obiettivo che la cura dell'imagine, perciò rispondo al tuo interesse per l'obiettivo che a mio monitor mi sembra di vedere la maf più sulla foglia che sulla farfalla e non riesco a valutarne le reali potenzialità ne sono dispiaciuto anche perchè sono intenzionato a prenderlo anche io, aspetto tue nuove immagini con il tamron 180 per poterti dare una mia impressione. ciao e sempre buona luce. Davide Morellini |
| sent on June 13, 2012 (19:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I know that there are other users who have the tamron 180 but the hand using it is different and more use cases I can see better ... then you are better not said, do not underestimate ... . Hello ;-) David Morellini Lo so che ci sono altri utenti che hanno il tamron 180 ma la mano nell'usarlo è differente e più situazioni di utilizzo riesco a vedere meglio è...che poi sono più bravi di te non è detto, non ti sottovalutare.... ciao Davide Morellini |
| sent on June 13, 2012 (21:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
MAF is really all about colias, the detail I see in this version 1200px seems remarkable .. maybe I would have approached the + .. by happy owner of this lens can only say that you did a great purchase:-D Veramente la MAF è tutta sulla colias,il dettaglio che vedo in questa versione a 1200px mi sembra notevole..magari mi sarei avvicinato di +..da felice possessore di questa ottica posso solo dire che hai fatto un ottimo acquisto |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |