What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 03, 2016 (17:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Too bad also the version in B & W (maybe just a tad bit more contrast?!). Beautiful even this version of the shot, bravo Roberto! Hello !
maximum :-) Per niente male anche la versione in B&N (forse solamente un filino di contrasto in più ?!). Bella anche questa versione dello scatto, bravo Roberto ! Ciao ! Massimo |
| sent on February 03, 2016 (18:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, I share the thought of Max, a little 'contrast in most personally I would have preferred but here we go on personal tastes. I love b / w and this shot is vermante nice. Congratulations Roberto. Best wishes. Eraldo. :-P Bellissima, condivido il pensiero di Massimo, un po' di contrasto in più personalmente l'avrei preferito ma qui andiamo su gusti personali. Amo il b/n e questo scatto è vermante bello. Complimenti Roberto. Un caro saluto. Eraldo. |
| sent on February 03, 2016 (18:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very very nice!! :-) Greetings, Arvina Molto molto bella!! Un saluto, Arvina |
| sent on February 03, 2016 (19:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wonder in black and white! Greetings Roberto. Giorgio Meraviglia in bianco e nero! Un caro saluto Roberto. Giorgio |
| sent on February 03, 2016 (20:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
With Max, I'm glad you like it also b / n. To the contrary, I was very undecided, maybe there was a little more pronounced, but it seemed to me more in tune with the atmosphere a little soft whole .... ;-) See you soon, Roberto Grazie Massimo, mi fa piacere ti piaccia anche il b/n. Per il contrasto ero molto indeciso, forse ci stava un pò più marcato, ma così mi sembrava più in tono con l'atmosfera un pò soft dell'insieme.... A presto, Roberto |
| sent on February 03, 2016 (20:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Eraldo thank you, I'm happy that this version like a fan of b / w ..... for the contrast I have already responded to Massimo! :-P Ti ringrazio Eraldo, sono felice che piaccia questa versione ad un estimatore del b/n.....per il contrasto ho già risposto a Massimo! |
| sent on February 03, 2016 (20:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Arvina thanks, as always you are very kind! :-P Hello, Roberto Grazie Arvina, come sempre sei molto gentile! Ciao, Roberto |
| sent on February 03, 2016 (20:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much George, it is nice to read your comments very welcome! :-P Hello, Roberto Grazie infinite Giorgio, é bello leggere il tuo graditissimo commento! Ciao, Roberto |
| sent on February 04, 2016 (13:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful photo, I am a bit 'contrast more! Congratulations Roberto! Hello! Sergio ;-) :-P Bella foto, anch'io sono per un po' di contrasto in più! Complimenti Roberto! Ciao! Sergio |
| sent on February 04, 2016 (13:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I thank Sergio for the passage and the comment! :-P Hello, Roberto Ti ringrazio Sergio per il passaggio ed il commento! Ciao, Roberto |
| sent on February 05, 2016 (7:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
quoto Sergio, nice photo with beautiful reflection, congratulations hello Julian ;-) quoto Sergio, bella foto con bel riflesso, complimenti ciao Giuliano |
| sent on February 05, 2016 (9:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
... Very beautiful both in composition, perhaps presonalissimamente prefer this b / w ... Bravo!!
Marco ...molto belle entrambe per composizione, forse presonalissimamente preferisco questa in b/n... Bravo!! Marco |
| sent on February 05, 2016 (14:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Giuliano for your comment! :-P Hello, Roberto Molte grazie Giuliano per il tuo commento! Ciao, Roberto |
| sent on February 05, 2016 (14:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Mark, I am very pleased your comment !! :-P Hello, Roberto Grazie Marco, mi fa molto piacere il tuo commento!! Ciao, Roberto |
| sent on February 05, 2016 (20:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great nice shot bn Hello Eugenio Ottimo scatto bello bn ciao Eugenio |
| sent on February 05, 2016 (20:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You are very kind Eugenio, thank you! :-P Hello, Roberto Sei molto gentile Eugenio, grazie! Ciao, Roberto |
| sent on February 05, 2016 (21:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The picture that's okay. Piou contrast not do well. In Qusta photo counts the atmosphere. The contrast would make it disappear. It would be a nice picture without the magical atmosphere. Six Bravin. La foto va bene così. Pioù contrasto non le farebbe bene. In qusta foto conta l'atmosfera. Il contrasto la farebbe sparire. Sarebbe una bella foto senza l'atmosfera magica. Sei bravino. |
| sent on February 06, 2016 (13:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Victor, I'm glad that you like this version! :-P Hello, Roberto Grazie Vittorio, sono contento che ti piaccia questa versione! Ciao, Roberto |
| sent on February 06, 2016 (13:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm glad Enzo your comment on this picture .... how many "of a certain age" me too I started with film b / w that I developed and I used to print with an enlarger Durst in the "dark room"! In fact this version with little marked contrasts seem to me create a better atmosphere. Greetings, :-P Roberto ps: thanks for Bravin ;-) Mi fa piacere Enzo il tuo commento su questa foto....come tanti "di una certa età" anch'io ho inziato con pellicola in b/n che mi sviluppavo e stampavo con un ingranditore Durst nel"bagno oscuro"! In effetti questa versione con contrasti poco marcati mi sembri crei un'atmosfera migliore. Un saluto, Roberto ps: grazie per il bravino |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |