RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Sport
  4. » leap into the void

 
leap into the void...

sport

View gallery (1 photos)

leap into the void sent on June 12, 2012 (15:27) by Vapaol. 26 comments, 2483 views. [retina]

at 40mm, 1/400 f/4.0, ISO 400, hand held.

2 torcie Bowens Gemini da 500w,in bilico su uno scoglio al mare. Immagine non ricomposta volutamente per dare un senso di vuoto



View High Resolution 21.0 MP  



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on June 12, 2012 (16:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Complimenti scatto molto originale.

Congratulations shot very original.

avatarjunior
sent on June 12, 2012 (16:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Claudio!mi fa piacere,poi detta da te...grazie milleSorriso
ciao

Hello Claudio! Pleases me, then coming from you ... thank you very much :-)
hello

avatarsenior
sent on June 12, 2012 (16:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Immagine molto particolare ed originale. Che dire... complimenti anche per essere riuscito a tenere l'orizzonte in bolla anche in queste condizioni così difficili

Picture very unique and original. What about ... Congratulations also to be able to keep the horizon in the bubble in these conditions so difficult

avatarjunior
sent on June 12, 2012 (16:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Roberto!infatti,hai subito capito la problematica dietro la fotoSorriso
Scattare un'immagine con l'orizzonte 'in bolla' ed allo stesso tempo avere un momento interessante nel nuoto e' stato abbastanza problematico.
Ero oltre il limite di sincronia con l'otturatore,1/400 perche' scattavo via cavo senza sistema HI speed sync.
Avrei voluto scattare per i flash ad almeno 1/2000 sec,vedro' di ripeterla
Grazie dei complimentiSorriso


Hello Roberto! Fact, you immediately understand the problem behind the photo :-)
Take a picture with the horizon 'blown' and at the same time have an interesting time in the pool and 'was quite problematic.
I was over the edge of sync with the shutter, 1/400 'cause I was taking cable system without HI speed sync.
I wanted to take the flash at least 1/2000 sec, I'll see 'to repeat
Thanks for the compliments :-)

user185
avatar
sent on June 12, 2012 (23:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


complimenti mi piace, ma visto che la ripeterai proverei con una ripresa leggermente + bassa ... in modo da far finire l'orizzonte giusto in mezzo alle braccia del nuotatore.. cmq veramente molto bella... quanti flash? hai denaturato in post il mare?

I like compliments, but because I would try to repeat with a shot slightly low + ... so as to end the horizon right in the middle of the arms of the swimmer .. cmq really very nice ... many flash? You denatured after the sea?

avatarsenior
sent on June 13, 2012 (8:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella complimenti

Very nice compliments

avatarsenior
sent on June 13, 2012 (9:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Vapaol secondo me il tempo che hai usato è perfetto così, perchè ti ha consentito di avere anche un pò di cielo visibile. A 1/2000 probabilmente avresti avuto tutto nero eccetto il nuotatore. Sempre che tu non volessi ottenere proprio quest'ultimo effetto...
ciao ;-)

Vapaol I think the time you used is so perfect, why are you allowed to have a bit of sky visible. A 1/2000 probably would have had all black except the swimmer. Unless you just want to get this effect ...
hello ;-)

user6267
avatar
sent on June 13, 2012 (9:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Complimenti, ottima realizzazione. Mi piace tantissimo!;-)
Ciao
Raf

Congratulations, great achievement. I love it! ;-)
Hello
Raf

avatarjunior
sent on June 14, 2012 (14:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie ragazzi;-)
@Mr.Robi,2 torcie da 500w della Bowens,non ho denaturato,il tempo di posa 1/400 mi ha permesso,in manuale,un mare molto scuro.
La parte sotto nella foto presenta uno scurimento dovuto alla 'tendina' dell'otturatore che lavorando in verticale nonera in sincro con la luce dei flash,perche' lavoravo con cavetto e in ogni modo senza HI Speed Sync trigger o altri sistemi.
@Roberto,no difatti,ma avrei scelto un'orario che mi permetta un 'lowkey' background a 1/2000,avrei scattato non alle 20.00 ma ad esempio alle 17.00,si vedra'Sorriso

Thanks guys ;-)
@ Mr.Robi, two torches from the Bowens 500w, I have not denatured, shutter speed 1/400 allowed me to manual, a very dark sea.
The lower part of the picture shows a darkening due to the 'curtain' shutter working in vertical nonera in sync with the flash of light, 'cause I was working with cable and in any way without HI Speed ??Sync triggers or other systems.
@ Robert, no indeed, but I would have chosen a time that will allow me a 'lowkey' background to 1/2000, I would have not taken at 20.00 to 17.00 but for example, you will see ':-)

avatarsenior
sent on June 18, 2012 (0:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Che bello scatto! E mi sembra oltremodo difficile, fra l'equilibrio da tenere..le torce...il momento giusto.....bravo!
Per tutto quello che hai spiegato....mmm...non ci ho capito molto Eeeek!!! ma nn fa nulla;-)..
Ciao! erica

Però...scusa un'attimo, sembrerà una domanda scema...ma se tu sei sullo scoglio davanti al nuotatore..e non sei lontano..giusto?..lui dove si sta dirigendo??MrGreen

What a nice shot! It seems to me very difficult to keep the balance between .. the torches ... the time is right ..... bravo!
For everything you have said .... mmm ... I did not understand very wow! nn but does nothing .. ;-)
Hello! heather

But ... excuse a moment, seem like a stupid question ... but if you're on the rock in front of the swimmer .. and you're not far .. right? .. Where he is heading? :-D

avatarjunior
sent on June 18, 2012 (23:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


In rotta di collisione con lo scoglio;-)

On a collision course with the rock ;-)

avatarsenior
sent on June 18, 2012 (23:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


dico solo bravo bravo .....anche se forse potrebbe essere riduttivo

I only say bravo bravo ..... although maybe it could be reductive

avatarjunior
sent on June 19, 2012 (1:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Foto bellissima da la sensazione voluta, forse avrei scurito ancora un po la parte davanti al nuotatore in ps per rendere meglio l'idea. La tecnica luce è stata ineccepibile con un risultato davvero originale.

Beautiful picture by the feeling wanted, I might have darkened a little in front of the swimmer in ps to give a better idea. The technique was flawless light with a truly original.

avatarjunior
sent on June 19, 2012 (11:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie per i commenti Mario e Massimo,mi fa piacereSorriso


thanks for the comments and Mario Massimo, I'm happy :-)

avatarjunior
sent on June 20, 2012 (12:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Vorrei illuminare le spalle e braccia del modello in un secondo tentativo 'disegnando' una linea di luce lungo quest'ultime.
Qualche idea?


To enlighten the shoulders and arms of the model in a second attempt 'drawing' a line of light along the latter.
Any idea?

avatarjunior
sent on June 22, 2012 (14:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bellissima


beautiful

avatarjunior
sent on June 22, 2012 (21:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Marco!

Thanks Marco!

avatarjunior
sent on June 22, 2012 (21:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Eeeek!!!Eeeek!!!
fa venire voglia di buttarsi in acqua e nuotare... bellissima sembra presa da una barca ma non lo è lego nella descrizione... allora ancora due bracciate e il ragazzo arrivava sugli scogli :):)

wow wow!
makes me want to jump into the water and swim ... beautiful seems taken from a boat but it is not in the description lego ... then two more strokes and the guy came on the rocks :) :)

avatarjunior
sent on June 22, 2012 (21:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


...un centinaio di scatti per arrivare a sta immagine,un lavoraccio ma alla fine dai,non e' male,grazie Mazzarri

... A hundred shots to get a picture is, a lot of work, but by the end, not 'bad, thank Mazzarri

avatarsenior
sent on June 27, 2012 (15:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Complimenti Vapaol, bellissima foto!! ..forse, data la posizione simmetrica del nuotatore, poteva essere un poco più "centrata".. ma anche noMrGreen soprattutto visto le difficoltà che hai dovuto superare!!

Congratulations Vapaol, beautiful photos! .. Maybe because of the symmetrical position of the swimmer, could be a little more "centered" .. but no:-D especially given the difficulties you had to overcome!


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me