RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
The Bran...

Perle di decadenza

View gallery (7 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on January 31, 2016 (17:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Vuoi dire che è quel "severamente" che fa la differenza o, forse, è solo più pericoloso salire sulle chiatte piuttosto che gettare un sacchetto di spazzatura per terra ?
Lo scatto è molto bello e reso in un ottimo B&N !
Bravo Paolo !
Ciao !

Massimo Sorriso

You mean that is "severely" that makes the difference, or perhaps it's just more dangerous to climb on barges rather than throw a bag of trash on the ground?
The shot is very nice and made for a great B & N!
Paolo Bravo!
Hello !

Maximum :-)

avatarsupporter
sent on January 31, 2016 (19:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Vedo che, anche a te, Massimo, non difettta l'arguzia..
Grazie per la visita e un cordiale saluto.
Paolo

I see you, to you, Max, not difettta wit ..
Thanks for visiting and a friendly greeting.
Paul

avatarsupporter
sent on January 31, 2016 (23:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bello questo dialogo con Massimo, interessante il tuo commento alla foto Paolo, che mi piace molto!
Un caro saluto.
Giorgio

Beautiful dialogue with Massimo, interesting your comment to photo Paul, I really like!
Best wishes.
Giorgio

avatarsupporter
sent on February 01, 2016 (9:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Giorgio.
Un cordiale saluto.
Paolo

Thanks George.
Cordial greetings.
Paul

avatarsenior
sent on February 01, 2016 (11:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto particolare. Complimenti
Ciao ;-)

Very particular. Compliments
Hello ;-)

avatarsupporter
sent on February 01, 2016 (14:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie per l'attenzione.
Un cordiale saluto
Paolo

Thanks for the attention.
Cordial greetings
Paul

avatarsupporter
sent on February 03, 2016 (0:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella prospettiva ondulata .... C'è pure il cartello, non ci si può sbagliare
Ciao
Fabrizio

Beautiful wavy perspective .... There is also the sign, you can not go wrong
Hello
Fabrizio

avatarsupporter
sent on February 03, 2016 (9:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Fabrizio, un cordiale saluto.
Paolo

Thanks Fabrizio, a cordial greeting.
Paul

avatarsenior
sent on February 04, 2016 (0:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella composizione, ciao Andrea

Beautiful composition, hello Andrea

avatarsupporter
sent on February 04, 2016 (8:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Andrea
Un saluto
Paolo

Thanks Andrea
A greeting
Paul

avatarsupporter
sent on February 07, 2016 (10:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima composizione bello il b&w, conplimenti PaoloCoolCool
Ciao
VittorioCool;-)

Excellent beautiful composition b & w, conplimenti Paul 8-) 8-)
Hello
Vittorio 8-) ;-)

avatarsupporter
sent on February 07, 2016 (11:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Complimenti Paolo,
bellissima composizione e bellissimo b/n!:-P
"Sorvoliamo", invece, sul discorso della spazzatura che, almeno dalle mie parti, ci "seppellirà"... tutti!TristeTristeTriste
Ciao e buona domenica,Sorriso
Paolo

Congratulations Paul,
beautiful composition and beautiful b / n! :-P
"We fly over", however, the discourse of garbage that, at least in my part, we "bury" ... everyone! :-( :-( :-(
Hello and happy Sunday, :-)
Paul

avatarjunior
sent on February 07, 2016 (14:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Paolo bel bianconero e bella composizione. In merito alla scritta del cartello mi viene da sorridere perché leggere "severamente vietato" è inutile . Secondo la lingua italiana , ma anche secondo tutte le lingue del mondo , vietato vuol dire che una cosa non si può fare mai punto .Siamo noi italiani che interpretiamo male la parola vietare e secondo le nostre opportunità la usiamo con più o meno rigore .

Paolo handsome Juventus and beautiful composition. On the written the sign makes me smile because it read "strictly forbidden" is useless. According to the Italian language, but also according to all the languages ??of the world, may not mean that one thing you can never do point us Italians .We who misinterpret the word ban and according to our opportunities we use it with more or less rigor.

avatarsupporter
sent on February 07, 2016 (16:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Vittorio, sempre onorato dalle tue visite, grazie.
Un saluto
Paolo

Vittorio, always honored by your visit, thank you.
A greeting
Paul

avatarsupporter
sent on February 07, 2016 (16:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ti ringrazio, Paolo, per il gradito commento.
A presto.
Paolo

Thank you, Paul, for the welcome comments.
See you soon.
Paul

avatarsupporter
sent on February 07, 2016 (16:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


...e si, Isidoro, è così. Così, guardando la spazzzatura che invade ambienti naturali, patrimonio di tutti, ironizzo anche sull'ignoranza delle istituzioni autocertificata da apposita segnaletica.
Grazie per il passaggio.
Paolo

... And yes, Isidoro, it is. So, looking at the spazzzatura invading natural environments, heritage of all, also ridiculed the ignorance of self-certified institutions by appropriate signs.
Thank you for picking me up.
Paul

avatarsenior
sent on February 08, 2016 (15:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto molto bella!!!
Ciao
Ale

Very very nice!!!
Hello
Ale

avatarsupporter
sent on February 08, 2016 (22:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Ale, davvero lieto di sentirti.
Un cordiale saluto
Paolo

Hello Ale, really happy to hear you.
Cordial greetings
Paul

avatarsupporter
sent on February 09, 2016 (0:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi piace molto il pdr e la composizione , ottimo b&n , il cartello non penso che spaventi i × , più son vietati e più si divertono , tanto in Italia...... , complimenti Cool

claudio c

I really like the pdr and composition, great b & n, the do not think it scares fools, most are banned and have fun, both in Italy ......, congratulations 8-)

claudio c

avatarsenior
sent on February 09, 2016 (1:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao un bello scatto. Ottimo bn. Un caro saluto. Adri

Hello a nice shot. Great bn. Best wishes. Adri


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me