What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 29, 2016 (19:16)
Elegantissima , molto bella, complimenti. saluti Valixx
Very elegant, very beautiful, congratulations. Valixx greetings Elegantissima , molto bella, complimenti. saluti Valixx |
| sent on January 29, 2016 (20:32)
Ottima Interpretazione! Complimenti Stefano! Ciao, Chiara
Interpretation Excellent! Congratulations Stephen! Hello Chiara Ottima Interpretazione! Complimenti Stefano! Ciao, Chiara |
user55929 | sent on January 29, 2016 (20:45)
Bravo come sempre
Good as ever Bravo come sempre |
| sent on January 29, 2016 (21:14)
Valixx, Afrikachiara e Palborgg, vi ringrazio e vi auguro un felice W.E. stefano
Valixx, Afrikachiara and Palborgg, thank you and I wish you a happy WE
Stephen Valixx, Afrikachiara e Palborgg, vi ringrazio e vi auguro un felice W.E. stefano |
| sent on January 29, 2016 (21:40)
Stefano, mi sono innamorato di questa fotografia della sua eleganza e della suggestione che fa nascere. Una delle tue più belle, per me naturalmente. Ciao.
Stephen, I love this photo of her elegance and charm that gives birth. One of your most beautiful, for me of course. Hello. Stefano, mi sono innamorato di questa fotografia della sua eleganza e della suggestione che fa nascere. Una delle tue più belle, per me naturalmente. Ciao. |
| sent on January 29, 2016 (21:48)
Giuseppe questo scatto è tra i miei primi tentativi a pellicola, eseguito domenica scorsa alla Galleria di arte moderna a Milano, si tratta di una scultura di Adolfo Wild che devo dire non conoscevo. Quando mi sono trovato davanti alle sue opere ne sono rimasto affascinato. Sono certo che un uomo dalla tua sensibilità ne avrebbe una esperienza indimenticabile. Io ho solo cercato di trovare un'inquadrature che potessero rendere onore a tele bellezza. Le tue parole mi rincuorano e ne sono felice, anche se penso che sia quasi impossibile almeno per me rendere l'onore dovuto a queste opere. Ti ringrazio e ti saluto augurandoti un felice W.E. stefano
Joseph this shot is one of my first attempts at film, performed last Sunday at the Gallery of Modern Art in Milan, it is a sculpture of Adolfo Wild I have to say I did not know. When I found myself in front of his works I was fascinated. I am sure that a man of your sensitivity would have an unforgettable experience. I just tried to find that they could have a scene to honor canvases beauty. Your words heartened me and I'm happy, although I think it's almost impossible for me at least make the honor due to these works. I thank you and salute you, wishing you a happy WE
Stephen Giuseppe questo scatto è tra i miei primi tentativi a pellicola, eseguito domenica scorsa alla Galleria di arte moderna a Milano, si tratta di una scultura di Adolfo Wild che devo dire non conoscevo. Quando mi sono trovato davanti alle sue opere ne sono rimasto affascinato. Sono certo che un uomo dalla tua sensibilità ne avrebbe una esperienza indimenticabile. Io ho solo cercato di trovare un'inquadrature che potessero rendere onore a tele bellezza. Le tue parole mi rincuorano e ne sono felice, anche se penso che sia quasi impossibile almeno per me rendere l'onore dovuto a queste opere. Ti ringrazio e ti saluto augurandoti un felice W.E. stefano |
| sent on January 30, 2016 (21:24)
Aspettavo questo momento! Ecco il trionfo della pellicola! Mia vendetta! Sono contento Stefano, del percorso che stai facendo, come dire; non si va verso il futuro senza passato. Bravissimo! Spero tali estimatori aumentino, so che e New York un grande numero di fotografi non ha mai abbandonato tale mezzo- Mi complimento! Come tu sai, ho ancora il mio grembiule nero. Cari saluti-FB-
Waiting for this moment! That is the triumph of the film! My revenge! :-) ;-)'m Glad Stefano, of course you're doing, you know; We do not go into the future without a past. Bravissimo! I hope these estimators increase, and New York know that a large number of photographers has never abandoned that mid- I congratulate! As you know, I still have my black apron. :-) -D Best wishes-FB Aspettavo questo momento! Ecco il trionfo della pellicola! Mia vendetta! Sono contento Stefano, del percorso che stai facendo, come dire; non si va verso il futuro senza passato. Bravissimo! Spero tali estimatori aumentino, so che e New York un grande numero di fotografi non ha mai abbandonato tale mezzo- Mi complimento! Come tu sai, ho ancora il mio grembiule nero. Cari saluti-FB- |
| sent on January 31, 2016 (20:40)
Ciao Franco, sono cosciente di andare controcorrente, ma il portare la mia attenzione sulla pellicola è un desiderio che avevo da tempo. Sto cercando di imparare a sviluppare in casa, e devo dire che dopo il primo tentativo disastroso ora comincio ad avere qualche piccola soddisfazione. Per ora i rullini sviluppati sono 4 e vedo che vi è un costante miglioramento nel risultato finale. Le pellicole fino ad ora usate sono la Kodak TMAX 100 e la Ilfor sia 125 e 400 iso. Ho ancora qualche problema con le varie piccole macchie bianche che si evidenziano dopo la scansione e una grana che mi pare forse troppo evidente. Per il contrasto ho notato che una agitazione più energica nella soluzione di sviluppo si ha una resa in cui i neri diventano più profondi. Sto procedendo a tentativi. Per i tempi e temperatura rispetto rigorosamente le tabelle allegate. Questa esperienza mi sta entusiasmando e penso che fotograferò spesso con pellicola anche a colori. La resa della pellicola si connota con maggiore intensità alla mia espressione fotografica. Di strada ne devo fare ancora tanta, ma questo non mi scoraggia, anzi trovo che sia una bella sfida. Il passo successivo sarà la stampa. Io sono lontano dal grembiule nero, ma spero presto di poter indossare almeno il grigio. Ti ringrazio infinitamente per il tuo incoraggiamento. Un caro saluto. stefano
Hello Franco, are conscious to go against, but wearing my attention on the film is a desire I had for some time. I'm trying to learn how to develop in the house, and I must say that after the first disastrous attempt now starting to have some small satisfaction. For now the developed needle are 4 and I see that there is a steady improvement in the final result. The films so far have used the Kodak TMAX 100 and Ilfor both 125 and 400 ISO. I still have some problems with various small white spots that are evident after scanning and a grain that maybe I think too obvious. For contrast I noticed that a more vigorous agitation in the developing solution has a yield where blacks are getting worse. I am proceeding to trial. For times and strictly attached tables than temperature. This experience is exciting to me and I think that often will photograph with pellicoalso the color. The yield of the film is characterized with greater intensity to my photographic expression. Street I have to do so again, but this does not discourage me, in fact I find it quite a challenge. The next step will be printing. I am far from black apron, but I hope soon to be able to wear the least gray. Thank you so much for your encouragement. Best wishes.
Stephen Ciao Franco, sono cosciente di andare controcorrente, ma il portare la mia attenzione sulla pellicola è un desiderio che avevo da tempo. Sto cercando di imparare a sviluppare in casa, e devo dire che dopo il primo tentativo disastroso ora comincio ad avere qualche piccola soddisfazione. Per ora i rullini sviluppati sono 4 e vedo che vi è un costante miglioramento nel risultato finale. Le pellicole fino ad ora usate sono la Kodak TMAX 100 e la Ilfor sia 125 e 400 iso. Ho ancora qualche problema con le varie piccole macchie bianche che si evidenziano dopo la scansione e una grana che mi pare forse troppo evidente. Per il contrasto ho notato che una agitazione più energica nella soluzione di sviluppo si ha una resa in cui i neri diventano più profondi. Sto procedendo a tentativi. Per i tempi e temperatura rispetto rigorosamente le tabelle allegate. Questa esperienza mi sta entusiasmando e penso che fotograferò spesso con pellicola anche a colori. La resa della pellicola si connota con maggiore intensità alla mia espressione fotografica. Di strada ne devo fare ancora tanta, ma questo non mi scoraggia, anzi trovo che sia una bella sfida. Il passo successivo sarà la stampa. Io sono lontano dal grembiule nero, ma spero presto di poter indossare almeno il grigio. Ti ringrazio infinitamente per il tuo incoraggiamento. Un caro saluto. stefano |
| sent on November 08, 2017 (8:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
How to say ... the "technique" at the service of art, the "knowledge" to produce beauty, the "sensitivity" to create inner peace and stimuli for the mind. Only these are your qualities ... nothing more. Hello. Come dire...la "tecnica" al servizio dell'arte, la "conoscenza" per produrre bellezza, la "sensibilità" per creare pace interiore e stimoli per la mente. Solo queste le tue qualità...niente di più. Ciao. |
| sent on January 22, 2019 (16:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fascinating gallery, with images of a crystalline class! Galleria affascinante, con immagini di una classe cristallina! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |