What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 10, 2012 (23:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I respect your point of view, but I do not see why it is out of place, post a picture of her does not mean to disrespect or take advantage of something that happened, quite the contrary ... but this is my point of view. .. Rispetto il tuo punto di vista,ma non vedo il motivo per il quale sia fuori luogo,pubblicare una sua foto non vuol dire mancare di rispetto o approfittare del fatto accaduto,anzi al contrario...ma questo è il mio punto di vista... |
| sent on June 11, 2012 (8:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful photos .. You definitely should not feel guilty, people like to talk nonsense, there's nothing wrong with posting a photo of a person who, unfortunately, is no more. Then all the special events on TV??? Just to make odiens? Those are not out luogho? Bella foto.. Non devi assolutamente sentirti in colpa,alla gente piace parlare a vanvera ,non ce niente di sbagliato nel pubblicare la foto di una persona che purtroppo non c'è piu. Allora tutti gli speciali fatti in tv????? Solo per fare odiens?quelli non sono fuori luogho? |
| sent on June 11, 2012 (8:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Andrea, I really like the shot, I would try to cut off the top, flush with the bottom of the guard rail, so as to eliminate the other bikes in the background and give the whole scene to SIC. Quoto in all respects Alessio! SuperC. Ciao Andrea, mi piace molto lo scatto, io proverei a tagliare la parte superiore, a filo con la parte bassa del guard rail, in modo da eliminare le altre moto sullo sfondo e dare la scena tutta al SIC. Quoto in tutto e per tutto Alessio! SuperC. |
| sent on June 11, 2012 (10:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Alessio and Superciccio, the picture is intended to be an homage to a pilot who has been a great in all sensi.Ho deliberately left visible the top with the other riders in tow, it gave me the idea of ??overtaking, first in front of all ... Thanks for your kind visit. Ciao Alessio e Superciccio,la foto vuole essere un'omaggio ad un pilota che è stato un grande in tutti i sensi.Ho lasciato volutamente visibile la parte superiore con gli altri piloti al seguito,mi dava l'idea del sorpasso,primo davanti a tutti... Grazie per la gradita visita. |
| sent on June 11, 2012 (12:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bella this photo reminiscent of the leadership of the sic, featuring a wrap-around riding position to overpower the bike. Bella also the composition with the group led by J.Rea background. From the technical point of view a bit disturbing noise in the darker parts and the quality of the blur. hello Bella questa foto che richiama alla mente la guida del sic, caratterizzata da una posizione in sella molto avvolgente a sovrastare la la moto. Bella anche la composizione con il gruppetto sullo sfondo capitanato da J.Rea. Dal punto di vista più tecnico disturba un pò il rumore nelle parti più scure e la qualità dello sfocato. ciao |
| sent on June 15, 2012 (22:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
He was a great pilot, I also have his photo taken last year at Mugello not so beautiful as yours but we are particularly fond of because it is an important memory of a boy who admired really try and it was a great example to all Era un grande pilota, anche io ho una sua foto fatta l'anno scorso al mugello non così bella come la tua ma ci sono particolarmente affezionato perchè è un ricordo importante di un ragazzo che stimavo veramente tento ed era un grande esempio per tutti |
| sent on June 15, 2012 (22:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Roberto, actually the noise and blur the disadvantage. Croppando to about 30% (I think, I can not remember well) to eliminate bariere air under the wall, the noise is more noticeable, I could maybe reduce it a little PP ... but I came up with! :-) Grazie Roberto,effettivamente il disturbo e lo sfocato la penalizzano. Croppando a circa 30% (credo,ora non ricordo bene),per eliminare le bariere pneumatiche sotto il muretto,il rumore è più evidente,potevo magari ridurlo un pò i pp...ma non mi è venuto in mente! |
| sent on June 15, 2012 (22:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You are right Francis, was a great .. thanks for visiting! Dici bene Francesco,era un grande..grazie per la visita! |
| sent on November 22, 2014 (8:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I was there, and even in the low variant. Probably there will be also met :)
Beautiful shot, it's always nice to remember the great champions. Io c'ero, e anche in variante bassa. Probabilmente ci saremo anche incontrati :) Bello scatto, fa sempre piacere ricordare grandi campioni. |
| sent on March 04, 2015 (20:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Erbedo Grazie Erbedo |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |