RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape with human elements
  4. » Visconti Castle of Legnano

 
Visconti Castle of Legnano...

Tra Piemonte e Lombardia

View gallery (21 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on January 24, 2016 (21:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Vedo che il nuovo 10-22 lo fai girare bene, ottimo scatto.
saluti, Massimo

I see that the new 10-22 you do run well, great shot.
Sincerely, Massimo

avatarsenior
sent on January 24, 2016 (21:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Massimo, un saluto.

Thanks Massimo, a greeting.

avatarsenior
sent on January 25, 2016 (11:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Tutto gestito molto bene. Bravo!
Ciao ;-)

All it handled very well. Bravo!
Hello ;-)

avatarsenior
sent on January 25, 2016 (13:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie! Ciao;-)

Thank you! Hello ;-)

avatarsupporter
sent on January 25, 2016 (21:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bello, ottimo il punto di ripresa e la composizione!!!!!
Ciao
Fabrizio

Very nice, very good point and the composition !!!!!
Hello
Fabrizio

avatarsenior
sent on January 25, 2016 (21:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bel pdr e gestioni luci.
Rinaldo

Bel pdr and lights management.
Rinaldo

user28555
avatar
sent on January 25, 2016 (21:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Questa inquadratura mi sembra tu l'abbia composta piuttosto bene, mi par di notare solo una leggerissima distorsione geometrica sulle linee verticali della torre d'accesso e quella al margine laterale sinistro, ma giusto per dire qualcosa, sono inezie quasi impercettibili e molto difficili da comporre in una inquadratura come questa comprendente molte linee orizzontali e verticali, vi sono programmi dedicati o funzioni specifiche in fotoritocco (ma che bisogna anche saper usare) per intervenire a raddrizzare distorsioni evidenti, o quantomeno contenerle a livelli accettabili, qui a parte il mio bla bla retorico, non certo per farti le pulci visto che ho anch'io le stesse problematiche da considerare quando lo uso ed abbiamo lo stesso (ottimo, per certi versi indispensabile in alcuni ambiti), obiettivo grandangolare.
Bisogna sperimentare quando si puo' e fare foto, provando sia a distanze ravvvicinate ai soggetti d'interesse, sia con ampie inquadrature a soggetti diversi e a distanze diverse per vedere l'obiettivo come si comporta, in ambito architettonico poi, il feeling non e' immediato, devi trovare posizioni ed allineamenti d'inquadratura equilibrati per compensare le distorsioni, in particolare quelle geometriche (prova solo puntando un elemento geometrico a ruotare leggermente l'obiettivo verso l'alto e poi verso il basso, ed osserva le differenze sulla convergenza/divergenza delle linee;-)
Riguardfo alla foto, questa non e' niente male anche se (parere personale), il pdr ed il taglio d'inquadratura comprendono una fascia profonda di pavimentazione che occupa piu' di un terzo del riquadro, forse un po' troppo; (una variante possibile, col senno di poi, poteva essere quella di tagliare una fascia in basso piu' o meno alla base del muretto di destra per ridurre l'area atona del cortile, avvicinare maggiormente tutta la struttura e convogliare maggiormente il "focus" sul castello che avrebbe mostrando anche maggiori particolari, infine (la dico tutta;-)MrGreen), avrei schiarito un po' la compo agendo sulla luminosita e sulle ombre mentre i colori mi sembrano gia' saturi.
Sembra chissa che ma... comunque sei sulla buona strada carissimoSorriso.
Ciao, Claudio:-P



This shot I think you have it made quite well, I seem to notice only a slight geometric distortion on the vertical lines of the tower access and that the left side margin, but just to say something, almost imperceptible and trifles are very difficult to compose a picture as this includes many horizontal and vertical lines, there are dedicated programs or specific editing functions (but you must also know how to use) to intervene to straighten distortions evident, or at least contain them to an acceptable level, here other than my blah bla rhetorical, not to get the fleas as I myself the same issues to consider when I use it and we have the same (good, in some ways indispensable in some areas), wide-angle lens.
One must experience when you can 'and take pictures, trying both distances ravvvicinayou subjects of interest, both with wide shots to different subjects and at different distances to see the goal as it involves, in architecture then, the feeling is not 'immediate need to find positions and alignments of framing balanced to offset distortions, in particular those geometric (test only by focusing a geometric element to rotate the lens lightly upwards and then downwards, and observes the differences on the convergence / divergence of the lines ;-)
Riguardfo the photos, this is not 'pretty good though (personal opinion), the PDR and cutting framing comprise the zone between paving occupying more' than a third of the frame, perhaps a bit 'too; (A variant can, in hindsight, would have been to cut a strip down the most '; or less at the base of the wall to the right to reduce the area of ??the unstressed courtyard, brought closer the entire hotel and convey more the "focus" of the castle that was also showing more details, finally (I say the whole ;-) -D) , I cleared a little 'acting on the compo brightness and shadows and colors seem to me already' saturated.
Who I know ... but it seems that still are on your way dear :-).
Hello, Claudio :-P


avatarsupporter
sent on January 25, 2016 (23:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bello il PDR ma mi piace l'interpretazione .
Ottimo scatto
Il 10/22 è già in funzione e anche molto bene:-P
Ciao Marco

Bello the PDR but I like the interpretation.
Nice picture
The 10/22 is already in operation and also very well :-P
Hello Marco

avatarsupporter
sent on January 26, 2016 (0:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto molto bella!!Sorriso
Un saluto, Arvina

Very very nice!! :-)
Greetings, Arvina

avatarsenior
sent on January 26, 2016 (8:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie per il bello e dettagliato commento, cercherò di seguire i tuoi consigli per i quali ti ringrazio molto. Un caro saluto e alla prossima:-P

Thanks for looking and detailed comments, I will try to follow your advice for which I thank you very much. Best wishes and see you next :-P

avatarsenior
sent on January 26, 2016 (8:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Marco, sono lieto che ti piaccia l'interpretazione. Il 10 22 lo sto provando a fondo per imparare a gestirlo. Un saluto;-)

Thanks Mark, I'm glad you like the interpretation. 10 22 I'm trying hard to learn how to handle it. A greeting ;-)

avatarsenior
sent on January 26, 2016 (8:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Arvina, sempre molto gentile. Un saluto:-P

Thank you very much Arvina, always very polite. Greetings :-P

avatarsenior
sent on January 26, 2016 (8:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao veramente bella.

Un saluto, Renato.

Hello really nice.

Greetings, Renato.

avatarsenior
sent on January 26, 2016 (14:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Veramente bella Jankoj! Ciao. Simone.

Really nice Jankoj! Hello. Simone.

avatarsenior
sent on January 26, 2016 (16:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi piace molto questa serie "tra Piemonte e Lombardia"!
bravissimo Jankoj :-P
cordialità da Alberto :-P

I really like this series "between Piedmont and Lombardy"!
very good Jankoj :-P
cordiality by Alberto :-P

avatarsenior
sent on January 26, 2016 (18:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Renato
Simone
Alberto
Grazie infinite per la visita e per i bei commenti. Un saluto a tutti.:-P

Renato
Simone
Alberto
Thank you very much for the visit and for the nice comments. Greetings to all. :-P

avatarsenior
sent on January 27, 2016 (8:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ben fatto! Un saluto Sorriso

Well done! A greeting :-)

avatarsenior
sent on January 27, 2016 (13:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie! CiaoCool

Thank you! Hello 8-)

avatarsupporter
sent on January 27, 2016 (18:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bello e ben composto questo scatto

Very nice and well composed this shot

avatarsupporter
sent on January 27, 2016 (18:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella, mi piace come l'hai composta, non prendermi per scemo ma quella linea obliqua che attraversa lo scatto per me è il fulcro dell'immagine, complimentiCoolCool
Un saluto
VittorioCool;-)

Very nice, I like how you made, do not take me for a fool but the oblique line which runs through the shot for me is the focus of the image, congratulations 8-) 8-)
A greeting
Vittorio 8-) ;-)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me