What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 23, 2016 (16:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful as always. Bravo! Bella come sempre. Bravo! |
| sent on January 23, 2016 (16:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful and very "delicate" ;-) Molto bella e particolarmente "delicata" |
| sent on January 23, 2016 (18:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent, very nice perch and background Hello Max Ottima, molto belli posatoio e sfondo Ciao Max |
| sent on January 23, 2016 (19:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great job as always, beautiful background colors.
Greetings ale Ottimo lavoro come sempre, belli i colori dello sfondo. Saluti ale |
| sent on January 23, 2016 (21:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes! Really good, gandy compliments Si! Veramente ottima, complimenti gandy |
| sent on January 25, 2016 (17:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I go against the current, unfortunately has not been done a good post-production, in high resolution are clear signs of a perfect alignment of two or more shots, the very well known in the under butterfly, and still look good even if the detail It appears mixed, Salvatore I do not want it in the post are very fussy -D A greeting Raffaella Vado controcorrente, purtroppo non è stata fatta una buon post produzione, nell'alta risoluzione sono evidenti i segni di un allineamento non perfetto di due o più scatti, si nota molto bene nella parte sotto della farfalla, e comunque se osservi bene anche il dettaglio appare impastato, Salvatore non me ne volere ma nella post sono molto pignola un saluto Raffaella |
| sent on January 25, 2016 (17:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The trigger is single and on this there is no doubt
for details might also be that it is not at maximum for some reasons
the first is that being in the process of drying the hair tends to clog and in some places you do not appreciate the sharpness of the scales, the second reason is the incidence of light on the subject is not the best as the subject already very vigilant and "mobile "on the roost, so in these cases ... give or take, and the third and last reason I like the background and that's why I posted
I care too much post production with a very specific goal: not to upset over certain limits shooting.
anyway thanks of your clarifications thatpart share.
the only thing I disagree with is the union of several shots. All my macros are NEVER crop and propabilmente I will also state that these are single shots.
thank you for your frankness
Hello
Savior Lo scatto è singolo e su questo non ci sono dubbi per il dettaglio potrebbe anche essere che non sia a massimo per alcuni motivi il primo è che essendo in fase di asciugatura la peluria tende ad impastarsi ed in alcuni punti non si apprezza la nitidezza delle scaglie, il secondo motivo è l'incidenza della luce sul soggetto non è delle migliori in quanto soggetto già molto vigile e " mobile" sul posatoio , quindi in questi casi ...prendere o lasciare e terzo ed ultimo motivo mi piace lo sfondo e questo è il motivo per cui l'ho postata anch'io curo molto la post produzione con un obbiettivo molto preciso : non stravolgere oltre certi limiti lo scatto. comunque grazie delle tue puntualizzazioni che in parte condivido. l'unica cosa che non condivido è l'unione di più scatti . Tutte le mie macro non sono MAI crop e propabilmente dovrò anche dichiarare che trattasi di scatti singoli. grazie di cuore per la tua schiettezza ciao Salvatore |
| sent on January 25, 2016 (18:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
while writing Pier left the comments and we overlapped
I have other shots of other subjects where the imperfect drying is creating major problems of sharpness.
Hello mentre scrivevo Pier ha lasciato il commento e ci siamo sovrapposti ho altri scatti di altri soggetti ove la non perfetta asciugatura crea non pochi problemi di nitidezza. ciao |
| sent on January 25, 2016 (18:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
the latest update
I could not find the original file and the bottom of the wings there was a blade of grass that I have cloned At this stage, hurt, I pulled back the hair that then I would have to further clone but unfortunately I missed.
Brava Raffaella my sincere congratulations to the "sensitivity" shown in analyzing the photo
next time I'll be more careful
cia l'ultimo aggiornamento sono riuscito a trovare il file originale e nella parte bassa delle ali era presente un filo d'erba che ho clonato In questa fase , fatta male , mi sono tirato indietro la peluria che poi avrei dovuto ulteriormente clonare ma purtroppo mi è sfuggita. Brava Raffaella i miei sinceri complimenti per la "sensibilità" mostrata nell'analizzare la foto la prossima volta starò più attento cia |
| sent on January 25, 2016 (18:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I could not find the original file and the bottom of the wings there was a blade of grass that I have cloned At this stage, hurt, I pulled back the hair that then I would have to further clone but unfortunately I missed.
Brava Raffaella my sincere congratulations to the "sensitivity" shown in analyzing the photo
next time I'll be more careful „ Thanks Salvatore, the cloning did seem like a double exposure for this I thought of two files linked together, there are many macro photographers who make more shots to get everything in focus, if it is a cloning hurt you can always make up and change the version in HR , it happens when you start to lose your eyesight naturally: -DI also speak in a personal :-) " sono riuscito a trovare il file originale e nella parte bassa delle ali era presente un filo d'erba che ho clonato In questa fase , fatta male , mi sono tirato indietro la peluria che poi avrei dovuto ulteriormente clonare ma purtroppo mi è sfuggita. Brava Raffaella i miei sinceri complimenti per la "sensibilità" mostrata nell'analizzare la foto la prossima volta starò più attento " Grazie Salvatore, la clonatura faceva sembrare una doppia esposizione per questo ho pensato a due file uniti assieme, ci sono molti fotografi macro che fanno più scatti per avere tutto a fuoco, se è una clonatura fatta male puoi sempre rimediare e cambiare la versione in HR, succede quando si comincia a perdere la vista naturalmente parlo anche a titolo personale |
| sent on January 26, 2016 (8:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ in the lower part of the wings there was a blade of grass that I have cloned At this stage, hurt, I pulled back the hair „
With the old SS5 occasionally during cloning he left me in some parts of the picture that I had cloned in others, in fact the first time I made a figure of a m ...... because I had not noticed. Later I had to pay more attention to the frame when I used the clone. Fortunately, then he came out PS6 and it all worked out.
“ I have other shots of other subjects where the imperfect drying is creating major problems of sharpness. „
In fact this has been made it clear that the little punch was to be allocated to this. Some dogsmore visible than others, especially when they are a little 'lived ...... The case of your jurtina. " nella parte bassa delle ali era presente un filo d'erba che ho clonato In questa fase , fatta male , mi sono tirato indietro la peluria" Con il vecchio PS5 ogni tanto in fase di clonatura mi lasciava in alcune parti della foto ciò che avevo clonato in altre, infatti la prima volta ho fatto una figura di m......a visto che non me ne ero accorto. In seguito dovevo porre più attenzione al fotogramma quando usavo il clone. Fortunatamente poi è uscito PS6 e tutto si è risolto. " ho altri scatti di altri soggetti ove la non perfetta asciugatura crea non pochi problemi di nitidezza. " Infatti questo è stato messo subito in chiaro che la poca incisività era da imputarsi a ciò. In alcuni soggetti è più visibile che in altri, sopratutto quando questi sono un po' vissuti......Il caso della tua jurtina. |
| sent on January 26, 2016 (8:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thank you all for always welcome and tips for comments and just .... to put the icing on the cake I deleted the HD version, hoping to be able to replace it with version "cleaned" but I think the operation or not reversible or am I that I can not load the new version
oh well ... this time it went
Hello to all
Savior grazie a tutti per i sempre graditi consigli e per i commenti e giusto....per mettere la classica ciliegina sulla torta ho cancellato la versione in HD sperando di poterla sostituire con la versione "ripulita" ma credo che o l'operazione non sia reversibile oppure sono io che non riesco a caricare la nuova versione vabbè...questa volta è andata così ciao a tutti Salvatore |
| sent on January 26, 2016 (19:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I personally like the shot's not any union of shots on my mac .... and definitely a little soft but still a good shot ... a me personalmente lo scatto piace e non noto nessuna unione di scatti sul mio mac....e sicuramente un po morbida ma rimane un buon scatto... |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |