What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 10, 2012 (16:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice, really gives the idea of ??being there! Molto bella, dà veramente l'idea di esser lì! |
| sent on June 10, 2012 (17:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Juza, the hope was that shooting, the unforgettable emotion. Grazie Juza, la speranza dello scatto era quella; l'emozione indimenticabile. |
| sent on June 10, 2012 (21:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very good perspective with the inclusion of the bridge and the helicopter pilot's face, and then the waterfalls ... forget how! Very nice shot, congratulations! Gran bella prospettiva con l'inserimento della plancia dell'elicottero e del viso del pilota,e poi le cascate...come dimenticarle!Scatto molto bello,complimenti! |
| sent on June 12, 2012 (9:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I feel dizzy ...: fconfuso: Ho le vertigini... |
| sent on June 14, 2012 (1:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hughes 500? hughes 500? |
| sent on November 13, 2012 (1:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the steps. With regard to the type of helicopter'm not an expert, but only a lucky managed to climb closer to the rider in front. Hello to all. Grazie dei passaggi. Per quel che riguarda il tipo di elicottero non sono un esperto, ma solo un fortunato che è riuscito a salire davanti vicino al pilota. Ciao a tutti. |
user6267 | sent on November 13, 2012 (8:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bravissimo Luigi ... show recovery ;-) Hello Bravissimo Luigi... spettacolo di ripresa Ciao |
| sent on November 14, 2012 (13:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Louis! Thank you for this flight over Iguazu, really seems to get in the cab! Wow! Congratulations on this unique and exciting shooting! Ciaoo Michela Ciao Luigi! Grazie di questo volo sopra Iguazù, sembra davvero di entrare in cabina! Complimenti per questo originale ed emozionante scatto! Ciaoo Michela |
| sent on November 14, 2012 (15:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Truly spectacular, you were lucky and good to accomplish it. It seems to be near you. Congratulations and the next. Spettacolare veramente, sei stato fortunato e bravo a realizzarla. Sembra di stare vicino a te. Complimenti e alle prossime. |
| sent on November 16, 2012 (0:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks to all the compliments. Were 10 minutes flight magic. When I realized that with the 17/40 full aperture was inside the interior of the cabin I got the idea of ??the picture and I took. The greatest fortune is to be able to afford some nice trip the other is that these goals with focus motors are virtually instantaneous aid incredible. Hello everyone, Gigi. Grazie a tutti dei complimenti. Sono stati 10 minuti di volo magici. Quando mi sono accorto che con il 17/40 a piena apertura avevo dentro anche l'interno della cabina mi è venuta l'idea della foto e ho scattato. La fortuna più grande è quella di potermi permettere qualche bel viaggio l'altra è quella che questi obiettivi con i motori di messa a fuoco praticamente istantanea sono di un aiuto incredibile. Ciao a tutti, Gigi. |
| sent on December 07, 2012 (16:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great depth of field, beautiful, almost makes me angry. Sandrino Grande profondità di campo, Bellissima, mi fa quasi rabbia. Sandrino |
| sent on December 09, 2012 (0:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Sandrino, the 17/40 is a great goal. Gigi. Ciao Sandrino, il 17/40 è un gran bel obiettivo. Gigi. |
| sent on July 04, 2013 (20:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a beauty! I seem to be on the helicopter. Che bellezza! Mi sembra di essere sull'elicottero. |
| sent on July 12, 2013 (1:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Nicola, thanks for the ride. Greetings from gigi. Ciao Nicola, grazie del passaggio. Un saluto da gigi. |
| sent on September 24, 2015 (15:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
With the beautiful view from the falls and the river in flood Bella la veduta dall'alto con le cascate e il fiume in piena |
| sent on September 24, 2015 (23:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
With the appreciation Piergiovanni; a flight of 10 minutes but unforgettable. Greetings from Gigi. Grazie dell'apprezzamento Piergiovanni; un volo di solo 10 minuti ma indimenticabile. Un saluto da gigi. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |