RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
Storm in 2016...

boccadasse

View gallery (21 photos)

Storm in 2016 sent on January 14, 2016 (10:29) by Ciclope33. 28 comments, 1343 views.

Questa foto è della fotografa Paola Bottoni, e a lei va il mio grazie per averla scattata. La persona in giallo sono io che fa vedere come sono protetto dalle onde naturalmente anche la macchina fotografica è protetta. Se mettete un mi piace o un commento ricordatevi che fate una lode a chi ha fatto la foto e non a me grazie a tutti per l'attenzione.


View High Resolution 1.7 MP  



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on January 14, 2016 (11:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bravo a metterti in giocoSorriso

Bravo to get in the game :-)

avatarjunior
sent on January 14, 2016 (11:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie un saluto Carlo

Thanks a greeting Carlo

avatarsupporter
sent on January 14, 2016 (13:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bravi entrambi;-)

Good both ;-)

avatarsupporter
sent on January 14, 2016 (13:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Il mi piace lo metto per entrambi, assolutamente!

Ciao, Simone ;-)

I like to put it on both, absolutely!

Hello Simone ;-)

avatarjunior
sent on January 14, 2016 (14:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Caterina, accetto con vero piacere la concatenazione del bravi entrambi
un saluto Carlo

Thanks Catherine, I accept with great pleasure the concatenation of both good
hello Carlo

avatarjunior
sent on January 14, 2016 (14:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Anche a te Simone va il mio grazie per il bravi entrambi
ciao Carlo

Simone goes to you my thanks for the good both
hello Carlo

avatarsupporter
sent on January 14, 2016 (19:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bravo e coraggioso; complimenti.

Mauro

Bravo and courageous; compliments.

Mauro

avatarjunior
sent on January 14, 2016 (20:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao Mauro
il mio coraggio è sopportato dalla armatura che indosso per far fronte alle onde, il bravo penso vada dato a chi è stata capace di fermare un attimo della vita irripetibile.
Grazie del commento ciao Carlo

hello Mauro
my courage is borne by the armor that I wear to meet the waves, the good I go as to who was able to stop a moment of life unique.
Thanks for the comment hello Carlo

avatarsenior
sent on January 15, 2016 (0:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella, ciao Andrea

Beautiful, hello Andrea

avatarjunior
sent on January 15, 2016 (0:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Andrea
un saluto carlo

Thanks Andrea
a greeting carlo

avatarsenior
sent on January 15, 2016 (9:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Lode al fotografo che ti ha ripreso e lode a te per il coraggioso posto in prima filaMrGreenMrGreenMrGreen

scatto bellissimo che rende merito agli sforzi non indifferenti per ottenere le immagini spettacolari di questa galleria, ciao ciao Salvo:-P

Praise the photographer who has taken you and praise you for the brave front-row seat: -D: -D: -D

great shot which is a credit to the great effort to get spectacular images of this gallery, hello hello Unless :-P

avatarsupporter
sent on January 15, 2016 (10:29)

I'm glad that he's suitably dressed! Well composed shot, considering the conditions.

avatarsenior
sent on January 15, 2016 (14:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Vogliamo vedere anche quella che hai scattato te hehe !!;-):-P
Immagino sara altrettanto bella
Bravissimi tutti e due

Ciao Daniele


We also see that you have taken yourself hehe !! ;-) :-P
I imagine will be just as good
Talented both

Hello Daniel

avatarjunior
sent on January 15, 2016 (15:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Salvo
Grazie del tuo commento e della lode ai fotografi
un saluto Carlo


Hello Salvo
Thank you for your comment and praise photographers
hello Carlo

avatarjunior
sent on January 15, 2016 (15:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao timk2
Grazie del commento
un saluto Carlo

Hello timk2
Thanks for the comment
hello Carlo

avatarsenior
sent on January 15, 2016 (15:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bello scatto!

Nice shot!

avatarjunior
sent on January 15, 2016 (15:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Daniele
Se scorri la pagina vedrai le foto che ho scattato io
sono mareggiata 2016
un saluto Carlo

Hello Daniel
If you scroll down you'll see the photos I took I
I am storm in 2016
hello Carlo

avatarjunior
sent on January 15, 2016 (15:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Diamante_P
Un grazie per il commento
un saluto Carlo

Hello Diamante_P
Thanks for the comment
hello Carlo

avatarsenior
sent on January 15, 2016 (18:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Entrambi coraggiosi. Complimenti.
Clara

Both brave. Compliments.
Clara

avatarsupporter
sent on January 15, 2016 (19:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bravi, per il coraggio, e la bella riuscita, un bel ricordo, ciao

good, for the courage, and the beautiful success, a good memory, hello


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me