What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 241000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 09, 2016 (14:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Effect! Bravo. ;-) Bell'effetto! Bravo. |
| sent on January 09, 2016 (20:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Here too a perfect equilibrio.Le jellies were used on light sources, if well ricordo.Non I never took with a view camera, I only read the magazine articles, even when these, and especially pictures, were photography magazines, and no advertising leaflets Anche qui un perfetto equilibrio.Le gelatine andavano usate sulle fonti di luce,se ben ricordo.Non ho mai scattato con un banco ottico,ho solo letto degli articoli su riviste,quando ancora queste,e Fotografare specialmente,erano riviste di fotografia,e non depliant pubblicitari |
| sent on January 09, 2016 (21:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Andro and Henry, I've changed color filters for each picture plane. A long process that required precision and design. bye, see you soon rp Ciao Andro ed Enrico, si ho cambiato gelatine colorate ad ogni scatto dell'aereo. Un lungo lavoro che richiedeva precisione e progettazione. Ciao a presto rp |
| sent on January 10, 2016 (0:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice idea and implementation, compliments 8-)
claudio c Bella idea e realizzazione , complimenti claudio c |
| sent on January 10, 2016 (11:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful work! What were the comments of the customer? Hello Pine Splendida opera! Quali sono stati i commenti del committente? Ciao Pino |
| sent on January 10, 2016 (11:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations to the whole gallery, it is a meticulous work and excellent. Stephen Complimenti per tutta la galleria, si tratta di un lavoro certosino ed eccellente. Stefano |
| sent on January 11, 2016 (20:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Come to think of me shaking hands again, it is a work of great patience. Pino is the client was satisfied with the work, he thinks you liked so much that he then made a game of fabric bags with multiple image. Franco you know that when you take the ..trip..Ho saw the piano keys as buildings of a street ... Thank you all for the appreciation. rp A pensarci mi tremano ancora le mani, si un lavoro di grande pazienza. Si Pino il cliente è stato soddisfatto del lavoro, pensa che è piaciuta talmente che ha poi realizzato una partita di tessuto per valige con multipli dell'immagine. Franco lo sai che quando ti prende il ..trip..Ho visto i tasti del pianoforte come palazzi di una strada... Grazie a tutti per l'apprezzamento. rp |
| sent on January 11, 2016 (21:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations to the entire series of photos, all very well done. And 'thanks to these experiments analogue Photoshop was born, earning the place it now occupies in the photographic process. Congratulations renewed. Baldassarre Complimenti per tutta la serie di foto, tutte molto ben realizzate. E' grazie a queste sperimentazioni analogiche che è nato Photoshop, conquistandosi il posto che oggi occupa nel processo fotografico. Complimenti rinnovati. Baldassarre |
| sent on January 18, 2016 (18:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hola Lorenzo, thanks !!! Thanks Baldassarre, sissi have copied !!! You know that the idea came to the children of a photographer ... wanted to facilitate the work of his father, thinks what it turned out Hello to all rp Hola Lorenzo, grazie!!! Grazie Baldassarre, sissi ci hanno copiato!!! Sai che l'idea è venuta ai figli di un fotografo...volevano facilitare il lavoro al padre, pensa cosa è saltato fuori Ciao a tutti rp |
| sent on April 15, 2020 (9:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Even here, only compliments. Hello, David Anche qui solo complimenti. Ciao, Davide |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |