RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
watch...

Sudafrica 2015/namibia 2017

View gallery (22 photos)

watch sent on January 03, 2016 (16:51) by Commissario71. 20 comments, 1220 views.

at 200mm, 1/1600 f/6.3, ISO 200, hand held. Kruger National Park, South Africa.

Personale interpretazione di uno scatto fatto di giorno.il viraggio blu e il bagliore è stato ottenuto in post produzione.Spero la giudichiate per quello che è e non per come è stata ottenuta.







What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on January 03, 2016 (17:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella la foto e il titolo!
Un saluto Giovanni

Beautiful picture and the title!
Greetings John

avatarsenior
sent on January 03, 2016 (17:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Dark.... te la vota mia figlia MrGreen
I soggetti sembrano molto interessanti, non ne hai una versione ravvicinata?
Ciao

Dark .... you rate the daughter -D
The subjects seem very interesting, you do not have a version close?
Hello

avatarsenior
sent on January 03, 2016 (18:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto ben fatta, mi piacciono i colori e i profili, per me va bene così, se avvicini perdi il senso della foto, gli alberi e i rami così discposti guidano l'occhio verso i due turnisti

ciao

very well done, I like the colors and profiles, for me it's okay, if you lose the sense of approaching photos, trees and branches so discposti guide the eye toward the two shift workers

Hello

avatarsenior
sent on January 03, 2016 (19:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella anche questa, concordo con Gianmarco ed aggiungo che la texture dei rami oltre che guidare lo sguardo è molto bella.
Ciao

Fabrizio

Beautiful even this, I agree with Gianmarco and add that the texture of the branches as well as drive the look is very beautiful.
Hello

Fabrizio

avatarsupporter
sent on January 03, 2016 (20:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


A me non dispiace... Anche la composizione é buona: volendo fare le pulci, avrei preferito la parte bassa senza i cespugli, in modo da vedere solo l'albero, ma mi sa che clonarli é un lavoraccio (sempre che uno ritenga "etico" farloMrGreen).
Bello anche il bagliore: qui, però, avrei osato di più, rendendolo più evidente.

Ciao, Alberto

I do not mind ... The composition is good: wanting to do the fleas, I would have preferred the lower without the bushes, so you see only the tree, but I know that clone is a big job (if one considers " ethical "do -D).
Also nice glow: here, however, I dared more, making it more obvious.

Hello, Alberto

avatarsenior
sent on January 03, 2016 (20:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie a tutti per i commenti e gli spunti di riflessione.

Claudio
Per come la vedo io questa non è una foto a due uccelli,ma ad un albero con due uccelli appostati su un suo ramo.Il tronco e il ramo come dicono Fabrizio e Gianmarco,oltre che ad incorniciare i soggetti guidano materialmente l'occhio verso di loro.Anche se l'avessi più ravvicinata avresti solo una siluoette più ravvicinata,i dettagli sulle piume te li scordi;-)

Alberto
" ma mi sa che clonarli é un lavoraccio (sempre che uno ritenga "etico" farloMrGreen"
MrGreenMrGreenMrGreen figurati io? hai non una ma due ragioni;-) purtroppo come vedi sarebbe stato un vero massacro..tra l'altro ho comunque già clonato un cespuglio sfocato che avevo davanti all'obiettivo sopra proprio quei cespugli e ho già fatto un mezzo miracolo.
per il bagliore la prima versione che avevo fatto era decisamente più chiaro ,ma ho dovuto cestinare tutto solo perchè con il Burn dodge più schiarivo e più mi si creavano degli artefatti nella zona di transizione della sfumatura del pennello..se noti anche in questa ci sono e non so il perchè (aperto su photoshop sono quasi impercettibili) per cui mi sono dovuto accontentare.(si vedono bene sotto la firma).poi avevo paura di essere messo alla gogna per questo genere di elaborazione per cui ho mollato l'acceleratoreMrGreen

un saluto a tutti
Simone

Thank you all for your comments and insights.

Claudio
The way I see this is not a picture of two birds, but a tree with two birds posted on his ramo.Il trunk and the branch as they say Fabrizio and Gianmarco, as well as to frame the subjects materially guide the eye toward of loro.Anche if I'd only siluoette closer closer, the details on the feathers you forget them ;-)

Alberto
but I know that clone is a big job (if one considers "ethical" farloMrGreen

-D: -D: -D Figured I? you have not one but two reasons ;-) unfortunately as you see it would be a real massacro..tra the other I still have cloned a bush that blurredI front of the lens just above the bushes, and I have made a small miracle.
for the glow the first version I had done was much clearer, but I had to throw away everything just because with the Burn schiarivo dodge more and more I artifacts were created in the area of ??the gradient transition of pennello..se known even in this we I am and I do not know why (open on photoshop are almost imperceptible) so I had to settle. (seen well below the signature) .then I was afraid of being pilloried for this kind of processing so I gave up on the accelerator -D

hello to everyone
Simone

avatarsenior
sent on January 03, 2016 (21:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Simone la mia era solo una curiosità per sapere che specie fossero, non proponevo assolutamente niente per questa foto, ;-) ma solo se avevi altri scatti dove si potevano identificare
Ciao ragazzi Sorriso

Simone mine was just a curiosity to know that species had not I proposed absolutely nothing for this picture, ;-) but only if you had other shots where you could identify
Hello guys :-)

avatarsenior
sent on January 03, 2016 (21:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ahahahahahahaha
Quindi non hai fatto un commento alla fotoConfuso
Claudio con i tuoi commenti tra i "denti" a volte non si capisce quando fai una semplice domanda;-)
Mi consolo che non sono stato l'unico ad aver capito diversamente.
comunque a questo punto non riesco a soddisfare la tua curiosità perchè questo è già un cropSorry
ciao

Ahahahahahahaha
So you did not make a comment on the photo: fconfuso:
Claudio with your comments in the "teeth" at times when you do not understand a simple question ;-)
I console myself that I was not the only one to have understood otherwise.
However at this point I can not satisfy your curiosity, because this is already a crop: - |
Hello

avatarsupporter
sent on January 03, 2016 (22:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima la scelta del viraggio , un lavoro di pp molto raffinato , una splendida cornice naturale formata dai rami , fa da contenitore per le due silouette , mi piace molto la loro definizione ...turnisti MrGreen, complimenti Cool

claudio c



Excellent choice of color change, a work of pp very refined, a beautiful natural setting formed by the branches, acts as a container for the two silhouette, I really like their definition ... -D shift workers, compliments 8-)

claudio c


avatarsenior
sent on January 04, 2016 (16:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Claudio,sono felice che tu abbia compreso il mio intento fotografico in questa immagine
un saluto
simone

Thanks Claudio, I'm glad you understand my intent in this photo
A greeting
simone

avatarsenior
sent on January 06, 2016 (10:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella la silhouette che hai ottenuto, con questo viraggio che ci porta in un "momento indefinito del giorno" e in un "luogo indefinito" Eeeek!!!
ciao, sonia

Very beautiful silhouette you've got with this color change that takes us on a "indefinite time of the day" and in an "indefinite place" wow!
hello, sonia

avatarsenior
sent on January 08, 2016 (21:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


E' una foto che mi ha visto molto combattuto perché vedevo l'albero protagonista dello scatto e invece tutti i "miei" amici nascosti fra i rami continuavano a dirmi che erano i volatili i veri soggetti della foto. Pensa che ci ho quasi litigato con queste facce e qualcuno si è permesso di digrignare i denti e farmi il muso duro per convincermi, dicendomi di partire dal titolo. Tenuto conto che non sei il tipo che titola le foto a casaccio mi sono dovuto arrendere e alla fine mi sono convinto che i veri protagonisti sono i due guardiani che controllano la situazione, incorniciati dal grande albero e messi in risalto dalla piccola cornice dei rami appena attorno a loro. Sono loro che determinano la scena e rendono non banale lo scatto.
Meno male che io ho "questi amici" che mi aiutano, dall'interno, a capire le foto.
Buon week end Simone, ciao

Riccardo

F>

Riccardo

avatarsenior
sent on January 09, 2016 (18:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Si Sonia tutta finzioneMrGreen non so neanche io dove mi trovavo;-)

Riccardo
Per una volta hai ceduto alle tue visioni? spero ti riprenda presto,mi raccomando,ormai per me sei una droga non riuscirei a rimanere su questo Forum senza le tue visioni...e non sto scherzando.

ciao

Grazie a entrambi per aver lasciato un commento a questa foto,un salvataggio fatto in extremis su una foto per me da cestinare,ma che mi ha dato l'opportunità di raccontare ancora un episodio di questa bella avventura Sudafricana

Sonia is all fiction -D not even know where I was ;-)

Riccardo
For once you have transferred to your visions? I hope you will soon get, please, now to me you're a drug I could not stay on this forum without your visions ... and I'm not kidding.

Hello

Thanks to both of you for a comment to this photo, made a last-minute rescue of a photo for me to trash, but that gave me the opportunity to tell even one episode of this great adventure Africa

user81826
avatar
sent on April 17, 2017 (11:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

The directionality of the light allows to have an atmosphere without which the shot would have remained flat. The colors are very beautiful, I say "i" as a minimum coloring comes out also from the leaves. Interesting to see how in the frame almost always all the elements involved in simultaneous form the scene.

avatarsenior
sent on April 17, 2017 (20:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Thanks Paul for the beautiful and careful analysis.
Very nice.

Hello
Simone

user33208
avatar
sent on September 19, 2017 (20:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

The fact is that with that picture you do not let me see what you saw.

avatarsenior
sent on September 19, 2017 (21:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao Arrigo

" Il fatto è che con quèsta foto non mi fai vedere quèllo che hai visto."
ma tu devi vedere solo quello che voglio farti vedere.;-)

lo so che non sei d'accordo.
sono andato sul tuo profilo per farmi un'idea di come risponderti ed è chiara la tua scuola di pensiero.
www.juzaphoto.com/topic2.php?l=it&t=2148094

se non ti va di chiamarla fotografia per me va bene,ma se provassi almeno una volta a lasciar perdere il mezzo ed analizzare il contenuto,forse potresti metterti l'animo in pace ;-)

grazie per il passaggio anche se non ho ben capito se è una provocazione o solo un modo per esprimere il tuo disappunto verso questo genere di immagini.

comunque per la cronaca ,ognuno decide dove piantare i propri paletti,questa è stata una delle poche volte in cui mi sono spinto oltre.

ciao
Simone


user33208
avatar
sent on September 20, 2017 (16:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

I know, following you, that you do not often leave the lines and assure you that it is not a provocation but just a small disappointment that I will not even allow in the future. :-P

avatarsenior
sent on September 20, 2017 (17:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Thanks Arrigo for understanding, it makes no sense to discuss where it is right to plant those blades, I am convinced that everyone will still put them in the same place as it is right. ;-)
A greeting
Simone

user33208
avatar
sent on September 20, 2017 (17:53) | This comment has been translated

:-P


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me