What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 30, 2015 (19:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent image and interesting gallery, congratulations! Hello. Ottima immagine e interessante galleria, complimenti! Ciao. |
user55929 | sent on December 30, 2015 (19:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good image it composed and realized as it should be Brava immagine composta e realizzata come si deve |
| sent on December 30, 2015 (20:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fine gradations and framing, complimenti.Nino Belle gradazioni e inquadratura,complimenti.Nino |
| sent on December 31, 2015 (17:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ITA and composition. I would rather be able to better read the part where there is the seated figure, I'm reading and hanging are those books? I'll see your other shots. Hello and good light, Franco. Ottimo scatto e composizione. Avrei preferito poter leggere meglio la parte dove si trova la figura seduta, penso stia leggendo e quelli appesi sono libri? Vado a vedere gli altri tuoi scatti. Ciao e buona luce, Franco. |
| sent on December 31, 2015 (17:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful title, the click of course something remains .... even if it be only loneliness something we will always carry inside ..... This release moves me Cosimo Bellissimo titolo, oltre lo scatto naturalmente qualcosa rimane.... anche se dovesse essere solo la solitudine qualcosa ci porteremo sempre dentro..... questo scatto mi emoziona Cosimo |
| sent on December 31, 2015 (17:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, I like the location in space. I want to think of a solitude necessary to unwind. Best wishes- Ciao, mi piace la collocazione nello spazio. Voglio pensare ad una solitudine necessaria a ritemprarsi. Auguri- |
| sent on January 01, 2016 (8:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot, congratulations. Bello scatto, complimenti. |
| sent on January 01, 2016 (12:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Catherine @ Palborgg @ Vittorio @ Ninofree @ Franco @ Stephen Thank you so much to be focused in this my place and for the generous comments! ;-)
Franco I did this shot at the (for me) beautiful Museum of Contemporary Art Berardo in Lisbon. From my point of view, it does not compare to the one in London, but high level anyway. There are works by Picasso, Dali, Warhol and beautiful fountain and installations. That shot in the picture is a wall of books "suspended" to great effect. The person, however, the museum lass absorbed in reading. Thanks for your input! :-P
Nacapatanta. I thank you for your words.The title is the beginning of a piece of De Gregori that I love very much. ;-)
I wish you all a 2016 renovation, full of deep love and life, of happiness satisfied, you desire realized and dreams that give meaning to life.
OR.
@ Caterina @ Palborgg @ Vittorio @ Ninofree @ Franco @ Stefano Vi ringrazio di cuore per esservi soffermati in questo mio luogo e per i generosi commenti! @Franco ho fatto questo scatto al (per me) bellissimo Museo di Arte contemporanea Berardo di Lisbona. Dal mio punto di vista, non paragonabile a quello di Londra, ma di alto livello comunque. Vi sono opere di Picasso, Dalì, Fontana e Wharol e bellissime installazioni. Quella ripresa nella foto è una parete di libri "sospesi" di grande effetto. La persona, invece, un'addetta al museo assorta nella lettura. Grazie per il tuo intervento! @Nacapatanta. Ti ringrazio per le tue parole. Il titolo, è l'incipit di un pezzo di De Gregori che amo molto. Auguro a tutti voi un 2016 di rinnovamento, ricco di amore profondo e vitale, di felicità appagata, di desideri realizzati e di sogni che danno senso alla vita. O. |
| sent on January 14, 2016 (9:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful composition Hello Marco splendida composizione ciao MArco |
| sent on January 14, 2016 (10:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
to get to heaven are a bit 'of doors to pass ... 8-) I really like it Hello Ezio per arrivare al paradiso ci sono un po' di porte da passare... mi piace molto ciao Ezio |
| sent on January 14, 2016 (21:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Marco, Ezio, thank you very much for your comments so rewarding. :-P
Best wishes,
OR. Marco, Ezio, grazie davvero per i vostri commenti così gratificanti. Un caro saluto, O. |
| sent on January 15, 2016 (3:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
... The pages clear and dark pages ...tra le pagine chiare e le pagine scure |
| sent on January 19, 2016 (22:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
That's right, Abayal.
Thank you for picking me up! ;-)
Proprio così, Abayal. Grazie per il passaggio! |
| sent on April 10, 2016 (22:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I commend the various compositions of the tunnel ... Brava Mi complimento per le varie composizioni della galleria...Brava |
| sent on April 11, 2016 (14:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Matthew for the generous comment! ;-) Grazie Matteo per il generoso commento! |
| sent on May 16, 2016 (19:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice also this !! I like pdr, you managed to create this so that the eye passes through the various rooms reaching the final work ;-) Congratulations to the whole gallery :-P
Molto bella anche questa!! Mi piace il p.d.r., sei riuscita a creare questa immagine in modo tale che lo sguardo attraversi le varie stanze arrivando all'opera finale Complimenti per tutta la galleria |
| sent on May 16, 2016 (22:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Guido. I'm glad you like this shot and the gallery.
Best wishes,
O. :-P Grazie Guido. Sono contenta che ti piaccia questo scatto e la galleria. Un caro saluto, O. |
| sent on May 29, 2016 (16:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations to all the photos you do, you have a good eye photo ;-) Complimenti per tutte le foto che fai, hai un buon occhio fotografico |
| sent on May 29, 2016 (20:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Free Spirit, I'm flattered by your words. Thank you! ;-) Free Spirit, sono lusingata dalle tue parole. Grazie! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |