RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Macro and Flora
  4. » Coupling nuts

 
Coupling nuts...

Piccoli animali

View gallery (7 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on December 26, 2015 (19:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bel documento, ciao rob.

nice document, hello rob.

avatarsenior
sent on December 27, 2015 (13:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


In effetti credo che sia un momento non molto facile da vedere. Ho sempre amato le chiocciole, ma non mi è mai capitato di assistere ad un accoppiamento ....in realtà è stata proprio una sorpresa.
Ciao
Clara

In fact I think it's a time not very easy to see. I always loved the snails, but I never happened to see a pair .... actually it was really a surprise.
Hello
Clara

avatarsenior
sent on December 27, 2015 (15:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Momento particolare ripreso benissimo.

Especially when it is taken well.

avatarsenior
sent on December 28, 2015 (21:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Roberto. Credo che non mi capiterà più di assistere ad una scena come questa.
Peccato non avessi con me l'obiettivo macro.TristeTristeTriste
Un caro saluto.
Clara

Thanks Steve. I think I'll never watch a scene like this.
Too bad I did not have with me the macro lens. :-( :-( :-(
Best wishes.
Clara

avatarjunior
sent on December 28, 2015 (22:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Strana e incredibile la Natura. Complimenti per l'attimo colto Clara. P.s. Ma chi è il maschio? ;-)

Strange and incredible nature. Congratulations for the moment caught Clara. Ps Who is the boy? ;-)

avatarsenior
sent on December 30, 2015 (8:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao!! È un accoppiamento molto strano...ti riporto l'articolo del Corriere che spiega molto bene.
Ciao! !

L' amore (violento) delle chioccioleL' atto sessuale di questi invertebrati ermafroditi prevede un rituale molto doloroso

È incredibile il sesso delle chiocciole. Incredibile e straordinariamente originale, soprattutto per i suoi contorni sado-maso. Le chiocciole, forse questo lo sapete, sono animali ermafroditi, sono cioè, ogni individuo, una lei e un lui insieme. Ma non per questo, però, sono sessualmente autosufficienti. Ogni lei/lui deve infatti trovarsi un' altra (o un altro, e chi lo sa?) lei/lui. Il che però, se ci pensate, è perfino una semplificazione, perché così le chiocciole devono solo riconoscersi come appartenenti alla medesima specie. E a questo punto è fatta, perché la domanda per gli altri animali fatale «sei maschio o sei femmina?» per le chiocciole non ha, logicamente, alcun significato. E fin qui tutto bene. Due lei/lui dunque si incontrano, si corteggiano, s' accoppiano. E sarà, ovviamente, un accoppiamento a doppio binario, con lo sperma delle due metà maschili che va fecondare le uova delle due controparti femminili. C' è uno strano accadimento, però, che sempre precede l' accoppiamento vero e proprio. Che si piazza, precisamente, alla fine del corteggiamento. E si tratta, né più né meno, che di una reciproca pugnalata, che produce una vera e propria, e dolorosa e ben visibile, lacerazione. E che è attuata da un' arma non certo impropria, in quanto formata da una porzione dell' apparato genitale femminile deputata appunto alla costruzione di uno stiletto calcareo. Detto anche dardo, secondo la terminologia zoologica. Ed ecco così che, quando due chiocciole si incontrano con intenzioni sessuali s' accarezzano, s' avvicinano sempre più e infine, sollevandosi un poco, s' appoggiano piede contro piede. È allora che i dardi vengono conficcati. E questi s' infiggono, solitamente, nel muscolo pedale del partner. Ma a che servirà mai questo rito crudele? Bella domanda. Ho trovato scritto che il reciproco scambiarsi di stilettate abbia la funzione di stimolare sessualmente questi molluschi. Qualche zoologo, audacemente, ha perfino parlato di sadomasochismo naturale. Il che, francamente, mi pare un po' troppo. Possibile che un meccanismo così complesso e originale possa essersi evoluto al solo scopo di «stimolare»? Più probabile che, quando il dardo non si spezza, abbia la funzione di trattenere il partner durante l' inseminazione. Ma siamo ancora nel regno delle ipotesi.
Mainardi Danilo



Hello!! It is a pair very strange ... I shall quote the article in the Corriere that explains very well.
Hello! !

L 'love (violent) of chioccioleL' sexual act of these invertebrates hermaphrodites provides a very painful ritual

It's amazing the sex of snails. Amazing and extraordinarily original, especially for its contours sado-masochistic. Snails, maybe that you know, are hermaphrodites, are that, every individual, she and him together. But not for this, however, they are sexually self-sufficient. Every she / he should in fact be an 'other (or another, and who knows?) Her / him. This, however, if you think about it, is even simplification as well as nuts must only reconoscersi as belonging to the same species. And at this point it is made, because the demand for other animals fatal "are male or you're female?" For the snails did not, of course, no meaning. And so far so good. Two s / he then meet, woo, it s' mate. It will, of course, a pair of double track, with the sperm of the male halves going fertilize the eggs of the two female counterparts. C 'is a strange occurrence, however, that always precedes the' coupling real. Which sits precisely at the end of courtship. And it is neither more nor less, than a mutual stab, which produces a real and painful and clearly visible tear. And that is implemented by a 'weapon certainly not improper, because formatin a portion of 'female genital precisely deputy to the construction of a stiletto limestone. Also called dart, according to zoological terminology. And here so that when two snails meet with sexual intentions s' caress, s' closer and closer and finally, rising a little, s' back foot to foot. It is then that the darts are stuck. And these s' pierce, usually in muscle pedal partners. But that will never this cruel ritual? Good question. I found it written that the mutual exchange of jabs has the function of sexually stimulate these molluscs. Some zoologist, boldly, has even talked about sadomasochism natural. Which, frankly, it seems a bit 'too. Possible that a mechanism as complex and original could have evolved for the sole purpose of & laquo; stimulate "? More likely, when the dart does not break, has the function of retaining the partners during the 'insemination. But we are still in the realm of hypothesis.
Danilo Mainardi


avatarsupporter
sent on December 31, 2015 (1:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimo il momento colto e ottime le spiegazioni , che erano lente lo sapevo , ma così complicate , ...MrGreenCool brava Clara Cool

claudio c

buon anno

Great moment caught and excellent explanations, which were slow I knew, but so complicated ... -D 8-) good Clara 8-)

claudio c

good year

avatarsenior
sent on December 31, 2015 (7:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Gran colpo di occhio .complimenti ciao samu

Great shot of eye .complimenti hello samu

avatarsenior
sent on January 03, 2016 (22:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Claudio! Non mi era mai capitato di vedere nulla del genere. Quando si sono separate un filo vischioso le ha tenute legate per un po', poi ognuna è andata per la sua strada!
Grazie Samu.
Buon anno a voi!
Clara

Thanks Claudio! I had never seen anything like it. When you have a separate thread sticky kept them tied for a while ', then each went his own way!
Thanks Samu.
Happy New Year to you!
Clara

avatarsenior
sent on January 04, 2016 (22:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Documento fantastico ed anche "educativo"....chi avrebbe mai pensato ...
Davvero complimenti
Sonia

Document fantastic and even "educational" .... who would have thought ...
Really compliments
Sonia

avatarjunior
sent on January 05, 2016 (0:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima foto!
Mi piacciono davvero molto i colori e la composizione! WowEeeek!!!
Un saluto e buona serata
Martina

Beautiful photo!
I like very much the colors and composition! Wowwow!
Greetings and good evening
Martina

avatarsenior
sent on January 06, 2016 (9:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bello scatto
ciao
Nino

nice shot
Hello
Nino

user17043
avatar
sent on January 10, 2016 (16:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


nel mio giardino ce ne sono tante ma non ho mai fatto caso a questa situazione, cerco di salvarle portandole in campagna perche' mi mangiano le piante. Ottimo reportage. Un caro saluto! Sorriso

in my garden there are a lot but I never paid attention to this situation, I try to save them by taking them to the countryside 'cause I eat plants. Great reports. Best wishes! :-)

avatarsenior
sent on January 12, 2016 (0:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Fabiana! Che piacere ritrovarti!
Anche io ho sempre avuto a che fare con le chiocciole...in campagna le curvo e le custodivo come tesori, quando ero una bambina. Mai mi era capitato di vedere un accoppiamento.
Un saluto.
Clara

Fabiana Hello! What a pleasure to find yourself!
Also I have always had to deal with the snails in the country ... the curved and guarding treasures like when I was a child. I had never seen a pair.
A greeting.
Clara

avatarsupporter
sent on January 12, 2016 (23:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bravissima clara, buon proseguimento ciao peter Sorriso

clara talented, good continuation hello peter :-)

avatarsenior
sent on January 13, 2016 (8:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Peter! Buon proseguimento anche a te.
Grazie per il tuo passaggio.
Un saluto.
Clara

Hi Peter! Good continuation to you.
Thanks for your passage.
A greeting.
Clara

avatarsupporter
sent on January 28, 2016 (17:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bel documento ;-)
Complimenti
Eros


Bel document ;-)
Compliments
Eros

avatarsenior
sent on January 29, 2016 (0:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Eros! Che piacere ritrovarti!
Grazie! Un grande saluto!
Clara

Hello Joe! What a pleasure to find yourself!
Thank you! A big hello!
Clara

avatarsupporter
sent on April 20, 2016 (19:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella, bella, bella.
Ciao, Raimondo

Beautiful beautiful beautiful.
Hello, Raimondo

user59947
avatar
sent on October 13, 2016 (16:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

: -o: -o And the first time I see them.
Great moment caught :-P


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me