RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Birds
  4. » I took another

 
I took another...

Avifauna (uccelli)

View gallery (21 photos)



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on December 20, 2015 (19:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


La luce nn ti ha aiutato però mi piace come hai congelato l'azione in che capanno eri?? Io sono propenso a pensare Osservatorio oppure uno dei laterali.

Light nn helped you but I like how you froze the action that were shed ?? I am inclined to think Observatory, or one of the side.

avatarsenior
sent on December 20, 2015 (20:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto bella complimenti

very beautiful. Congrats

avatarsenior
sent on December 20, 2015 (20:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Alberto, come per la foto di ieri era verso le 12, il momento peggiore se si parla di luce purtroppo, per questo l'airone aveva fame. Si ero all'osservatorio. Grazie del passaggio.
Luigi, grazie anche a te.
Un Saluto! Piero.

Alberto, as the photo of yesterday was around 12, the worst when it comes to light, unfortunately, why the heron was hungry. It was the observatory. Thanks for the ride.
Louis, thanks to you.
A greeting! Piero.

avatarsupporter
sent on December 22, 2015 (0:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


meravigliosa cattura e ambientazione , complimenti per il momento colto Cool

claudio c

buone feste

capture and wonderful setting, congratulations for the moment caught 8-)

claudio c

happy Holidays

avatarsenior
sent on December 22, 2015 (20:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Claudio per il tuo commento.
Buone feste anche a te.
Un saluto! Piero.

Claudio thanks for your comment.
Happy holidays to you too.
A greeting! Piero.

avatarsupporter
sent on February 11, 2016 (15:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella, complimenti, un saluto, Loris.

Very beautiful, congratulations, greetings, Loris.

avatarsenior
sent on February 11, 2016 (20:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Loris del tuo passaggio e del gradito commento.
Un saluto! Piero.

Loris Thanks for your passage and comments welcome.
A greeting! Piero.

avatarsenior
sent on March 02, 2016 (8:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Complimenti per il momento colto.

Ciao Ale

Congratulations for the moment caught.

hello Ale

avatarsenior
sent on March 02, 2016 (11:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Alessandro, commento e passaggio molto graditi.
Un saluto! Piero.

Thanks Alessandro, comment and very welcome step.
A greeting! Piero.

avatarsenior
sent on March 12, 2016 (3:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bel colpo davvero uno splendido scatto complimenti
Un saluto luigi

Nice shot really a wonderful compliment shooting
Greetings louis

avatarsenior
sent on March 13, 2016 (13:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Luigi della tua visita e del gradito commento.
Un saluto! Piero.

Thanks Luigi your visit and welcome comments.
A greeting! Piero.

avatarsenior
sent on April 07, 2016 (22:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi piace moltissimo tutta la galleria. Davvero complimenti.
Un saluto. Stefania:-P

I love it through the tunnel. Really compliments.
A greeting. Stefania :-P

avatarsenior
sent on April 07, 2016 (22:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Stefania, sono contento che ti piacciano le mie foto.
Complimenti anche per le tue nature morte.
Un saluto! Piero.

Thank you so much Stefania, I'm glad you like them my pictures.
Congratulations also for your still lifes.
A greeting! Piero.

avatarsenior
sent on May 14, 2016 (8:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Indeed, even with the reflection ...
I believe my friend,
that here you are also rewarded Thy substance and patience ...
compliments..
Biz

avatarsenior
sent on May 14, 2016 (17:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Thanks very kind Biz, are moments always a little 'hard to take, but with a little' patience (and luck)
something you take home.
A greeting! Piero.



RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me