RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
Unions...

Sabato metropolitano

View gallery (7 photos)

Unions sent on December 15, 2015 (15:17) by Michela Checchetto. 19 comments, 461 views.

at 92mm, 1/320 f/9.0, ISO 160, hand held. Milano, Italy.

Foto 5 - Questo portfolio è stato realizzato a Milano nell'arco dell'intera giornata, dalla mattina a notte inoltrata, di un sabato qualunque. Ho cercato di catturare alcune delle molteplici sfaccettature sociali di questa grande città espresse dai suoi abitanti... spesso, almeno apparentemente, soli anche se in mezzo a tanti.





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on December 15, 2015 (17:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Al pari della foto 4, qui si sta svolgendo un duetto, ma le mani che sembrano quasi lasciarsi condannano i soggetti a diventare due solisti che, in differenti direzioni, si confonderanno nella massa.

Like the picture 4, here we are playing a duet, but the hands that seem almost let condemn individuals to become two soloists who, in different directions, will blend into the mass.

avatarsupporter
sent on December 16, 2015 (22:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


incroci su due piani, molto interessante, mi piace il b/n
ciaooooooooooooooooooooooo Sorriso

crossings on two floors, very interesting, I like the b / n
ciaooooooooooooooooooooooo :-)

avatarsupporter
sent on December 18, 2015 (11:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Con ritardo (giornate impegnativeTriste) ma eccomi qui a ringraziarvi Daniele:-P e Dona:-P
Sono lieta abbiate apprezzato questo scatto e mi piace anche la tua lettura Dani!
Dona ho avuto fortuna nel vedere il "secondo incrocio";-)
Salutoni e buon venerdì!
Michela

With delay (days demanding :-() but here I am and thank you Daniele :-P Dona :-P
I am glad you enjoyed this shot and I also like reading your Dani!
Dona I was lucky to see the "second crossing" ;-)
Salutoni and Good Friday!
Michela

user63275
avatar
sent on December 18, 2015 (16:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


e sempre meno frequente tenersi la mano,le persone sembra quasi abbiano paura ad esternare l'amore che si ha per la propria compagna.A volte penso che lo facciano per tenersi una via di fuga sempre pronta...ma allora che ci stai a fare insieme!credo per la paura di rimanere soli....ma allora non e amore......
Brava Michela
Alessio

and less frequently to keep your hand, people seem to almost be afraid to externalize the love you have for your compagna.A Sometimes I think they do it to keep an escape always ready ... but then we're in do together! I think the fear of being alone .... but then it is not love ......
Brava Michela
Alessio

avatarsupporter
sent on December 18, 2015 (17:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bravo tu Alessio;-); le tue profonde letture sono sempre un bel complimento per chi ha scattato la foto che le suscita.
Ti ringrazio tanto e ti mando un caro saluto!:-P
Michela

Bravo you Alessio ;-); your deep readings are always a nice compliment for those who took the photo that inspires.
Thank you so much and I send you a warm greeting! :-P
Michela

avatarsenior
sent on December 22, 2015 (21:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Unione con abbandono ,.... troppo spesso in questo periodo moderno . Corse ,impegni , non essere capiti , valori che non sono attuali in una società dove esiste solo il proprio egoismo , dove i sentimenti si calpestano come le cicche .....
Hai documentato espressioni vere , e purtroppo troppo applicate . Il sentimento di valore nobile si sta perdendo , mi auguro che si possa recuperare per il bene di noi stessi .
Un carissimo saluto con una montagna d'auguri Fabrizio :-P

Union with abandon, .... too often in this modern period. Races, engagements, not being understood, values ??that are not present in a society where there is only their own selfishness, where feelings are trampled as the butts .....
You have documented expressions true, and unfortunately too applied. The noble sentiment of value is being lost, I hope that we can recover for the good of ourselves.
A dear greeting card with a mountain Fabrizio :-P

avatarsenior
sent on December 22, 2015 (22:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


non avendo vissuto la scena, se permetti, la interpreto in modo positivo visto l'avvicinarsi del Natale. due mani che si incontrano, si cercano e si agganciano, fra un po' si stringeranno e le persone si avvicineranno e il percorso sarà condiviso. lasciamo aperta la porta dei sogni e chissà mai che un po' di positività non aiuti a ribaltare questo mondo.

Ciao, auguri

Riccardo

not having lived the scene, if you allow, I interpret it in a positive way as Christmas approaches. two hands meet, seek and engage, in a little 'will shake and people will approach and location will be shared. leave open the door of dreams and who knows that a little 'positivity does not help to overturn this world.

Hello, greetings

Riccardo

avatarsupporter
sent on December 23, 2015 (13:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie carissimi Fabri e Riccardo per i vostri commenti tanto profondi!:-P:-P:-P
" non avendo vissuto la scena, se permetti, la interpreto in modo positivo"
...e fai bene!;-) La mano destra di lui (che si vede appena) teneva un cellulare con il quale scattava alla loro "unione".
Il mio titolo così come la mia intenzione nel riprendere queste 4 mani unite era di trasmettere la sensazione di positivi legami ma ho molto apprezzato anche le diverse interpretazioni che sono state date a questa foto!Sorriso
Un caro saluto ad entrambi e un augurio sincero per un Natale splendido:-P
Michela


Thanks dear Fabri and Richard for your comments so profound! :-P :-P :-P
not having lived the scene, if you allow, I interpret it in a positive way

... And do it right! ;-) The right hand of him (which is seen just) holding a phone with which snapped their "union."
My title as well as my intention in taking these four joined hands was to convey the feeling of positive ties but I also appreciated the different interpretations that have been given in this photo! :-)
Best wishes to both and a sincere wish for a gorgeous Christmas :-P
Michela

avatarsenior
sent on December 23, 2015 (14:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


:-P:-P:-P:-P:-P

:-P :-P :-P :-P :-P

avatarsupporter
sent on December 23, 2015 (14:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


;-):-P

;-) :-P

avatarsupporter
sent on December 26, 2015 (23:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Alessio come al solito ha scritto una verità profonda, ben rappresentata da questo scatto.....
per assurdo si vedono coppie dello stesso sesso, "agganciati" con le loro mani, forse un voler dimostrare qualcosa, forse......;-)
i miei complimenti, Michela, gran bel momento colto!
ciauuuzzz Mario

Alessio as usual wrote a profound truth, well represented by this shooting .....
ironically you see same-sex couples, "hooked" with their hands, perhaps a desire to prove something, maybe ...... ;-)
congratulations, Michela, large beautiful moment caught!
ciauuuzzz Mario

avatarsupporter
sent on December 26, 2015 (23:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


oggi ho percorso tutto il lungomare di Viareggio , mano nella mano con la mia compagna , come sempre quando usciamo , l'amore non ha età , ma ormai usa poco , lo fanno virtualmente sullo smartphone MrGreen bravissima , ottimo momento colto , Cool

claudio c

Today I walked around the promenade of Viareggio, hand in hand with my partner, as always when we go out, love has no age, but now uses little, do virtually smartphone -D talented, great moment caught, 8- )

claudio c

avatarsupporter
sent on December 28, 2015 (13:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" per assurdo si vedono coppie dello stesso sesso, "agganciati" con le loro mani" ...in realtà la persona a sinistra sullo sfondo è una signora MrGreen ...comunque è positivo (ripeto) che ciascuno interpreti a suo sentire!!!:-P
Grazie Mario e grazie Claudio, anche per aver condiviso le tue riflessioni:-P
Vi saluto caramente!
Michela

absurdly seen same-sex couples, "hooked" with their hands
... in fact the person left in the background is a lady ... -D is still positive (again) that each interpreters to her hear !!! :-P
Thanks Mario and thank Claudio, for sharing your reflections :-P
I greet you dearly!
Michela

avatarsenior
sent on December 29, 2015 (22:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bel momento...


beautiful moment ...

avatarsupporter
sent on December 29, 2015 (22:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


....sì molto...:-P
Ti ringrazio amico mio!
Ciaooo
Michela

.... Yes ... very :-P
Thank you my friend!
Ciaooo
Michela

avatarsenior
sent on January 09, 2016 (20:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


scatto tenero e gradevole. Avrei forse rifilato la foto a sinistra per eliminare giaccone e mano sfocati e poco dettagliati e ridotto un minimo il contrasto aprendo appena qualche ombra.

snap tender and pleasant. I might have trimmed the picture to the left to remove the jacket and hand blurred and less detailed and a minimum reduced contrast opening just some shade.

avatarsupporter
sent on January 11, 2016 (12:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Claudio per l'attenzione ed i suggerimenti sempre graditi ed apprezzati!;-):-P
Salutoni
Michela


Claudio thanks for the attention and suggestions always welcome and appreciated! ;-) :-P
Salutoni
Michela

user31035
avatar
sent on July 19, 2016 (20:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

an early and significant

;-)

avatarsupporter
sent on July 20, 2016 (10:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Thank you very much!
Hi Gianni! :-)
Michela


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me