What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 02, 2016 (14:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Overall I feel good. I make just two comments.
The first technique, is that if you had worked at f11 and halved the ISO, you'd have probably a slightly lower exposure time and much less noise on black sky. Even f8 (sopportabilissimo with a focal length of 18 mm) would have approached the exposure time to 1 second or lowered to ISO 200.
The second relates to the composition: a small step back, and the lighted tree would come around in the frame and would royally occupied the third top right ...
Anyway, nice reportage. Complessivamente mi sembra buona. Faccio solo due osservazioni. La prima, tecnica, è che se tu avessi lavorato a f11 e dimezzato gli ISO, avresti avuto probabilmente un tempo di esposizione leggermente inferiore e molto meno rumore su nero del cielo. Addirittura a f8 (sopportabilissimo con una focale di 18 mm) avresti avvicinato il tempo di esposizione a 1 secondo o abbassato gli ISO a 200. La seconda riguarda la composizione: un passettino indietro, e l'albero illuminato sarebbe entrato tutto nell'inquadratura e avrebbe regalmente occupato il terzo in alto a destra... Comunque, bel reportage. |
| sent on January 06, 2016 (14:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Many thanks to the passage and advice, the ISO have been an oversight, just before I had taken to a street artist on the move, too bad! Molte grazie del passaggio e dei consigli, gli ISO sono stati una svista, poco prima avevo scattato ad un artista di strada in movimento, peccato! |
| sent on January 06, 2016 (19:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hey, hey, do not groped to shuffle the cards! Did you take an artist to move to f18 ?? ... wow! Wow! Ehi, ehi, non tentare di mescolare le carte! Hai scattato a un'artista in movimento...a f18?? |
| sent on January 06, 2016 (22:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hahaha, no, I meant that I had set iso shutter speed and aperture manually to take all 'artist, then putting in aperture priority, I thought only to close and I forgot the ISO so com' were! hahaha, no intendevo dire che avevo impostato iso tempi e diaframmi in manuale per scattare all' artista, poi mettendo in priorità di diaframmi, ho pensato solo a chiudere e ho dimenticato gli ISO così com' erano! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |