RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
Caiman...

Animali

View gallery (9 photos)

Caiman sent on May 31, 2012 (20:10) by Nhils. 4 comments, 873 views.

at 300mm, 2 sec ISO 100, tripod. Lignano Sabbiadoro, Italy.

La foto è stata scattata nello zoo di Lignano Sabbiadoro.



View High Resolution 12.2 MP  

1 person like it: MarcoVeronese76


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarmoderator
sent on June 01, 2012 (0:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Forse era da curare di più il bilanciamento del bianco. La maf è posticipata, la pupilla non è nitida. Se il soggetto è stato ripreso in ambiente controllato, ricordati di indicarlo a fianco dei dati di scatto che qui non vedo esposti (come indicato da Juza).
ciao e buona luce, lauro

Maybe it was to care more about the white balance. The maf is postponed, the pupil is not clear. If the subject was taken up in a controlled environment, be sure to indicate this on the side of shooting data that I do not see exposed (as indicated by Juza).
hello and good light, laurel

avatarjunior
sent on June 02, 2012 (14:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Il bilanciamento del bianco l'avevo lasciato in automatico, non avevo ancora preso abbastanza manualità con questa funzione. Per quanto riguarda la pupilla hai ragione, quasi di sicuro non ho posizionato perfettamente il punto di fuoco. Come ho scritto nelle altre risposte aspetto una tue gentile spiegazione della parola maf.
Per i dati chiedo scusa, li ho aggiornati aggiungendo il luogo e l' attrezzatura usata.
Grazie ancora.
Ciao e buona luce a te!
Nicolò

The white balance I had left it in automatic, I had not taken enough dexterity with this function. As for the apple you're right, almost certainly do not have perfectly positioned the focus point. As I wrote in the other answers and waiting for your kind explanation of word maf.
For data'm sorry, I've updated the site and adding 'used equipment.
Thank you again.
Hello and good light to you!
Nicholas

avatarmoderator
sent on June 02, 2012 (15:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


m.a.f. è l'abbreviazione di "messa a fuoco"
L'operazione sarebbe stata più proficua se impostavi un solo punto di af nel mirino o se passavi alla maf manuale.
ciao e buona fortuna, lauro

maf is the abbreviation of "focus"
The operation would have been more profitable if impostavi a single point of f in the viewfinder or if you spent the maf manual.
hello and good luck, laurel

avatarjunior
sent on June 02, 2012 (15:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ah ok perfetto, avevo una mezza idea che riguardasse la messa a fuoco ma volevo essere sicuro.
Grazie!!
Un saluto
Nicolò

Ah ok perfect, I had half a mind that was about the focus but I wanted to be sure.
Thank you!
Greetings
Nicholas


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me