What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 09, 2015 (15:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What beautiful colors congratulations! Che bei colori complimenti! |
| sent on December 09, 2015 (15:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Critics envious: (I ask right now excuse) Deeply envy those who have the strength, courage or just gives the opportunity to be above the clouds in front of a natural spectacle that! Less envy those who use software to "paint" a natural point to make it look "artificial" (it seems to me that), especially if he wants to believe otherwise ... Maybe I'm wrong and my envy (the first) blinds me, like my ignorance in post ... I mean in the image captured by the sensor are those colors, I do not say no, but it will have been a bit exaggerated the post in the canal treatment rgb? : Fconfuso: I ask this because I'm very close "porcapaletta" ... never willIt is such a thing! 8-) I apologize again ;-) Critica invidiosa: (chiedo sin d'ora scusa) Invidio profondamente chi ha la forza, il coraggio o semplicemente si concede la possibilità di trovarsi sopra le nuvole davanti ad uno spettacolo della natura così! Invidio meno chi usa un software per "colorare" un paesaggio naturale al punto di farlo sembrare "artificiale" (a me sembra tale) specialmente se vuole far credere il contrario... Magari mi sbaglio e la mia invidia (la prima) mi acceca, al pari della mia ignoranza in post ... voglio dire nell'immagine catturata dal sensore ci sono quei colori, non dico di no, ma non sarà stata un pò esagerata la post nel trattamento dei canali rgb? Lo chiedo perchè sto a due passi "porcapaletta"... mai vista una cosa del genere! Mi scuso ancora |
| sent on December 09, 2015 (17:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Giulian, two things: First, do not need to apologize if you have doubts, ask is reasonable answer is courtesy :) The second: Never try to envy anyone, it's a big problem;) Coming to the photo, I can tell you that I tried as my usual, working both on curves with channels but do not overdo it because, every year, making international competition even with some success, I have to stay within certain limits. The post-production there and there must be, personally imposed a reflex in a certain way (to my students give my experience, then they adapt to their liking), here besides the knob there was also a center filter that hard It helped me to get a good starting point to be processed at home, strictly shooting in NEF / RAW. Good evening Ste PS: if you want I'll show a screen shot with the starting ;-) Ciao Giulian, due cose: La prima: non devi scusarti se hai dei dubbi, chiedere è lecito rispondere è cortesia :) La seconda: Mai provare invidia per nessuno, è un grosso limite ;) Venendo alla foto, posso dirti che l'ho processata come mio solito, lavoro sia sulle curve che con i canali ma senza esagerare in quanto, facendo ogni anno i concorsi internazionali anche con discreto successo, devo stare entro certi limiti. La post-produzione c'è e ci deve essere, personalmente imposto la reflex in un certo modo ( ai miei corsisti do la mia esperienza, poi loro adeguano al loro piacimento ), qua oltre al pola c'era anche un filtro degradante hard che mi ha aiutato ad ottenere una buona base di partenza da processare a casa, scatto rigorosamente in formato NEF/RAW. Buona serata Ste P.S: se vuoi ti faccio vedere con uno screen shot la base di partenza |
| sent on December 09, 2015 (17:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks also to you Richard. Ste Grazie anche a te Riccardo. Ste |
| sent on December 09, 2015 (22:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Post production or not ... it is a wonder! Intense compliments! Cristian :-) Post produzione o no... è una meraviglia! Vivissimi complimenti! Cristian |
| sent on December 10, 2015 (8:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
29 ... I do not see anything wrong! ;-)
Click: knowledge of the medium and setting pre snap adequate ... I would love to see the starting point! Personally I do not like the natural landscapes and artifacts too unnatural ... but I think it's a matter of taste! Many thanks in advance and hello! Julian Ciao Stefano! Mi sono scusato, da subito, perché mi sono capitate reazioni stizzite e "bannamenti" da parte di autori un poco permalosi (caratteristica abbastanza frequente fra i fotografi) ... le mie critiche sono rare ma puntuali e a volte sferzanti, questo è il senso che do ad un forum di foto! Vorrei riceverne di analoghe ma non sempre è così... L'invidia: credo che se sana e consapevole non sia un sentimento negativo. Nello specifico in mancanza di mezzi fisici, coraggio, abnegazione e (soprattutto) forza di volontà io al momento non riesco a trovarmi spesso in situazioni simili a quelle dello scatto in questione (sono mesi che non vado in montagna e non è che sia lontana). Quindi dico "beato te" che riesci ad essere li (e a quell'ora!) ... non ci vedo niente di male! Lo scatto: conoscenza del mezzo e impostazioni pre scatto adeguate... si mi piacerebbe vedere la base di partenza! Personalmente non mi piacciono i paesaggi naturali troppo artefatti e poco naturali... ma credo sia una questione di gusti! Grazie sin d'ora e ciao! Giuliano |
| sent on December 10, 2015 (20:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Giuliano I send MP Giuliano ti mando MP |
| sent on December 10, 2015 (20:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ok apologies I've already done it? -D
Attend special effect of nature is a privilege for the few, succeed him to capture in a photo too! Awesome ... really compliments! G. Ok le scuse le ho già fatte vero? Assistere ad un'effetto speciale della natura è un privilegio per pochi, riuscirlo a catturare in una foto anche! Impressionante ... complimenti veramente! G. |
| sent on December 10, 2015 (20:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
By inexperienced but passionate about landscapes nebulous can only say that you caught a breathtaking view. The colors are strong pe my taste, but the three-dimensionality is incredibly realistic. Big, beautiful! But, since we are talking of appennno emilian, where you are that you were? I'm n the province of bologna ... Da inesperto ma appassionato di paesaggi nebulosi posso solo dire che hai beccato un panorama mozzafiato. I colori sono forti pe i miei gusti, ma la tridimensionalità é incredibilmente realistica. Grande, bellissima! Ma, visto che si parla di appennno emilian, dov'é che eri? Io sto n provincia di bologna... |
| sent on December 10, 2015 (20:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
but the Apennines is vast, it happened to catch these situations a little 'everywhere, Cimone, Horn, and so on. Anyway if you're interested I am going to organize a ride spring in these areas, if they want to know more, please contact me in private. Good evening and thank you very much Ste ma l'appennino è vasto mi è capitato di beccare queste situazioni un po' dovunque, Cimone, Corno, e via così. Cmq se t'interessa sto per organizzare un giretto primaverile in queste zone, se vuoi saperne di più, contattami in via privata. Buona serata e grazie mille Ste |
| sent on December 10, 2015 (21:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Rivedrei postproduction, the colors are so saturated that are largely outside gamut resulting clipped when you convert to sRGB.
If you do not have to print in such cases, especially for bright orange and magenta clear advice to convert the raw directly in sRGB, so you know when to pump the color until you can not push you out of the gamut. Rivedrei la postproduzione, i colori sono talmente saturati che sono ampiamente fuori gamut risultando clippati quando li converti in sRGB. Se non devi stampare in casi come questi, sopratutto per gli arancioni chiari e magenta chiari consiglio di convertire il raw direttamente in sRGB, cosi quando pompi il colore sai fino a quando puoi spingerti senza uscire dal gamut. |
| sent on December 10, 2015 (21:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Eru, I will follow your advice. I begin to worry that you have your monitor calibrated little O one was a doubt, two certainty;)
Ste Grazie Eru, seguiro il tuo consiglio. inizio a preoccuparmi di avere il monitor poco tarato :O uno era un dubbio, due una certezza ;) Ste |
| sent on December 10, 2015 (21:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I do not know if it depends on the monitor, covering better the screenshot is not clear how that yellow has definitely taken over and saturation and the pump of color and contrast is a little too short, there was a "pastel" orange and salmon pink I do not know if in going over gamut, you are lost. Too much post almost prefer it sh ... ;-) G.
Non so se dipende dal monitor, riguardando meglio lo screenshot è chiaro come che il giallo abbia decisamente preso il sopravvento e la saturazione e la pompa su colori e contrasto sia un pò eccessiva, insomma c'era un "pastello" arancio e rosa salmone che, non so se nell'andare over gamut, si sono persi. Troppa post ... quasi preferisco lo s.h. G. |
| sent on December 12, 2015 (23:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well, see you at home. The press do not mind, of course I will never do two post-productions differentiated. Good night. Ste Mah, vedró a casa. La stampa non mi dispiace, certo non farò mai due post-produzioni differenziate. Buona notte. Ste |
| sent on December 25, 2015 (21:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A sea of ??clouds spectacular! wow! Belle also the colors. Greetings, Ivan Un mare di nuvole spettacolare! Belle anche le cromie. Un saluto, Ivan |
| sent on July 26, 2018 (18:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The contrast between the cold below and the heat above, the weave of the two clouds at the top, the myriad of shades.... Fantastic!!! il contrasto fra il freddo sotto ed il caldo sopra, l'intreccio delle due nuvole in alto, la miriade di sfumature.... fantastica!!! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |