What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 09, 2015 (13:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice! Maybe I tried to increase a bit 'contrast. However pleasant! Hello! Sergio ;-) :-P Molto bella! Forse avrei provato ad incrementare un po' il contrasto. Comunque piacevolissima! Ciao! Sergio |
| sent on December 09, 2015 (13:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very Beautiful! Quoto what was said by dear Sergio. The increased contrast would be reduced in this case a bit of half-tones which can create disturbance to the scene. Compliments. Greetings Antonio. Molto Bella! Quoto quanto detto dal caro Sergio. Il maggiore contrasto avrebbe ridotto in questo caso un pò di mezzi toni che possono creare disturbo alla scena. Complimenti. Un caro saluto Antonio. |
| sent on December 09, 2015 (14:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with Sergio and Antonio about the contrast. The comparison film / digital I believe that there is a great difference in yield: as with film yield depended on who and how you was printing in Digital depends on how postproduci. Surely the PP digital is not easy and, in fact, I (who in PP are not an eagle!) Use very little B & N. Coming to shoot, use of contrast in part, is a beautiful photo street very well composed. Bravo Giorgio! Hello.
Maximum :-) Concordo anch'io con Sergio ed Antonio a proposito del contrasto. Quanto al raffronto pellicola/digitale credo che non ci sia una grande differenza di resa: come con la pellicola la resa dipendeva da chi e da come te la stampava, nel digitale dipende da come lo postproduci. Sicuramente la pp del digitale non è semplicissima e, difatti, io (che in pp non sono un'aquila !) uso pochissimo il B&N. Venendo allo scatto, uso del contrasto a parte, è una bella foto street molto ben composta. Bravo Giorgio ! Ciao. Massimo |
| sent on December 09, 2015 (16:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Sergio, I agree with you. Until next time. Hello. Giorgio Grazie Sergio, sono perfettamente d'accordo con te. Alla prossima. Ciao. Giorgio |
| sent on December 09, 2015 (16:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Antonio's valuable suggestion: you're right, the B / W should have whites and blacks, otherwise you risk having a 'monochrome image. Best wishes to you too. Giorgio Grazie Antonio del prezioso suggerimento: hai ragione, il B/N deve avere dei bianchi e dei neri, altrimenti si rischia di avere un' immagine monocromatica. Un caro saluto anche a te. Giorgio |
| sent on December 09, 2015 (16:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
See Massimo, I film in B & N was developing (millimetrando seconds) and then I printed with all the time and patience required. With digital, virtually everything seems easier, but it is not so, and thanks to your advice and those of our friends, I think I'll try it again! A big thank you! Hello. Giorgio Vedi Massimo, io la pellicola in B&N la sviluppavo (millimetrando i secondi) e poi la stampavo con tutto il tempo e la pazienza necessaria. Con il digitale, in pratica sembra tutto più facile, ma non è così, e grazie ai tuoi consigli e a quelli dei nostri amici, credo che ci proverò ancora! Un grande grazie! Ciao. Giorgio |
| sent on December 09, 2015 (19:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Millimetravo seconds and even tenths of ° C ... beautiful picture as then I no longer made. Your shots are still beautiful, congratulations. Cordial greetings. Paul Millimetravo secondi e pure i decimi di °C ... di foto belle come allora non ne ho più fatte. Le tue riprese sono comunque belle, complimenti. Un cordiale saluto. Paolo |
| sent on December 09, 2015 (20:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
How nice to share the same emotions! Regarding the photo ... not even me! Thank you for sharing your welcome! Hello. Giorgio Che bello condividere le stesse emozioni! Riguardo alle foto...neanche io! Grazie per la tua gradita condivisione! Ciao. Giorgio |
| sent on December 09, 2015 (21:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I think the black and white in this picture is perfect even though it is digital. The photo is beautiful, meaningful and very original. My most sincere congratulations. A greeting. Stefania :-P :-P Secondo me il bianco e nero in questa foto è perfetto anche se è digitale. La foto è splendida, piena di significato e molto originale. I miei più sinceri complimenti. Un saluto. Stefania |
| sent on December 09, 2015 (22:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I believe that in this photo the use dl bn is the optimum. I agree with those who said that you deserved more contrast: in this case the combination title / photo would make it harder (not to say dramatic) the message !! My compliments!! :-P ;-) Hello, Roberto Ritengo che in questa foto l'uso dl bn sia l'optimum. Concordo con chi ti ha detto che avrebbe meritato più contrasto: in questo caso l'abbinamento titolo/foto avrebbe reso più forte (non voglio dire drammatico) il messaggio!! I miei complimenti!! Ciao, Roberto |
| sent on December 09, 2015 (22:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful scene. As black and white I would see better a little 'more' marked the blacks. The scene and 'low-contrast as already' suggested friends 8-) The yield of black and white, I noticed, sometimes also changes with the perspective that you're using. An element that in the past I shared with some other person. Hello George ;-) Bella la scena. Come bianco e nero avrei visto meglio un po' piu' marcati i neri. La scena e' poco contrastata come gia' suggerito dagli amici La resa del bianco e nero, ho notato, a volte cambia anche con l'ottica che stai usando. Un elemento che in passato ho condiviso con qualche altro utente. Ciao Giorgio |
| sent on December 09, 2015 (23:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Stefania your comment makes me very happy! Best wishes. Giorgio Grazie Stefania il tuo commento mi fa molto piacere! Un caro saluto. Giorgio |
| sent on December 09, 2015 (23:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
And 'true Roberto contrast in a photo B & N is the only element that can change the outcome of the photos. In this case a higher contrast would give the photo a different meaning, definitely stronger. Thank you for your most welcome comments! Hello. Giorgio E' vero Roberto il contrasto in una foto B&N è l'unico elemento che può cambiare il risultato finale della foto. In questo caso un contrasto maggiore avrebbe dato alla foto un significato diverso, sicuramente più forte. Grazie del tuo graditissimo commento! Ciao. Giorgio |
| sent on December 09, 2015 (23:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I am convinced that through your observations, that a bit of contrast in most did not hurt but ... I do not have much experience on the B & N digital, so the yield by changing the optical definitely you are right, but it's something that intrigues me and then I'll try. Franco thanks for your interesting comments. A greeting. Giorgio Sono convinto, grazie alle vostre osservazioni, che un po di contrasto in più non guastava anzi... Non ho molta esperienza sul B&N digitale, quindi sulla resa cambiando ottica sicuramente hai ragione, però è una cosa che mi incuriosisce e quindi proverò. Grazie Franco per il tuo interessante commento. un saluto. Giorgio |
| sent on December 10, 2015 (15:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful !! :-) Hello Arvina Molto bella!! Ciao Arvina |
| sent on December 10, 2015 (17:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Arvina are very glad you like it. A greeting. Giorgio Grazie Arvina sono molto contento che ti piaccia. Un saluto. Giorgio |
| sent on December 15, 2015 (20:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
With Victor, I really appreciate your comment! Hello Giorgio Grazie Vittorio, apprezzo molto il tuo commento! Ciao Giorgio |
| sent on December 23, 2015 (23:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It's a nice b / n, I also would have increased the contrast, but the "image and the moment caught like them. Congratulations, jankoj ;-) È un Bel b/n, anche io avrei aumentato il contrasto, ma l"immagine e il momento colto mi piacciono. Complimenti, jankoj |
| sent on December 24, 2015 (10:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The picture is not happy and contrast enhancement would make it even more sad ... but definitely more interesting. Until next time. Thanks for the welcome comments. Greetings and best wishes! Giorgio La foto non è certo allegra e l'aumento del contrasto l'avrebbe resa ancora più triste...ma sicuramente più interessante. Alla prossima. Grazie del gradito commento. Un saluto e tanti Auguri! Giorgio |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |