What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 30, 2012 (18:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This very concentrated and very nice gentleman I have always paid all his photographic equipment and film when I was very young and certainly did not have the $ $ $ $ $ $ to buy expensive equipment Silma and Bauer ... there were more of these great uncles! (PS and now always runs in full-hd Canon and use a smartphone!). Questo simpaticissimo e concentratissimo signore mi ha sempre prestato tutta la sua attrezzatura fotografica e cinematografica quando io ero ancora molto piccolo e certamente non avevo i $$$$$$ per acquistare costose attrezzature Silma e Bauer... ce ne fossero di più di questi grandi zii!!! (PS ed ora gira sempre in full-hd Canon ed usa uno smartphone!). |
| sent on May 30, 2012 (18:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great uncle ;-) ... grande lo zio... |
| sent on May 30, 2012 (20:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I fully agree. Thanks for the ride! Condivido pienamente. Grazie del passaggio! |
| sent on May 30, 2012 (22:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Uncle deserves this beautiful picture for detail, sharpness, despite the backlight. are an example to us young:-D hello mark and greets his uncle, who seems very smart good photos free lo zio merita questa bella foto per dettaglio, nitidezza, nonostante il controluce. sono da esempio a noi giovani ciao marco e saluta lo zio che mi sembra molto in gamba buone foto franco |
| sent on May 30, 2012 (22:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'll greet you here next to me and recently commented on his photo:-D Thanks for the ride ... by the way, did you see how fine the handyman 18-135? does not cost much and makes beautiful pictures. It 's very practical. Te lo saluto, è qui vicino a me e poco fa commentava la sua foto Grazie del passaggio... per inciso, hai visto come va bene il tuttofare 18-135? non costa molto e fa belle foto. E' molto pratico. |
| sent on May 30, 2012 (22:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Uncle mythical Hermes! Also hello from me. :-) Nice detail, makes well at the widest apertures? Hello Marco. Mitico lo zio Ermes! Un saluto anche da parte mia. Bel dettaglio, rende bene anche a diaframmi più aperti? Ciao Marco. |
| sent on May 30, 2012 (22:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes, from what I could see shows some aberration to 18 and wide open but nothing dramatic, the focus is blazingly fast and recovers the stabilizer 4-stops. Yes, da quello che ho potuto vedere mostra qualche aberrazione a 18 e tutta apertura ma niente di drammatico, la messa a fuoco è mostruosamente veloce e lo stabilizzatore recupera 4 stop. |
| sent on May 30, 2012 (22:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well I feel good, I make an effort with the Reds. ;-) Hello! Be mi sembra ottima, io faccio una fatica con i rossi. Ciao! |
| sent on May 30, 2012 (22:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In fact, I'm impressed too bad considering the light of those lamps from 40 W circoline ugly kitchen! At the limit, I put a few more photos with other light conditions, just to see how it behaves. Many greetings and thanks for the ride. I was looking at your photos, compliments, there are beautiful! Hello Infatti ne sono rimasto colpito anche io considerata la pessima luce di quelle lampade brutte circoline da 40 W da cucina! Al limite, inserisco qualche altra foto con altre condizioni di luce, tanto per vedere come si comporta. Tantissimi saluti e grazie del passaggio. Stavo guardando le tue foto, complimenti, ce ne sono di bellissime! Ciao |
| sent on May 30, 2012 (23:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello marco after all is not 'a bad goal with little light loses a little 'detail but it' s acceptable. in my galleries there 'a few photos with the 18-135 good photos ciao marco tutto sommato non e' un obiettivo cattivo con poca luce perde un po' di dettaglio ma e' accettabile. nelle mie gallerie c'e' ancora qualche foto con il 18-135 buone foto |
| sent on May 31, 2012 (9:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
a beautiful picture, I see clear and ok with whites. avercene legendary uncle ... so ... I hope to be like him at his age ... even if I do not miss not so to get there:-D una bella foto, la vedo nitida e con i bianchi ok. mitico zio...avercene cosi...spero di essere come lui alla sua età...anche se non mi manca mica tanto per arrivarci |
| sent on May 31, 2012 (13:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all for the very welcome steps, refer to Uncle Hermes. :-D Good photos! I have yet to see photos of Francoia with 18-135 will provide for more soon ... are quite curious ... :-D Grazie a tutti per i graditissimi passaggi, riferisco a zio Ermes. Buone foto! Devo ancora vedere le foto di Francoia con 18-135 provvederò al più presto... sono piuttosto curioso... |
| sent on May 31, 2012 (14:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
two I checked hello ;-) due ho controllato ciao |
| sent on May 31, 2012 (14:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
;-) |
| sent on May 31, 2012 (18:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Uncle Hermes thanked the 170 friends who until now have clicked. For him it is a great satisfaction. :-P Zio Ermes ringrazia i 170 amici che fino ad ora l'hanno cliccato. Per lui è una grandissima soddisfazione. |
| sent on May 31, 2012 (19:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
And I join with regards to technology and great uncle ;-) E mi unisco ai saluti al grande e tecnologico zio |
| sent on May 31, 2012 (20:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Are Uncle Hermes did not expect such warmth from you, thank you very much and as a veteran of photography and video I say good photos taken and enjoy. HELLO TO TUTTIIIIIIIIIIIII! Hermes Sono zio Ermes non mi aspettavo tanta cordialità da parte vostra, vi ringrazio molto e da veterano di fotografia e video vi dico scattate buone foto e divertitevi. CIAO A TUTTIIIIIIIIIIIII!!! Ermes |
| sent on May 31, 2012 (22:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Many greetings to you, I was going to do rehearsals with the choir in the church, I see only now your message. Good night! Tantissimi saluti anche a te, ero andato a fare le prove di canto con la corale in chiesa, vedo solo ora il tuo messaggio. Buonanotte! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |