RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Journalism/Street
  4. » The two friends ...

 
The two friends ......

avifauna

View gallery (17 photos)

The two friends ... sent on November 25, 2015 (9:45) by Silvio Francesco Zincolini. 11 comments, 626 views.

, 1/200 f/5.0, ISO 100, hand held.

Raduno falconeria - Varese - Ripreso in cattività.





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarjunior
sent on November 25, 2015 (10:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Fantastica..! Poi ci spiegherai come hai fatto per la composizione.... Eeeek!!!

Fantastic ..! Then you will explain how you did for composition .... wow!

avatarsenior
sent on November 25, 2015 (10:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Caro Silvio, davvero una foto bellissima, fatta benissimo e tenerissima.
A parte tutti gli "..issimo", del resto meritatissimi (...a ridaje !), ti sono molto grato perché mi hai fatto scoprire questo legame affettivo che si instaura tra questi rapaci ed i loro padroni, cosa che anch'io, come te, non avrei mai immaginato.
Allora doppi complimenti, per la bella foto e per la bella notizia, che con questa serie di scatti, ci fai pervenire.
Bravo Silvio !
Ciao !

Massimo Sorriso


Dear Silvio, really a beautiful picture, very well done and very tender.
Aside from all the "..issimo", the deserved rest (in ridaje ...!), I am very grateful because you made me discover this emotional bond that develops between these raptors and their masters, which I Like you, I never imagined.
Then double congratulations for the beautiful photos and for the good news, that with this series of shots, we do arrive.
Silvio Bravo!
Hello !

Maximum :-)

avatarsenior
sent on November 25, 2015 (13:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Prust !
Mi trovavo ad una manifestazione di falconeria e ho imparato che questi animali hanno con il padrone lo stesso rapporto dei cani... Vi si affezionano ... Per me è una novità, pensavo che per loro fosse una specie di prigionia ... la ragazza che reggeva il barbagianni gli ha posto accanto il pupazzo, spiegando che è il suo e che lo tiene spesso accanto a se ...
Non solo ... dato che si addormenta spesso accanto a lui, nella foto si nota che tendeva infatti ad addormentarsi.
Io ho quindi trovato la composizione già pronta !
Grazie per il passaggio, ti saluto con piacere ...
Ciao !
Silvio.

Prust Hello!
I was in a demonstration of falconry and I learned that these animals have the same relationship with the owner of the dogs ... We become attached ... For me it is a novelty, I thought that for them it was a kind of prison ... the girl holding the barn owl has placed alongside the puppet, explaining that it is her and that keeps him often next to him ...
Not only ... given that often falls asleep next to him, in the picture we see that in fact tended to fall asleep.
I then found the composition ready!
Thanks for the ride, I greet you with pleasure ...
Hello !
Silvio.

avatarsenior
sent on November 25, 2015 (13:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Massimo,
sono molto contento per il tuo apprezzamento circa le informazioni a corredo degli scatti.
Un'altra cosa buona è che questi animali godono di attenzioni e di amore davvero grandi, considerando che la loro cura è impegnativa non ultima a causa degli orari in cui sono abituati a vivere, (l'opposto dei nostri).
Naturalmente per chiunque segua la falconeria queste sono informazioni risapute e scontate, ma non per me, che mi avvicinavo a questo mondo per la prima volta.
Sono quindi, come ripeto, davvero contento di poterle condividere con chi (come dici tu) non immaginerebbe ...
Ancora grazie e ciao anche a te !
Silvio.

Thanks Massimo,
I am very happy for your appreciation about the information contained in the shots.
Another good thing is that these animals enjoy the attention and love really great, considering that their care is challenging not least because of the times at which they used to live, (the opposite of ours).
Of course, for anyone who follows the falconry these are information and risapute granted, but not for me, I approached this world for the first time.
I am therefore, I repeat, really happy to share them with those who (as you say) do not imagine ...
Again, thank you and hello to you too!
Silvio.

avatarsupporter
sent on November 26, 2015 (16:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Quoto in pieno quello che ti ha detto Massimo ed in più ti ringrazio per queste tue interessanti informazioni sul comportamento di questi rapaci!! :-P :-P
Ciao Silvio,

Roberto

Quoto right in what you said Massimo and more I thank you for this interesting information on the behavior of these birds of prey !! :-P :-P
Hello Silvio,

Roberto

avatarsenior
sent on November 27, 2015 (13:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Roberto !
E' stata, come dicevo, una conoscenza nuova anche per me ...
Segnalo a te e a Massimo che attorno ad ottobre a Lissago si ripetono questi incontri con il mondo della falconeria, è una opportunità che abbiamo vicino a casa ...
Ciao e grazie ancora !
Silvio.

Thanks Steve!
It 'was, as I said, a new knowledge for me ...
I report to you and Massimo that around October to Lissago repeat these encounters with the world of falconry, it is an opportunity that we have close to home ...
Hello and thank you again!
Silvio.

avatarsupporter
sent on November 29, 2015 (17:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Fortissima SilvioCoolCool
Vittorio;-)Cool

Strong Silvio 8-) 8-)
Vittorio ;-) 8-)

avatarsenior
sent on November 29, 2015 (17:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bellaMrGreenMrGreen:-P:-PEeeek!!!Eeeek!!!

beautiful: -D: -D :-P :-P wow! wow!

avatarsenior
sent on December 01, 2015 (23:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Vittorio e Italo !
Mi hanno fatto molto piacere i vostri passaggi !
Ciao !
Silvio.

Thanks Victor and Italian!
I was very pleased to your steps!
Hello !
Silvio.

avatarsenior
sent on February 14, 2016 (1:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella e tenera, bravo per aver colto il momento.
Sergio

Very nice and tender, bravo for having seized the moment.
Sergio

avatarsenior
sent on February 20, 2016 (12:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Sergio, ho indubbiamente avuto fortuna...
Un caro saluto.
Silvio.

Thanks Sergio, I definitely got lucky ...
Best wishes.
Silvio.


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me