RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Birds
  4. » Traffic and priorities

 
Traffic and priorities...

Gruccioni

View gallery (20 photos)

Traffic and priorities sent on May 23, 2012 (23:19) by Elleemme. 19 comments, 1617 views.

con Canon EF 2.0x III, 1/1250 f/9.0, ISO 400, tripod. Specie: Merops apiaster

www.lauromagrisphotonature.com -Priorità di diaframma, focale 600mm , soft-crop, val.dev.esp. +0,333





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




user684
avatar
sent on May 24, 2012 (18:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


BElla questa lauro per la dinamicita del momento
i 2 gruccioni dietro sembrano assistere alle'evoluzione dell'esibizionista di turno
Bellissimo poi il contesto fatto di sassi diverso dal solito
peccato solo per la maf non perfetta ma credo sia scatto difficile scegliere e scattare

This beautiful bay to the dynamism of the moment
2 behind the bee-eaters seem to assist alle'evoluzione exhibitionist on duty
Beautiful then the context made up of rocks different from the usual
sin only for the maf not perfect but I think it's difficult to choose shutter and shoot

avatarsenior
sent on May 24, 2012 (18:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi piace la trimensionalità! Complimenti Lauro, buona Luce, Ruben

I like the trimensionalità! Congratulations Lauro, good light, Ruben

avatarmoderator
sent on May 24, 2012 (20:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ringrazio del passaggio e positivo commento Francoofranco e Ruben Rodrighez Spinetto, sono contento che l'abbiate apprezzataSorriso . ciao e buona fortuna, lauro

Thank you for the positive comment and pass Francoofranco and Ruben Rodriguez Spinetto, I'm glad you appreciated :-). hello and good luck, laurel

avatarsenior
sent on May 27, 2012 (0:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima scena complimenti.

Beautiful scene compliments.

avatarjunior
sent on May 27, 2012 (8:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


come sopra. Complimenti!

as above. Congratulations!

avatarsupporter
sent on May 27, 2012 (9:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella;-);-)

Very nice ;-) ;-)

avatarmoderator
sent on May 27, 2012 (10:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille del passaggio e del positivo commento Spanu Luigi, Gille e Enrico 51, lieto che vi sia piaciuta Cool . ciao e buona vita, lauro

Thank you very much and Pass positive comment Spanu Louis, Gille and Henry 51, glad you enjoyed 8-). hello and good life, laurel

avatarsenior
sent on May 27, 2012 (16:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Interessante per situazione, contesto e location ;-)
Se il soggetto in volo era a fuoco sarebbe stata perfetta; in questo caso, e secondo il mio punto di vista, l'occhio finisce direttamente nel soggetto dinamico.
Ciao
Fabio

Interesting to situation, context and location ;-)
If the subject was in the air to fire would have been perfect in this case, and according to my point of view, the eye goes directly into dynamic subject.
Hello
Fabio

avatarmoderator
sent on May 27, 2012 (16:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie del passaggio e commento Fabio1980. Data la pdc molto limitata e vista la distanza... è il soggetto sul sasso che fa da perno alla scena: Al di là dello schermo il nostro sguardo si concentra su di lui che guarda in parte noi sorpreso da chi lo ha sverniciato tagliandoli la stradaEeeek!!!.
Se fosse stato il soggetto in volo incluso nella pdc entrambi i gruccioni sullo sfondo sarebbero stati sfocati e di conseguenza si sarebbe perso il gioco del magico "triangolo" ;-) . ciao e buona luce, lauro

Thanks for the ride and comment Fabio1980. Given the pdc very limited and given the distance ... is the subject on the stone that acts as a pivot of the scene: Beyond the screen our eyes focused on him that looks partly surprised us by those who stripped by cutting the road.
If it had been the subject flight included in the pdc both bee-eaters in the background would be blurred and thus would have lost the game of magic "triangle" ;-). hello and good light, laurel

avatarsenior
sent on May 27, 2012 (17:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Non so Lauro, i modi di vedere una foto sono molteplici ;-)
Il mio occhio è andato dritto sul soggetto dinamico (mia fissazione), è uno spettacolo vedere questi uccelli in movimento! Anche il soggetto, che tu segnali come principale, non mi sembra perfettamente a fuoco.
Visto il soggetto avrei comunque alzato gli iso ;-)
Ciao
Fabio

I do not know Lauro, the ways of seeing a photo are many ;-)
My eye went straight to the dynamic subject (my obsession), is a sight to see these birds on the move! The subject that you signals as the main, I do not perfectly focused.
Having regard to the subject I would have raised the iso ;-)
Hello
Fabio

avatarsenior
sent on May 27, 2012 (20:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


davvero bella complimenti

really nice compliments

avatarmoderator
sent on May 28, 2012 (7:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille del passaggio e commento Pallotta Luigi, sono contento che ti sia piaciuta Sorriso . Ciao e buona fortuna, lauro

Thank you so much for the changeover and Luigi Pallotta comment, I'm glad you enjoyed :-). Hello and good luck, laurel

user612
avatar
sent on May 29, 2012 (20:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


:-P:-P:-P:-P:-P Ciao

:-P:-P:-P:-P:-P Hello

avatarmoderator
sent on May 29, 2012 (21:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie del passaggio e dei 5 sorrisini Giorgio C.Sorriso - La tua scala di valutazione va da 1 a 5 :-P o da 1 a 10 :-P ? Ciao e buona fortuna;-) , lauro

Thanks for the ride and 5 smiles Giorgio C. :-) - Your rating scale ranges from 1 to 5:-P or 1 to 10:-P? Hello and good luck ;-), laurel

avatarsenior
sent on May 29, 2012 (21:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella, anch'io avrei preferito la maf sul soggetto in movimento,
comunque la maf sul gruccione in basso a sx mi sembra ottima,
complimenti Lauro.

Bella, I would have preferred the maf on the moving subject,
however, the maf on the bee-eater in the lower left seems good,
compliments Lauro.

user612
avatar
sent on May 29, 2012 (23:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


:-P:-P:-P:-P:-P:-P:-P:-P:-P:-P:-P:-P12/10 Ciao;-)

:-P:-P:-P:-P:-P:-P:-P:-P:-P:-P:-P:-P 12/10 Hello ;-)

avatarmoderator
sent on May 29, 2012 (23:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ringrazio del passaggio e commento Maxfuji e Giorgio C. ;-) .
x Maxfuji : vista la limitata pdc prova ad immaginare la scena con il gruccione in primo piano nitido e a fuoco , gli altri 2 sfocati Confuso
x Giorgio C.: trooooppo buono MrGreen
ciao e buona fortuna, lauro

Thanks to the passage and comment Maxfuji and George C. ;-).
x Maxfuji: given the limited pdc try to imagine the scene with the bee-eater in the foreground sharp and in focus, the other 2 fuzzy :-/
x George C.: sooo good:-D
hello and good luck, laurel

avatarsenior
sent on May 30, 2012 (8:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Non intendevo criticare la foto, che per altro confermo essere molto bella,
sul gruccione a fuoco avresti avuto quasi lo stesso sfocato che hai su quello in primo piano,
ma è solo un parere.
ciao Lauro!Sorriso

I did not mean to criticize the photos, which moreover confirm to be very beautiful,
Focus on bee-eater would have had almost the same focus you have on the foreground,
but it is only an opinion.
hello Lauro! :-)

avatarsenior
sent on January 28, 2015 (11:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ma... è stupenda ! Eeeek!!!

But ... it's amazing! wow!


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me