RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Journalism/Street
  4. » Solitary Man

 
Solitary Man...

Sabato metropolitano

View gallery (7 photos)

Solitary Man sent on November 11, 2015 (13:47) by Michela Checchetto. 22 comments, 708 views.

at 92mm, 1/250 f/4.5, ISO 160, hand held. Milano, Italy.

Foto 4 - Questo portfolio è stato realizzato a Milano nell'arco dell'intera giornata, dalla mattina a notte inoltrata, di un sabato qualunque. Ho cercato di catturare alcune delle molteplici sfaccettature sociali di questa grande città espresse dai suoi abitanti... spesso, almeno apparentemente, soli anche se in mezzo a tanti.





PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on November 11, 2015 (13:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


hihihihi.... me lo ricordo! Bravissima!... anche in una bella posizione...!!!Eeeek!!!;-)

hihihihi .... I remember! Very good! ... In a beautiful location !!! ... wow! ;-)

avatarsenior
sent on November 11, 2015 (13:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un bello scatto hai catturato questo attore la cui attenzione é catturata da qualcosa MrGreen
Un saluto. Adri

A beautiful shot you captured this actor whose attention is captured by something: -D
A greeting. Adri

avatarsupporter
sent on November 11, 2015 (14:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie carissimi Fulvio e Adri! ...quando l'ho visto non potevo farmelo scappareMrGreen
Che fosse un attore non credo proprio e semplicemente camminava solitario verso Piazza Duomo...al di là dell'arco la folla che lo avrebbe inghiottito. La scena era molto intima e lui, peraltro, un bellissimo uomo.;-)
Un salutone amici miei!:-P
Michela

Thanks dear Fulvio and Adri! ... When I saw it I could not let me escape -D
That he was an actor I do not think and just walked solitary towards Piazza Duomo ... beyond the arc that would have engulfed the crowd. The scene was very intimate and he, however, a beautiful man. ;-)
A salutone my friends! :-P
Michela

avatarsenior
sent on November 11, 2015 (14:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ahhhh ecco! mi sembrava!!!!MrGreenMrGreenMrGreen

ahhhh here! it seemed!!!! -D: -D: -D

avatarsupporter
sent on November 11, 2015 (14:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


MrGreenSorrisoMrGreen

-D: -D :-)

avatarsupporter
sent on November 11, 2015 (14:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


dov'ero che me lo sono perso? MrGreenMrGreen
bravissima Michela ;-)
ciao

where I was that I missed? -D: -D
Michela talented ;-)
Hello

avatarsupporter
sent on November 11, 2015 (15:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella ottimo b/n pdr molto bello brava Michela:-P

Ciao
Mauro

Very pretty good b / n pdr very nice good Michela :-P

Hello
Mauro

avatarsenior
sent on November 11, 2015 (16:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


milano è così!
brava Michela

Milan is so!
good Michela

avatarsupporter
sent on November 11, 2015 (17:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ezio;-), MauroSorriso e MarcoSorriso vi ringrazio molto!!!
" milano è così! " ...non sai che piacere mi faccia aver letto questo! Mi incoraggia molto nella costruzione di questo portfolio;-)
Un salutone e buona serata a tutti e tre!
Michela

;-) Ezio Mauro and Marco :-) :-) thank you very much !!!
milan so!
... I do not know what a pleasure reading this! It encourages me a lot in the construction of this portfolio ;-)
A salutone and good evening to all three!
Michela

avatarsupporter
sent on November 11, 2015 (19:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Splendida Michela Eeeek!!!Eeeek!!!Eeeek!!!

Michela beautiful wow! Wow! Wow!

avatarsupporter
sent on November 12, 2015 (0:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bello scatto.... mi piace la scelta del b/n ...ottima serie !;-) un saluto Michela:-P francesco

nice shot .... I like the choice of the b / n ... great series! ;-) Greetings Michela :-P Francesco

avatarsupporter
sent on November 12, 2015 (7:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Stupenda!!Sorriso
Buona giornata!
Arvina

Superb !! :-)
Good day!
Arvina

avatarsupporter
sent on November 12, 2015 (7:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Brava Michela , un ottimo momento di vita comune , magistralmente ripreso e valorizzato da un ottimo b&n , complimenti Cool

buona giornata ;-)

claudio c

Brava Michela, a great moment of common life, masterfully filmed and enhanced by an excellent b & n, compliments 8-)

good day ;-)

claudio c

avatarsupporter
sent on November 12, 2015 (17:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Che bella soddisfazione leggervi!!!:-P
Grazie di cuore
AlessandroSorriso
FrancescoSorriso
ArvinaSorriso
ClaudioSorriso
...sono lieta vi piaccia anche questo b/n così "deciso" perchè essenzialmente andrà a connotare tutto il portfolio.
Cari saluti e buona serata!;-)
Michela

What a great satisfaction to read !!! :-P
Thank you so much
Alessandro :-)
Francis :-)
Arvina :-)
Claudio :-)
... I am glad you like it too b / n so "decided" because essentially it will connote the entire portfolio.
Best wishes and good evening! ;-)
Michela

avatarsenior
sent on November 12, 2015 (19:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un BN molto elegante e ben realizzato!
Ciao,
Rita:-P

BN a very elegant and well done!
Hello,
Rita :-P

avatarsupporter
sent on November 13, 2015 (13:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ti ringrazio tanto Rita!:-P
Buon fine settimana;-)
Michela

Thank you so much Rita! :-P
Good weekend ;-)
Michela

avatarsenior
sent on November 16, 2015 (9:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


La foto è notevole : La tua didascalia la verità di questo mondo. Punteggio medio otto , per la foto , 110 con lode al pensiero .( Molto più vero di quanto si creda )
Ciao

The photo is remarkable: Your caption the truth of this world. Average eight for photos, 110 with honors at the thought. (Much more real than you think)
Hello

avatarsupporter
sent on November 16, 2015 (15:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Fabri e sono lieta che tu abbia anche apprezzato ciò che ho scritto in didascalia descrivendo questo portfolio al quale, a breve, aggiungerò altre foto.
Un caro saluto!:-P:-P
Michela

Thanks Fabri and I am glad that you also have appreciated what I wrote in the caption describing this portfolio which, in short, I will add more photos.
Best wishes! :-P :-P
Michela

avatarsenior
sent on December 15, 2015 (17:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Quasi come se gli archi fossero un varco per un'altra dimensione.
Dalla solitudine al caos ed il personaggio che vi si avvicina ignaro del rischio di diventare da protagonista intento nel suo monologo a semplice comparsa.

Almost as if the strings were breached to another dimension.
From loneliness to chaos and the character who comes close unaware of the risk of becoming a protagonist in his monologue intent to simple appearance.

avatarsupporter
sent on December 18, 2015 (12:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Quasi come se gli archi fossero un varco per un'altra dimensione"
Apprezzo molto la tua capacità di lettura Daniele; leggere i tuoi commenti è un vero piacere e ti ringrazio tanto!:-P
Ciaooo
Michela

Almost as if the strings were a passage to another dimension

I really appreciate your reading skills Daniele; read your comments is a real pleasure and I thank you so much! :-P
Ciaooo
Michela


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me