What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 09, 2015 (20:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great idea and well done! Greetings Christiano. Ottima idea e ben realizzata! Un saluto Christiano. |
| sent on November 09, 2015 (20:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
As always, thanks Chris! I am happy that my work is appreciated, really! A great satisfaction! Come sempre, grazie Chris ! Sono felice che i miei lavori siano apprezzati, davvero ! Una grande soddisfazione ! |
| sent on November 09, 2015 (20:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great idea, nice choice for the PDR !!! Good boy :-)
Cris Bellissima idea, bella scelta per il pdr!!! Bravo Cris |
| sent on November 10, 2015 (8:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Cris! Grazie Cris ! |
user147467 | sent on March 25, 2018 (22:24) | This comment has been translated
Nice! |
| sent on March 26, 2018 (9:08) | This comment has been translated
Thanks Micia ! |
| sent on March 26, 2018 (16:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent idea and realization, even the model was good at being natural despite the pose does not seem more comfortable. Bravo Alessandro Hello Simone Ottima idea e realizzazione, anche la modella è stata brava a rimanere naturale nonostante la posa non sembri delle più comode. Bravo Alessandro Ciao Simone |
| sent on March 26, 2018 (17:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like it. Too bad not to have better exploited the light of the sunset that can be glimpsed in the background, enlarging a little 'framing and integrating the girl with the context in which it was. But, you know, it is easy to make a comment like that, cold, looking at the finished work, not being there and knowing neither the place nor the shooting conditions (it was cold? It was late? There were other people? already broken the balls and could not wait to leave? :-D). Mi piace. Peccato non aver sfruttato meglio la luce del tramonto che si intravede sullo sfondo, allargando un po' l'inquadratura e integrando la ragazza con il contesto in cui si trovava. Però, sai, è facile fare un commento così, a freddo, guardando il lavoro finito, non essendo lì e non conoscendo nè il luogo nè le condizioni di scatto (faceva freddo? era tardi? c'era altra gente? la tipa si era già rotta le palle e non vedeva l'ora di andarsene? ). |
| sent on March 27, 2018 (8:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
X Simo : Grazie mille ! Si diciamo che ero ai miei primi scatti a livello di "book", una mia amica si è offerta per fare da modella ed è sempre stata molto accondiscendente ! Ho cercato di ricreare uno scatto originale data la cromia del vestito e del tatuaggio sul polso ! Grazie ancora per i complimenti Simo ! X Raffaele Franco : Grazie mille per i complimenti ! Lo scatto è stato effettuato in primavera, la temperatura era comunque piacevole ma la situazione era comunque particolare dato che lei era sdraiata sulla scalinata di ingresso della chiesa Gran Madre di Torino, sempre molto affollata (anche al tramonto, la luce purtroppo in quel momento non era presente sulla scalinata a quell'ora), ho cercato di includere solamente lei e le scale senza introdurre altri elementi sullo sfondo ! Era l'ultimo di una serie di scatti e lei era comunque molto stanca ehehehe , la foto comunque è venuta bene sono soddisfatto ! Grazie ancora ! |
| sent on March 27, 2018 (14:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ah well, then it's already a miracle that there are no disturbing elements in this shot :-D Ah beh, allora è già un miracolo che non ci siano elementi di disturbo in questo scatto |
| sent on March 27, 2018 (14:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Exactly, not to mention that the people who were passing by wondered what the hell we were doing! :-D :-D Esattamente, senza contare che la gente che passava di li si chiedeva cosa diavolo stessimo facendo !  |
| sent on March 27, 2018 (17:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Exactly, not to mention that the people who were passing by wondered what the hell we were doing! „
Oh, but see if a girl can not rest comfortably lying perpendicularly on the steps of a church, I say. " Esattamente, senza contare che la gente che passava di li si chiedeva cosa diavolo stessimo facendo !" Oh ma vedi un po' se una ragazza non può riposarsi comodamente distesa perpendicolarmente sugli scalini di una Chiesa, dico io. |
| sent on March 27, 2018 (18:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What she also thought hahaha! Quello che ha pensato anche lei ahahah! |
| sent on September 23, 2018 (20:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I really like the PDR and the selective MAF congratulations to photographer and model Hello Andrea mi piace molto il pdr e la maf selettiva complimenti a fotografo e modella Ciao Andrea |
| sent on September 23, 2018 (22:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks again Andrea!! Grazie ancora Andrea!! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |