RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Portrait and Fashion
  4. » Bartender paused.

 
Bartender paused....

i miei racconti sei.

View gallery (20 photos)

Bartender paused. sent on November 06, 2015 (19:10) by Franco Buffalmano. 16 comments, 1126 views. [retina]

1/100 f/6.3, ISO 500,




View High Resolution 11.8 MP   Buy Usage License  



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on November 06, 2015 (19:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ee....un riposino ci volavaMrGreenMrGreen
bella....un saluto:-P:-P

ee .... a nap we flew -D: -D
beautiful .... a greeting :-P :-P

avatarsupporter
sent on November 06, 2015 (19:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille e buona serata Italo-

Thank you and good evening Italo

avatarsupporter
sent on November 07, 2015 (12:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Franco, è la tua barista preferita?Sorriso
Simpatica foto! Un salutone!
Sergio;-):-P

Hello Franco, your favorite bartender? :-)
Nice photo! A salutone!
Sergio ;-) :-P

avatarsupporter
sent on November 07, 2015 (14:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Simpatico momento colto!! :-P
Complimenti!
Ciao, Roberto

Nice moment caught !! :-P
Compliments!
Hello Roberto

avatarsupporter
sent on November 07, 2015 (20:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Caro Sergio, ho tante bariste preferite. Non avendo più il dono della gioventù, sono galante, garbato e sorridente.SorrisoMrGreen;-) Sono adulatore e prezzator di "Bellezza" MrGreenMrGreen:-P Che altro posso far?;-) Saluti-FB-

Dear Sergio, I have so many favorite barmaids. Not having the gift of youth, they are gallant, polite and smiling. :-) -D ;-) Are flattering and prezzator of "Beauty": -D: -D :-P What else can I do? ;-) Regards-FB

user39791
avatar
sent on November 08, 2015 (20:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ma quando andiamo al bar assieme io e te????????MrGreenMrGreen;-) Bella, ciao Fil.

But when we go to the bar with you and I ???????? -D: -D ;-) Beautiful, hello Phil.

avatarsupporter
sent on November 08, 2015 (20:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Caro Messer Filiberto (il nobile tuo nome ci sta) sarebbe un onore mio. Riguardo le bariste (in fotografia) ho una bella collezione! MrGreenSorriso;-) Saluti-FB-

Dear Messer Filiberto (the noble your name is there) would be my honor. Regarding the barmaids (in photo) I have a nice collection! :-) ;-) Greetings: -D-FB

avatarsenior
sent on November 08, 2015 (21:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ma sei sempre al bar? sempre belle immagini, bravo!!!!!
un saluto Bruno

but you're always at the bar? always beautiful pictures, good !!!!!
greetings Bruno

avatarsenior
sent on November 08, 2015 (22:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bella , ma che gli hai fatto:-P
ciao
Nino

beautiful, but that you did :-P
Hello
Nino

avatarsupporter
sent on November 09, 2015 (19:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Bruno, al bar tengo banco con chiacchiere MrGreenMrGreen;-)Ma non bevo alcool!Sorriso;-) Sei sempre molto cortese. FB-

Thanks Bruno, the bar monopolize talk with -D: -D ;-) But I do not drink alcohol! :-) ;-) You are always very courteous. FB

avatarsenior
sent on November 23, 2015 (14:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


le distruggete le bariste......
ciao saverio

to destroy the barmaids ......
hello saverio

avatarsupporter
sent on November 23, 2015 (17:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Nino grazie del gradito passaggio. Saluti-FB-

Hello Nino thanks the welcome step. Greetings-FB

avatarsupporter
sent on November 23, 2015 (17:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Caro Bruno, sono in un piccolo borgo, fotografo, poetografo affabulatore e Comandante della Guarnigione il più giovane dei miei armigeri è in pensione.MrGreenMrGreen;-);-) Si passa il tempoMrGreen compreso su Juza dove non scherzo.MrGreen;-) E' la filosofia necessaria per vivere " crearsi le occasioni "Cari saluti-FB-

Dear Bruno, are in a small village, photographer, storyteller poetografo and Garrison Commander of the youngest of my warriors is retired. -D: -D ;-) ;-) You pass the time -D including on Juza where no kidding. -D ;-) It 'philosophy needed to live "create opportunities" Best wishes-FB

avatarsupporter
sent on November 23, 2015 (17:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Caro Saverio,scusa se ti invito alla risposta sopra data a Bruno. Aggiungo, fare la spesa e trovare prodotti locali e poi cuoco + tre pasti al giorno ai gattiMrGreen Saluti-FB-

Dear Xavier, sorry if I invite you to answer the above date to Bruno. I add, do the shopping and find local products and then cook three meals a day + cats Greetings: -D-FB

avatarsupporter
sent on November 24, 2015 (18:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


hai colto un momento davvero emblematico, la fatica della barista....
il dover sorridere ed esser affabili tutti i santi giorni, per anni, anche con chi non si dovrebbe....
anch'io, come te, amo osservare ed apprezzare le dame più "avanzate" e le giovin donne (quelle maggiorenni, neh!), sono il nostro centro di vita, viva le donne!
buona serata!
ciauuuzz Mario

You caught a really emblematic, the fatigue of the bartender ....
having to smile and be amiable every single day, for years, even with those who do not should ....
I, like you, I love to observe and appreciate the ladies more "advanced" and Giovin women (and older ones, eh!), are the center of our life, long live women!
good evening!
ciauuuzz Mario

avatarsupporter
sent on November 24, 2015 (18:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Caro Mario, hai detto tutto!;-) Anche a te buona serata.FB-

Dear Mario, you said it all! ;-) You too good serata.FB-


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me