What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 19, 2012 (4:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A picture full of tenderness, a beautiful kitten! It is already set very well ;-) Una foto piena di tenerezza, un gattino stupendo! Si é giá ambientato benissimo |
| sent on November 19, 2012 (12:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A will is a picture of a few years ago, you should see now, even if you go on my photo you see is a beautiful sight and very sweet, a cuddly and my other cat, Blueberry, accepted him as a son to see them together is a joy. :-) :-) A si è una foto di qualche anno fa, lo dovresti vedere ora, anzi se vai sulle mi foto lo vedi è uno spettacolo bellissimo e dolcissimo, un coccolone e l'altro mio gatto, Mirtillo, lo ha accettato come un figlio vederli insieme è una gioia. |
| sent on November 19, 2012 (13:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gorgeous, well we have recently adopted a kitten, a major incident, but so much tenderness ;-) Nice shot :-) Stupendo, pure noi abbiamo adottato una micina da poco, un vero ciclone, ma tanta tenerezza Bello scatto |
| sent on November 19, 2012 (14:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
And here we see that it has just found her paws all dirty, just arrived home we were afraid that the other cat, Blueberry fact, I do not accept, however Blueberry was limited to sniff him instead of him blown, then rushed on jelly eating like crazy and after 5 minutes it was as you see it has slept for hours, and now I am 5 years who is with us, along with Blueberry are part of the family, they are sweet little creatures, oltrettutto do not touch anything, just eat their food will make your nails only on their stub, etc.. practically perfect, and keep in mind that no one has ever shouted, demanding very little, but not a day passes that you do not gift a smile, so little for so much. 8-) 8-) E si qui l'avevamo appena trovato infatti vedi che ha le zampine tutte sporche, appena arrivato in casa temevamo che l'altro gatto, Mirtillo appunto, non lo accettasse, invece Mirtillo si è limitato ad annusarlo, lui invece gli ha soffiato, poi si è precipitato sulla pappa mangiando a più non posso e dopo 5 minuti era come lo vedi ha dormito per ore, e ora sono 5 anni che sta con noi, insieme a Mirtillo fanno parte della famiglia, sono creaturine dolcissime, oltrettutto non toccano nulla, mangiano solo il loro cibo si fanno le unghie solo sul loro tronchetto, etc. praticamente perfetti, e tieni presente che mai nessuno li ha sgridati, pretendono pochissimo, ma non passa una giornata che non ti regalino un sorriso, così poco per così tanto. |
| sent on November 19, 2012 (21:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mark is a good story and that of your cats think, a few years ago, I had the house to 10, all raccogliticci, and the last survivor was with us for 17 years, there is no more two. And I have a great longing, but, unfortunately, having a house along a busy road I'm afraid to get another one, I'd hate to see it squashed out there (it's already happened :-(). We have a fantastic Cagnona, but I hope that one day I arrive swab out the door, so I could not absolutely refuse to accept and be forced to rationalize and to risk very little :-) Marco, é una bella storia quella dei tuoi gatti; pensa, qualche anno fa ne ho avuti in casa fino a 10, tutti raccogliticci, e l'ultimo superstite é stato con noi per 17 anni; non c'é più da due. Ed ho una nostalgia enorme, ma, purtroppo, avendo una casa lungo una strada piuttosto trafficata ho paura a prenderne un altro, mi dispiacerebbe vederlo spiaccicato là fuori (é già successo ). Abbiamo una cagnona fantastica, ma spero che un giorno mi arrivi un batuffolo fuori dalla porta, in modo da non potermi assolutamente rifiutare di accoglierlo e sia costretta a razionalizzare poco ed a rischiare molto |
| sent on November 20, 2012 (13:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I hear you, fortunately we do not have this problem, do not really know how we react to a problem with one of the two, they really part of the family, my wife, not to mention that they really treat my daughter like a big sister, you have to see them in order to understand just tell us she says one thing and they answer but not a single meow, sometimes make real speech, it is too strong:-D We are now in umbria apprenzione because my sister has her cat ill, young but he was a stray (my sister lives right in a cottage in the woods) that three years ago he decided to fermasi them, now has something the liver, make ultrasound today, we're all in suspense, you have to see he's huge hair rorriccio, two legs that looks more like a lynx, a cat, when you lie down takes two chairs wow wow! but he sweet, speraimofine.: fconfuso: Ti capisco, per fortuna non abbiamo questo problema, non so davvero come reagiremmo ad un problema ad uno dei due, fanno davvero parte della famiglia, mia moglie, per non parlare di mia figlia che loro trattano davvero come una sorella maggiore, li devi vedere per poter capire ci parlano proprio lei gli dice una cosa e loro rispondono ma non con un singolo miao, a volte fanno dei veri discorsi, sono troppo forti Adesso siamo in apprenzione perchè mia sorella in umbria ha il suo gatto malato, è giovane ma era anche lui un randagio (mia sorella vive proprio in un casolare in mezzo ai boschi) che tre anni fa ha deciso di fermasi li, ora ha qualcosa la fegato, oggi gli fanno l'ecografia, stiamo tutti con il fiato sospeso, lo devi vedere anche lui è enorme di pelo rorriccio, due zampe che sembra più una lince che un gatto, quando si sdraia prende due sedie ma anche lui dolcissimo, speraimo bene. |
| sent on November 20, 2012 (17:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Marco, now I am passionate about the whole story, what it's like going to the cat of your sister? Hope so ... Ciao Marco, ormai mi sono appassionata a tutta la storia, com'é andata al gattone di tua sorella? Spero bene... |
| sent on November 20, 2012 (19:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
We do not know anything yet, Matisse was admitted nell'ambulatorio the vet, who now had to do the echo, but until now there has said anything, my sister is afraid to call, wait: fconfuso :: fconfuso: Ps I've added as a friend, because we have so many friends in common, I hope you do not mind. Non sappiamo ancora nulla, Matisse è ricoverato nell'ambulatorio del veterinario, che oggi doveva fare l'eco, ma ad ora non ci ha fatto sapere nulla, mia sorella ha paura a chiamare, aspetta P.s. ti ho aggiunta come amica, visto che abbiamo tanti amici in comune, spero non ti spiaccia. |
| sent on November 20, 2012 (20:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Replacement with great pleasure 's friendship! I know how much grief can make the disease of our children, great friends. I suffered a lot for the deaths of many of them, so cute and innocent. I met some good vetrinari in the field of oncology, if there was need me a private message, and I will point out. In the meantime, best wishes for the big cat Ricambio con enorme piacere l 'amicizia! So quanta angoscia possa dare la malattia dei nostri piccoli, grandi amici. Ho sofferto moltissimo per le morti di tanti di loro, cosí teneri e innocenti. Ho conosciuto degli ottimi vetrinari, nel campo della oncologia, se ci fosse bisogno fammi un messaggio privato, e te li segnalo. Per intanto, tantissimi auguri per il micione |
| sent on November 20, 2012 (22:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Grazie |
| sent on November 25, 2012 (21:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Matisse tomorrow returns home but is not out of danger, has not, fortunately, no bad, the problem is a channel that connects the bile in the liver that due to an inflammation has thickened and does not allow the passage of fluids, but is not practically operable, though with care back in place well otherwise .... :-( :-( Ciao Matisse domani torna a casa ma non è fuori pericolo, non ha, fortunatamente, nessun malaccio, il problema è un canale che collega bile a fegato che a causa di un infiammazione si è inspessito e non permette il passaggio dei fluidi, ma non è praticamente operabile, se con le cure torna a posto bene altrimenti.... |
| sent on November 25, 2012 (23:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Let's hope so then. Best wishes for a complete remission, let us know Speriamo bene allora. Tantissimi auguri di una completa remissione, facci sapere |
| sent on February 01, 2017 (17:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, I have now seen the photo of your kitten and I have also read your story .... that tenderness! They 'nice to know that there are people like you who love cats and animals in general, really pleased, too often feel so many bad things about animal abuse. We too have a cat and a cat, all collected from the street and two, and a small dog, taken at the shelter, and it is true that give much in return for so little! Hello from Angelo and Roberta. Ciao,ho visto ora la foto del tuo micetto ed ho anche letto la sua storia....che tenerezza! E' bello sapere che ci sono persone come voi che amano i gatti e gli animali in genere,fa davvero piacere,troppo spesso si sentono così tante brutte cose sui maltrattamenti agli animali. Anche noi abbiamo un gatto e una gatta,raccolti dalla strada tutti e due,e un piccolo cane,preso al canile,ed è vero che danno molto in cambio di così poco! Ciao da Angelo e Roberta. |
| sent on February 02, 2017 (0:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
We wish him a good soul, are part of the family, I think that his wife, before Blueberry was terrified of cats because of an uncle who as a child had frightened her to death, now at the thought that something could happen one of the two (blueberry is 16 years old) clmincia to be old, well she gets mad, she loves them crazy, and as more 'than us and they are doing everything to be loved, are very sweet. :) Who does harm to an animal, and 'a beast' cause I'm so helpless and are placing all their trust in us as a child does betray them and 'cruel and cowardly. Bye and good night Noi gli vogliamo un bene dell'anima, sono parte integrante della famiglia, pensa che mi moglie, prima di Mirtillo aveva terrore dei gatti per colpa di uno zio che da piccola l'aveva spaventata a morte, ora al solo pensiero che possa succedere qualcosa ad uno dei due (mirtillo ha 16 anni) clmincia ad essere vecchietto, beh lei impazzisce, li ama da impazzire, come e piu' di noi e loro fanno di tutto per farsi amare, sono dolcissimi. :) chi fa del male ad un animale e' una bestia perche' sono cosi indifesi e ripongono tutta la loro fiducia in noi come fa un bambino tradirli e' crudele e da vigliacchi. Ciao e buona notte |
| sent on February 08, 2017 (14:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
So cute... Che tenero... |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |