What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 26, 2015 (7:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful! Greetings Christiano. Bella! Un saluto Christiano. |
| sent on October 26, 2015 (9:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thank you very much Christiano! grazie mille Christiano! |
| sent on October 26, 2015 (14:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
well ... as the first test you are already well under way: -D I would have given in a bit of sharpness in most eyes, eyebrows and lips ... for the rest I can not think of anything else, good beh... come prima prova sei già a buon punto io avrei dato un pelino di nitidezza in più agli occhi, sopracciglia e labbra... per il resto non mi viene in mente altro, bravo |
| sent on October 26, 2015 (15:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thank you very much @ politiz29 I'm glad to be well under way, I'll definitely try to assess your advice !!!
ps for eyebrows I just increased the contrast, to make them more bushy grazie mille @politiz29 mi fa piacere di essere a buon punto, proverò sicuramente a valutare i tuoi consigli!!! ps per le sopracciglia ho solo aumentato il contrasto, per renderle più folte |
| sent on October 26, 2015 (21:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Big eyes, beautiful colors, I like Grande sguardo, bei colori, mi piace |
| sent on October 26, 2015 (23:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thank you very much welcome the Lui_gi passage and comment! grazie mille Lui_gi del gradito passaggio e commento! |
| sent on October 27, 2015 (10:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm not crazy expression of her face and I find it too planed. Also high on the opposite seems to be a break between the face smooth and not, I have not seen evil. I also would have given more incision eyes. The color combination between the model and his reddish hair and the hood do not like, I would try different combinations.
Marco Non mi fa impazzire l'espressione di lei e il viso lo trovo troppo piallato. Inoltre sulla parte alta della fronte sembra esserci uno stacco tra parte di viso levigata e non, se non ho visto male. Anche io avrei dato più incisione agli occhi. L'abbinamento cromatico tra la modella e i suoi capelli e il cappuccio rossastro non mi piace, proverei accostamenti differenti. Marco |
| sent on October 27, 2015 (14:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Marco Thanks for the ride and comment. For the smooth forehead missing you're right, I did not realize. Post on the skin I would say that is not exaggerated planing, but ... The expression I do not know, I have to work with his wife some more 'to this point;) For o'accostamento colors instead I like, but definitely try combinations diversi.li think it's a management style. Ciao Marco Grazie per il passaggio e commento. Per la parte levigata mancante sulla fronte hai ragione, non mi ero accorto. Sulla post della pelle direi che non è esagerata la piallatura,anzi... L'espressione non saprei,devo lavorare con la moglie ancora un po' a questo punto ;) Per o'accostamento colori invece a me piace, ma sicuramente proverò accostamenti diversi.li penso sia una gestione di gusto. |
| sent on October 27, 2015 (16:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Planing is not overwhelming but I prefer to be visible (without overdoing it like a macro lens) the texture of the skin; It returns a more natural result, but here too, goes to tastes. :)
Marco La piallatura non è esagerata ma preferisco sia visibile (senza esagerare come farebbe un obiettivo macro) la trama della pelle; restituisce un risultato più naturale, ma anche qui, va a gusti. :) Marco |
| sent on October 27, 2015 (17:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Surely! :) Sicuramente! :) |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |