RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Macro and Flora
  4. » Untitled Photo

 
Untitled Photo...

Macro-5

View gallery (20 photos)



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on October 20, 2015 (12:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bella ma la vedo pannosa..

but I see the beautiful creamy ..

avatarsenior
sent on October 20, 2015 (13:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella!! come tutta la serie . Bravo!!


Very beautiful !! as the whole series. Good boy!!

avatarsenior
sent on October 20, 2015 (13:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie a entrambi per il passaggio!
Gaetano, in che senso "pannosa"?

Thanks to both for the passage!
Gaetano, in the sense that "creamy"?

avatarjunior
sent on October 20, 2015 (15:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella, magico trioplan.

Beautiful, magical trioplan.

avatarsupporter
sent on October 20, 2015 (15:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Lo sfondo rientra nei gusti personali, pur non amando il classico risultato del Trioplan in questo caso non trovandolo invasivo non mi dispiace. Penso però che il vero guaio sia dato dal soggetto, mi sembra poco incisivo. Solitamente le tue foto hanno un altro contenuto di dettaglio.

The background is within the personal tastes, while not loving the classic result of Trioplan here is not finding it intrusive I do not mind. But I think the real problem is given by the subject, it seems unremarkable. Usually your photos have a more detailed content.

avatarsenior
sent on October 20, 2015 (18:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Serrim!
Pier, è vero, il soggetto non è incisivo come in altre foto ma credo che in dettaglio pecchi solamente alle estremità dell'ala...
Sicuramente il parallelismo non perfetto non ha aiutato, ma soprattutto le condizioni di luce: in certe situazioni la lente è di difficile gestione e il soggetto rischia di risultare poco incisivo come dici tu o "dannoso" come dice l'amico Gaetano. Io non ho ancora imparato a dominare queste situazioni e capitano errori simili...
di contro ho postato la foto perché trovo lo sfondo particolarmente ben riuscito, così come la composizione e i colori vivaci. ma di certo se ho postato l'immagine in area commento è perché attendo i vostri di consigli... ;-) proprio come hai fatto tu!

grazie di nuovo, a presto,
Roberto.

Thanks Serrim!
Pier, it is true, the subject is not as incisive as in other photos but I think in detail sin only at the ends of the wing ...
Definitely not perfect parallelism did not help, but above all light conditions: in some situations the lens is difficult to manage and the subject is likely to be very incisive as you say, or "bad," as his friend Gaetano. I have not yet learned to control these situations and captain similar mistakes ...
counter I posted the photos because I find the background particularly successful, as well as the composition and vibrant colors. but certainly if I posted the picture in comment area is why I await your advice ... ;-) just like you did!

thank you: Dthe new, soon,
Roberto.

avatarsenior
sent on October 20, 2015 (19:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Dei problemi è stato detto, certo che lo sfondo però è stupendo
Ciao
Max

Problems have been told, however, certain that the background is gorgeous
Hello
Max

avatarsenior
sent on October 20, 2015 (20:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Max!!

Thanks Max !!

avatarsenior
sent on October 20, 2015 (22:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella!

Very nice!

avatarsupporter
sent on October 21, 2015 (13:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un altro bellissimo lavoro esposto nella tua splendida mostra. Mi piace moltissimo anche questo.
Ciao Roberto.

Another beautiful work displayed in your splendid exhibition. I love it too.
Hello Roberto.

avatarsenior
sent on October 23, 2015 (20:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Diamante e Giuseppe x la visita!!

With Diamond and Giuseppe x visit !!

avatarsenior
sent on October 23, 2015 (23:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bel lavoro.
Bravo.
Ciao.

Good job.
Good boy.
Hello.

avatarsupporter
sent on October 24, 2015 (23:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Una bella foto 'artistica' ;-) i
Non so se si riesce ad ottenere un dettaglio estremo con il Trioplan a TA per i miei gusti l'atmosfera è magica ;-)
A presto
Eros

PS
io son di parte, queste ottiche danno grandi soddisfazioni ;-)Cool

A nice photo 'artistic' the ;-)
I do not know if you can get an extreme detail with Trioplan at RT for my taste the atmosphere is magical ;-)
See you soon
Eros

PS
I am part of, these lenses give great satisfaction ;-) 8-)

avatarsenior
sent on October 26, 2015 (21:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Belli questi ultimi lavori Roby, ormai quel vecchio pezzo di vetro che spacci per un obbiettivo non ha più segreti per te, lo tsai gestendo ottimamente.
Complimenti Simone

Beautiful recent work Roby, now that old piece of glass that poses as a goal has no more secrets for you, you tsai managing well.
Congratulations Simone

avatarsenior
sent on October 28, 2015 (16:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bisogna essere bravi con quel vetro poi i risultati ripagano però. Complimenti.
Ciao, Dino

Have to be good with that glass then the results pay off though. Compliments.
Hello, Dino

avatarsenior
sent on November 08, 2015 (15:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Di grande effetto. Complimenti!
Ciao ;-)

Very impressive. Compliments!
Hello ;-)

avatarsenior
sent on November 09, 2015 (9:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie a tutti x la visita!!

Thanks to all x the visit !!


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me