What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 14, 2015 (17:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
the cloud alone is worth a photo, you were right to leave that little 'noise that instead of bother, it becomes a virtue. Hello :-) la nuvola da sola vale una foto, hai fatto bene a lasciare quel po' di rumore che, invece di dar fastidio, diventa un pregio. ciao |
| sent on October 14, 2015 (17:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
the PP greatly enhances shooting compliments la pp valorizza moltissimo lo scatto complimenti |
| sent on October 14, 2015 (17:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Game of clouds and games bathers. Two separate scenes that you share the composition. A nice characteristic BN :-) Gioco di nuvole e giochi di bagnanti. Due scene distinte che si condividono la composizione. Un bel BN caratteristico |
| sent on October 14, 2015 (17:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ezio, Wechup MTJ and thanks for visiting.
I took sottoesposponendo and post I converted to B / N more red filter and added grain, all very simple.
Greetings, Riccardo !!!! Ezio, Wechup e MtJ grazie per la visita. Ho scattato sottoesposponendo e in post ho convertito in B/N più filtro rosso e aggiunto grana, tutto molto semplice. Un saluto, Riccardo!!!! |
user55929 | sent on October 14, 2015 (18:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well done Ben fatto |
| sent on October 14, 2015 (21:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Paolo !!!! Grazie Paolo!!!! |
| sent on October 26, 2015 (13:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice bn well developed congratulations! Hello bel bn ben sviluppato complimenti! Ciao |
| sent on October 27, 2015 (7:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the comment Federico :-)
Good day!! Grazie Federico per il commento Buona giornata!! |
| sent on May 11, 2016 (12:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Rather effective as b \
For the noise I have some personal questions during the preference and rate it a comparative working that it would ease, but these are subjective choices of the author and are not at issue.
Hello
Patrician Piuttosto efficace come b\n Per il rumore ho qualche dubbio personale attinente la preferenza e valuterei una lavorazione comparata che lo alleggerisse, ma queste sono scelte soggettive dell'autore e non sono in discussione. Ciao Patrizio |
| sent on May 11, 2016 (12:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
gorgeous Hello Umberto bellissima Ciao Umberto |
| sent on May 11, 2016 (16:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Patrick and Umberto :-) The "noise" is grain added in post, at that time I liked to add grain to B / W, probably if I post-produced now would not have added. Regards, Richard! Grazie Patrizio e Umberto Il "rumore" è grana aggiunta in post, in quel periodo mi piaceva molto aggiungere la grana al B/N, probabilmente se l'avessi post-prodotta ora non l'avrei aggiunta. Saluti, Riccardo! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |