What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 09, 2015 (11:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The best dogs! I miglior cani! |
| sent on October 09, 2015 (11:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You're right Kernerit .... but it is a little rough or focus is not perfect on either? I have always considered this so obvious errore..che say? Hai ragione Kernerit....ma è un pò mosso o una messa a fuoco non perfetto su uno dei due? Io l'ho sempre considerato così questo evidente errore..che dici? |
| sent on October 09, 2015 (14:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Riccardo a marvel, I thank you for avermeli show yourself together, a caress to Gretel, Axel is the Rainbow Bridge :-(
Claudio C Grazie Riccardo una meraviglia, ti ringrazio per avermeli fatti vedere assieme , una carezza a Gretel , Axel è sul ponte dell'arcobaleno Claudio C |
| sent on October 09, 2015 (17:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
in fact I know that I deserve a slap on the hands .... at the time, although it has always been the passion for photography I was so "fittonato" on it as now .... so at that time it was enough , automatically, to focus and shoot ..., without realizing that you could get a better shot faster shutter speed .... in effetti mi sa che me la merito la bacchettata sulle mani....all'epoca, pur avendo da sempre la passione fotografica non mi ero così "fittonato" su di essa come ora....così in quel momento è stato sufficiente , in automatico, mettere a fuoco e ...sparare, senza accorgersi che si poteva ottenere un miglior scatto velocizzando il tempo di otturazione.... |
| sent on October 12, 2015 (23:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Richard, I was away at the weekend, now I've only seen the message, :-( Thank you for this wonderful picture that you wanted to share with me and Claudio, they were just a nice couple. They are wonderful animals that have had and still has Gretel lucky to have you as a master. Best wishes and a hug to all of you. Guido
Ciao Riccardo, sono stato via nel fine settimana, ho visto solo adesso il messaggio, Grazie per questa meravigliosa immagine che hai voluto condividere con me e Claudio,erano proprio una bella coppia. Sono animali meravigliosi che hanno avuto e ha tuttora Gretel la fortuna di averti come padrone. Un caro saluto ed un'abbraccio a tutti voi. Guido |
| sent on January 11, 2016 (13:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wonderful! Axel was a true splendor and Gretel is no exception. We hope he can keep drinking and live peacefully. All my solidarity and a wish to find a bit 'of peace. Stefania Che meraviglia! Axel era un vero splendore e Gretel non è da meno. Speriamo che riesca a stare bere e a vivere serenamente. Tutta la mia solidarietà e un augurio per trovare un po' di pace. Stefania |
| sent on January 11, 2016 (13:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dogs and photo wonderful compliments Cani e foto meravigliosi complimenti |
| sent on January 11, 2016 (16:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the ride ... Gretel is living very well .... and say that for years, before the nasty business of Axel, both my wife and I were convinced that if he were to leave Axel first, Gretel would struggle to go on living well as the harmony and the full support that she relied on him. But then we found out, day after day, that the presence of Axel wineskin reassure her that all the "crushing" a lot: she was never able to get to me first for a caress, if I pulled the ball in his presence she would not start even ... it was always one step behind him .... In fact I must admit that Axel had a very strong and dominant ... on the things that you have decided ... to the "little sister" there was .... But now all these doors opened for Gretel and you're taking all the pole positions did not have before .... I must be sincI was, I do not think that he is suffering from a lack of Axel .... We hand while filling love Gretel (as also before the rest), Axel will miss her to death .... I buried in a fenced land of my property where I have a vegetable garden and an orchard ... when you are a little low (and often last) I go there and do a chat with Gretel ... Thanks to you for the compliments .... Samu this photo technically beautiful or not, I will always carry in the heart Grazie del passaggio...Gretel sta vivendo benissimo....e dire che per anni, prima del fattaccio di Axel, sia io che mia moglie eravamo convinti che se fosse stato Axel ad andarsene per primo, Gretel avrebbe faticato a continuare a vivere bene visto l'affiatamento e l'appoggio totale che lei affidava in lui. Poi invece abbiamo scoperto, giorno dopo giorno, che la presenza di Axel otre che rassicurarla in tutto la "schiacciava" parecchio: lei non riusciva mai ad arrivare a me per prima per una carezza, se tiravo la pallina in presenza di lui lei non partiva neanche...era sempre un passo indietro a lui....In effetti devo ammettere che Axel aveva un carattere molto forte e dominante...sulle cose che decideva di avere...per la "sorellina" non ce n'era.... Ora invece tutte queste porte si sono aperte per Gretel e si sta prendendo tutte le pole position che prima non aveva....devo essere sincero, non mi sembra che stia patendo la mancanza di Axel....Noi invece pur riempendo d'amore Gretel ( come anche prima del resto ), Axel ci manca da morire.... L'ho seppellito in un terreno cintato di mia proprietà dove ho un orto e un frutteto...quando sono un pò giù ( e ultimamente capita spesso ) vado là e ci faccio quattro chiacchiere insieme a Gretel... Grazie anche a te Samu per i complimenti....questa foto tecnicamente bella o no, la porterò sempre nel cuore |
| sent on January 11, 2016 (16:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For the record, in the description next to the photo I reversed the names: Axel is left and Gretel to the right of the beholder ... Per la cronaca, nella descrizione accanto alla foto ho invertito i nomi: Axel è a sinistra e Gretel a destra di chi guarda... |
| sent on January 11, 2016 (19:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I imagined, the color of the plates. We Tommy buried in the garden, near the gate, where he always waited for our return. I'm glad you're okay Gretel. We hope that he is getting better and so do we. A greeting. Stefania :-P :-P Immaginavo, dal colore delle targhette. Noi abbiamo seppellito Tommy in giardino, vicino al cancello, dove lui attendeva sempre il nostro ritorno. Mi fa piacere che Gretel stia bene. Speriamo che stia sempre meglio e anche noi. Un saluto. Stefania |
| sent on January 11, 2016 (19:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ITA, hello Antonio! Bellissimo scatto, ciao Antonio! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |