RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Birds
  4. » wrestling

 
wrestling...

Ardeidi e Pelecaniformi 1

View gallery (21 photos)

wrestling sent on May 13, 2012 (17:48) by Alain Ghignone. 42 comments, 3873 views.

con Nikon TC-17E II, 1/1250 f/7.1, ISO 160, hand held.

risaie 2011... causa carenza di scatti recenti propongo qualche scatto dello scorso anno.. possibilmente non di gruccioni visto la loro abbondanza in questo periodo.. gran bel crop..vista la distanza dei soggetti.. e fuoco manuale visto il molti.. ma la scena non è proprio da tutti i giorni.. per la cronaca la garzetta (credo fosse maschio) era inferocita...





PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on May 13, 2012 (17:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Una bella foto

A nice photo

avatarsupporter
sent on May 13, 2012 (17:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Situazione, inquadratura, composizione davvero singolari; molto gradevole il contrasto cromatico tra il colore dei piumaggi e l'erba+sfocato; punto di forza le goccioline in sospensione che enfatizzano la dinamicità dell'azione di lotta tra i 2 volatili. Non riduce la valenza dello scatto in generale - secondo me - ma obiettivamente vedo dei bianchi bruciati (soprattutto ala sx della garzetta).
Buone foto, M.a.t.

Situation, framing, composition very singular, very nice color contrast between the color of the feathers and the grass + blurred; strength droplets in suspension, which emphasize the dynamism of the action of the fight between the two birds. Does not reduce the importance of shooting in general - in my opinion - but objectively see the whites burned (especially left wing of the egret).
Good photos, Mat

avatarsupporter
sent on May 13, 2012 (18:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


a me piace molto non è una foto da tutti i giorni ;-)

I like a lot is not a picture for every day ;-)

avatarsenior
sent on May 13, 2012 (18:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie m.a.t. sono più che consapevole dei difetti dello scatto che correttamente hai evidenziato e aggiungerei pure alone intorno alla garzetta per eccesso di luci/ombre... ma non avevo alternative.. scatto fatto verso le 11 di mattina e con il moltiplicatore trovo che i bianchi e neri si enfatuizzino ancor di più.. soprattutto negli estremi... però certi momenti non vanno persi soprattutto perchè, a mio modo di vedere, qualora vengano bene, valgono 1000 scatti di soggetti statici o in posa "forzata"...
un saluto

Thanks mat are more than aware of the defects of the shot that you have correctly pointed out and also add halo around the egret by excess of light / shadows ... but I had no alternative .. shot made at 11 in the morning and with the multiplier I find that whites and blacks enfatuizzino even more .. especially in the extreme ... But some moments are not lost, especially because, in my opinion, if they are good, worth 1000 shots of static subjects or posing 'forced' ...
a greeting

avatarsupporter
sent on May 13, 2012 (18:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bellaEeeek!!!Eeeek!!!

Very nice

avatarsenior
sent on May 13, 2012 (18:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Uno splendido momento colto.

A beautiful moment caught.

avatarsenior
sent on May 13, 2012 (18:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bello il momento colto, nella riduzione del rumore son spariti i dettagli!
ciao

beautiful moment caught in noise reduction are missing on the details!
hello

avatarsenior
sent on May 13, 2012 (18:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


gran bel documento complimenti

really good compliments document

avatarsenior
sent on May 13, 2012 (18:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" però certi momenti non vanno persi soprattutto perchè, a mio modo di vedere, qualora vengano bene, valgono 1000 scatti di soggetti statici o in posa "forzata"... "
pur quotando pienamente il tuo pensiero sono al contempo d'accordo con le valutazioni di M.a.t., ciao, Fabio

But some moments are not lost, especially because, in my view, should be well worth 1000 shots of static subjects or posing 'forced' ...

while fully quoting your thoughts are at the same time agree with the feedback of Mat, hello, Fabio

user2626
avatar
sent on May 13, 2012 (18:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bel momento, direi unico

good time, I would say only

avatarsupporter
sent on May 13, 2012 (18:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@ Alain: valgono 1000 scatti a prescindere, anche se non vengono tecnicamente perfetti, su questo sono d'accordissimo.
(O.T.: nella mia poca competenza fotografica, commento le foto che già dall'icona introduttiva mi attraggono per un "qualcosa"; quindi analizzo la foto nelle dimensioni originali e esterno-scrivo le mie impressioni sincere, anche se non positive Sorry capisco e non sottovaluto le difficoltà di ogni scatto specifico, anzi ammiro chi riesce a presentare certe azioni e a comunicare certe emozioni; non voglio mentire o banalizzare. Ciao)

@ Alain: 1000 shots apply regardless, even if they are not technically perfect, this is not agree more.
(OT: in my little competence photo, comment the photos icon already started to attract me "something", then analyze the photo in its original size and external-write my impressions sincere, even if you do not understand positive :-| and do not underestimate the difficulties of each specific shot, in fact I admire those who can present certain actions and to communicate certain emotions, I will not lie or trivialize. Hello)

avatarsenior
sent on May 13, 2012 (18:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


momento spettacolare

spectacular moment

avatarmoderator
sent on May 13, 2012 (18:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Piacevoli il momento dinamico congelato, lo sfondo ad effetto texture che stacca e la composizione. Trovo i bianchi andati e i piumaggi pastosi Sorry . Forse ti hanno preso in contropiede, altrimenti avresti di sicuro alzato gli iso prevedendo la scaramuccia (IMHO) . Prova a scurirla un pelino ma temo che non ci siano margini.
ciao e buona luce, lauro

Nice dynamic moment frozen, the background texture effect that separates and composition. I find the white plumage and went pasty :-|. Maybe you were caught off guard, or you would have certainly raised the iso providing the skirmish (IMHO). Try to darken it in a bit but I'm afraid that there are no margins.
hello and good light, laurel

avatarsenior
sent on May 13, 2012 (18:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


A parte i difetti gia' evidenziati trovo sia un ottimo scatto e che momento hai colto Eeeek!!!

ciao
Danilo

Apart from the defects already 'highlighted I find it a great shot and when you took

hello
Danilo

avatarsenior
sent on May 13, 2012 (18:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Momento interessanitissimo ... Fabio

Interessanitissimo time ... Fabio

avatarsenior
sent on May 13, 2012 (18:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


m.a.t. ti capisco, capisco le tue critiche e le accetto.. parto dal presupposto che lo scatto non è bello per come è fatto, anzi non lo è affatto, ma almeno sul mio HD è unico.. tra l'altro causa il fuoco manuale degli altri 100 scatti della/e lotte sono veramente pochi quelli definibili accettabili.. questo è uno di quelli meno accettabili, ma mi piaceva la posizione dei soggetti..

@Mario.. il dettaglio se lo è mangiato il moltiplicatore, la distanza e il caldo.. non la PP...
@Lauro.. bianchi persi al 100%, ma sinceramente no so come avrei potuto cavermela diversamente.. se non cestinando lo scatto Confuso

mat I understand, I understand your criticism and I agree .. I am assuming that the shot is not good as it is done, even not at all, but at least on my HD is unique .. among other things because the manual focus of the other 100 shots of / and struggles are very few those defined acceptable .. this is one of the least acceptable, but I liked the location of the subject ..

@ Mario .. the detail if it is eaten the multiplier, the distance and the heat .. not the PP ...
@ Lauro .. White lost 100%, but honestly not know how I could cavermela otherwise .. if not trashing the shot: fconfuso:

avatarsenior
sent on May 13, 2012 (19:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


il momento colto e la situazione di eccezionale dinamismo fa passare in secondo piano qualsiasi piccola imperfezione tecnica;-)
tanti complimenti e grazie di averla postataSorriso
ciao Cosimo

seized the moment and the situation of exceptional dynamism ago overshadow any small imperfection technique ;-)
many congratulations and thanks for posted it :-)
hello Cosimo

avatarsenior
sent on May 13, 2012 (19:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ottimo il momento colto ;-)i piumaggi sono troppo lisci senza contrasto

good time ;-) caught the feathers are too smooth without contrast

avatarsupporter
sent on May 13, 2012 (19:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


a me questo scatto trasmette delle sensazioni gradevoli Sorriso!!! e per questo ti faccio i complimenti.
ciao, paolo. ;-)

send me this shot of good feelings :-)! and for that I congratulate you.
Hello, Paul. ;-)

avatarmoderator
sent on May 13, 2012 (20:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


o.t. come se la cava il 500mm sigma con un'extender meno spinto? ciao, lauro

ot how he copes with the 500mm sigma un'extender less stringent? hello, laurel


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me