RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Macro and Flora
  4. » Maf ... but this?

 
Maf ... but this?...

Le mie gocce

View gallery (17 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




user6267
avatar
sent on May 12, 2012 (12:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Hai provato a fare diversi scatti o questo è l'unico della tua sessione? In quale modalità di messa a fuoco eri, manuale punto singolo o AF?
Hai usato il comando remoto o eventualmente l'autoscatto per evitare il micromosso?
Ho l'impressione che ti sei dedicata a preparare per bene il tuo set (stelo, goccioline piazzate con precisione, il fiore ben posizionato di modo tale venisse riflesso nelle goccioline), ma forse hai "dedicato" meno tempo alla composizione ed alla sessione di scatto vera e propria
Un saluto e buon week end
Raffaele

Have you tried different shots and this is the only one of your session? In what way were the focus, manual or single point AF?
Did you use the remote control or if the self-timer to avoid shake?
I get the impression that you have dedicated to prepare well for your set (stem droplets placed with precision, the flower well positioned in a way that was reflected in the droplets), but maybe you have "dedicated" less time to composition and session Taken real
Greetings and good weekend
Raffaele

avatarsenior
sent on May 12, 2012 (13:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao Felux Sorrisodiciamo che ho una raccolta intera di scatti del genere...solo cambio fiore e tipo di stelo..MrGreen
messa a fuoco manuale---comando remoro senza filo....ma mi ritrovo sempre con il medesimo problema: nn resta a fuoco tutto, variando tempi o F a seconda della luce e dell'ora.....continuo a guardare " riflessi nella rugiada" bellissima foto di Alberto Ghizzi Panizza e nn capiscocome può essere tutta completamente a fuoco.:Confuso ho cme impiegato mooolto più tempo alla sessione di scatto che alla prep setMrGreen
Grazie dell'attenzione e ciao erica

hello :-) Felux say that I have a whole collection of shots like that ... just change the type of flower and stem .. :-D
manual focus control --- remoro wireless .... but I always find myself with the same problem: nn remains in focus throughout, varying times or F depending on the light and time ..... keep looking "reflections in the dew" beautiful photo of Alberto Ghizzi Panizza and nn capiscocome may be all in focus. :: fconfuso: I cme used waaay more time shooting session that the prep set:-D
Thanks for your attention and hello heather

avatarsenior
sent on May 13, 2012 (1:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


L'idea è molto buona però come giustamente ti ha fatto notare Felux ci sono alcuni errori tecnici.
Primo fra tutti il micromosso, la foto manca di nitidezza e questo puoi evitarlo scattando con dei tempi di sicurezza; nel tuo caso almeno 1/125; anche se utilizzi un solido cavalletto l'aria farà muovere il tuo "set" ed un tempo pari ad 1/30 è insufficiente per "freddare" l'azione.
In alternativa puoi valutare l'ipotesi di utilizzare dei lampeggiatori. Per quanto riguarda la profondità di campo devi considerare che è tanto più ridotta quanto più ti avvicini al rapporto 1:1, quindi, magari, potresti pensare di allontanarti dal soggetto ed avvicinare il fiore allo stelo (se e per quanto possibile). Oppure, seconda strada, con l'aiuto di flash costruire l'immagine partendo da due scatti con la maf sui due piani che vuoi riprendere. Terza ipotesi, per sfuocare meno, è utilizzare una focale più corta come un 50mm. od un 60mm.
Buoni scatti!!

The idea is very good but as you rightly pointed out Felux there are some technical errors.
First of all the shake, the photo lacks sharpness and you can avoid this by taking the time to safety in your case at least 1/125, even if you use a solid tripod air will move your "set" and a time of to 1/30 is insufficient to "cool" the action.
Alternatively, you can consider the idea of ??using the flash. As far as the depth of field you have to consider that it is much smaller as you get closer to 1:1, then, perhaps, you may think to get away from the subject and bring the flower to the stem (if possible). Or, the second way, with the help of flash build the image from two shots with the maf on two floors that want upturnndere. Third option to blur less, is to use a shorter focal length like 50mm. or a 60mm.
Good shots!

avatarsenior
sent on May 14, 2012 (0:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Luke...molto gentile ....Di quello che mi hai ampiamente spiegato non ho compreso bene la "seconda strada"Confuso....gli altri consigli li metterò in pratica!
grazie e ciao erica

Thanks Luke ... very nice .... Of what I have explained at length I did not understand well the "second road" fconfuso: .... the other tips I will put them into practice!
thanks and hello heather

avatarsenior
sent on May 14, 2012 (14:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Di quello che mi hai ampiamente speigato non ho compeso bene la "seconda strada""

L'idea è quella di fare due scatti: uno per il fiore in 2°piano ed uno per lo stelo; successivamente le unisci con PS.
Il flash ti aiuterebbe a bloccare l'immagine ed evitare il mosso!!

From what I've extensively speigato compeso well I do not have a "second way"


The idea is to make two shots: one for the flower in the 2nd floor and one for the stem, then put them together with PS.
The flash would help you to freeze the image and avoid camera shake!

avatarsenior
sent on May 14, 2012 (14:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ah si...capito...Dovrò tentare però altre strade per migliorarmi in quanto nn uso ancora PS Eeeek!!!..inoltre mi piacerebbe riuscire ad avere risultati "puri" con l'utilizzo della mia macchina!!;-)
Un caro saluto Sorriso erica

ah ... you know ... but I'll have groped other ways to improve myself as nn still use PS .. also I'd like to be able to have results "pure" with the use of my car! ;-)
Best wishes :-) heather

avatarsenior
sent on May 14, 2012 (14:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Erica, facciamo un po' d'ordina: la foto e' fuori fuoco e/o mossa.
Se la fotocamera e' su treppiede e il soggetto e' immobile, non e' una questione di tempi di scatto, hai usato 1/30 che ti mette al riparo dal mosso ovviamente se si verificano le due condizioni di cui sopra.
Se usi la messa a fuoco manuale, o hai problemi di vista, ma le sbaglieresti tutte, oppure non si tratta di messa a fuoco arrata.
Fatti la domanda giusta e datti una risposta.MrGreen

Erica, do a little 'order: the photos' out of focus and / or move.
If the camera 'on a tripod and the subject and' property, not 'a matter of shutter speed, you used 1/30 which puts you moved away from the course if either of the two conditions above.
If you use the manual focus, or you have vision problems, but all be wrong, or you do not focus arrata.
Without the right questions and give yourself an answer. :-D

avatarsenior
sent on May 14, 2012 (16:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


.....la risposta giusta è forse che nn ci capisco un'acca?Eeeek!!! se il soggetto è immobile....se c'è il trep....se uso la maf manuale...dove prendo la domanda giusta? Forse smettere d'insistere con la fotografia?Sorry sigh sigh...
Ciao erica

The answer is ..... maybe that nn not understand one iota? if the subject is motionless .... if there is a tripod .... if I use the maf manual ... Where do I get the right question? Perhaps stop to insist with photography? :-| Sigh sigh ...
Hello heather

avatarsenior
sent on May 14, 2012 (16:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mai! Fai usare la tua fotocamera a qualcun'altro, fotofrafate un quadro, un giornale appeso al muro, poi rifai lo stesso scatto. Se la sbagliate in due forse ...e' posseduta!Eeeek!!!

Never! Ask to use your camera to someone else, fotofrafate a painting, a newspaper on the wall, then redo the same step. If you fail in two ... and maybe 'possessed!

avatarsenior
sent on June 05, 2012 (19:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Erica, ho letto i vari commenti, sono sicuro che non hai
smesso di fotografare, dai tuoi scatti si nota che hai una grande passione per la fotografia,
ma volevo chiederti, oltre a tutti gli accorgimenti che avevi usato hai
usato il sollevamento dello specchio?
Il sollevamento dello specchio può aiutare ad avere meno vibrazioni in fase di scatto,
inoltre a che distanza era il soggetto? Eri dentro la distanza
minima di maf del tuo obiettivo?
Spero di esserti stato di aiuto,
ciao ciao.Sorriso

Hello Erica, I read through the comments, I'm sure you have not
stopped to take pictures from your photos you can see that you have a great passion for photography,
but I wanted to ask, as well as all the tricks that you used you
used to lift the mirror?
The lifting of the mirror can help you have less vibration during shooting,
also how far away was the subject? Were within the distance
minimum maf your goal?
Hope that help,
hello hello. :-)

avatarsenior
sent on June 05, 2012 (19:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Max del tuo passaggio! Allora..purtroppo nella nikon D90 non è previsto il blocco del sollevamento specchio Confuso E' così una bella macchinetta che nn capisco come nn debba esserciConfuso
La distanza minima di maf rispettata. Dopo prove e prove io penso che il più grosso errore ( e uno dei tanti) fosse il non rispettare l'essere parallela con il soggetto e la focale. Se tu guardi la margherita gialla...io credo sia mooolto più esatta...o no?Confuso
grazie ancora e ciao! erica

ps:Ma che alternativa ho per la storia del sollevamento specchio?

Thanks Max for your ride! So .. unfortunately the Nikon D90 is not provided for locking the mirror up :-/ It 'such a beautiful machine that nn nn understand how there should be: fconfuso:
The minimum distance of maf respected. After testing and testing I think the biggest mistake (and one of many) was not respecting the be parallel with the subject and the focal length. If you look at the yellow daisy ... I think it's waaay more accurate ... or not?: Fconfuso:
thanks again and hello! heather

ps: But what choice do I have for the history of the mirror up?

avatarsenior
sent on June 05, 2012 (20:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Credo che l'unica alternativa sia lo scatto in live view.
;-)

I think the only alternative is shooting in live view.
;-)

avatarsenior
sent on June 05, 2012 (20:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


...porta pazienza....Sorry perchè? che succede in lw?

Door ... patience .... :-| Why? happens in lw?

avatarsenior
sent on June 05, 2012 (22:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Succede che si alza lo specchio per permettere alla luce di arrivare
direttamente sul sensore per farti vedere la scena dal monitor della fotocamera,
unica cosa devi mettere a fuoco dal lcd e non dal mirino.
Ciao.Sorriso






What happens is that the mirror is raised to allow light to reach the
directly on the sensor so you can see the scene from the camera's monitor
only thing you have to focus on the LCD and the viewfinder.
Hello. :-)





avatarsenior
sent on June 05, 2012 (23:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Maxfuji...sei stato gentilissimo :-P ciao!

Thanks Maxfuji ... you have been very kind:-P hello!

avatarsupporter
sent on June 16, 2012 (20:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella Erica, tu hai l'occhio giusto, la parte tecnica verrà, brava.SorrisoSorriso

Erica Bella, you have the right eye, the technique will be, good. :-) :-)

avatarsenior
sent on June 17, 2012 (0:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


....e speriamo non si attardi troppo ....Confuso..potrei nn riuscire più a reggere la macchina....Triste
ciao erica

.... And hopefully not to linger too ....: fconfuso: .. I nn being able to hold the car .... :-(
hello heather

avatarjunior
sent on June 17, 2012 (8:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Erica,
ti stai cimentando con una cosa non proprio semplicissima.
Diciamo che con una sola foto, difficilmente riuscirai ad avere a fuoco sia lo stelo/gocce d'acqua che il riflesso della margherita dento le gocce. Questo perché il riflesso dentro le gocce, dal punto di vista della maf, si trova non alla distanza della goccia, ma alla distanza sensore-goccia più la distanza goccia-margherita. E una profondità di campo di questa portata, a questa distanza, è praticamente impossibile.
Ed allora come si fa ad ottenere foto come riflessi nella rugiada di Alberto Ghizzi Panizza o come, molto più modestamente, questa mia (cliccaci sopra, così la vedi a risoluzione migliore)



Semplice: le foto sono due, una effettuata mettendo a fuoco lo stelo, l'altra mettendo a fuoco il fiore dentro la goccia. Poi si fa "focus stacking" o con photoshop o con altri software fatti apposta per questo scopo. Sono gli stessi software utilizzati per le foto di entomologia, dove un insetto dello spessore di 5 mm è completamente a fuoco, in una macro con ingrandimento micidiale, tale che nessun obiettivo riuscirebbe ad avere quella profondità di campo.
Per la messa a fuoco corretta nelle due foto dello stelo e del soggetto interno alle gocce, occorre un cavalletto stabile, macchina il live view con ingrandimento massimo dell'inquadratura, messa a fuoco manuale (sarebbe meglio una slitta micrometrica sulla testa del cavalletto, ma con un po' di pazienza se ne può fare a meno), specchio bloccato e scatto remoto.
Se poi ti serve sapere in dettaglio come "fondere" i due scatti, fammi sapere

Buon divertimento !!!

Fabrizio

Hello Erica,
you're venturing with something not so simple.
Let's say that with a single photo, hardly be able to have to focus on is the stem / drops of water the reflection of dento daisy drops. This is because the reflection inside the droplets, from the point of view of the maf, is located not at the distance of the droplet, but the distance sensor-drop plus the distance drop-daisy. And the depth of field of this magnitude at this distance, it is virtually impossible.
And then how do you get pictures as reflected in the dew of Alberto Ghizzi Panizza or, more modestly, that my (click on it, so you see it in better resolution)



Simple: the pictures are two, one made meABuon fun!

Fabrizio

avatarsenior
sent on June 17, 2012 (12:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Fabrizio ....ecco....quello è il risultato che voglio....è perfetta!!!!!!
Grazie delle spiegazioni erica

Hello Fabrizio .... here .... that's the result I want is .... perfect!!
Thanks for the explanation heather

avatarjunior
sent on June 17, 2012 (13:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao Erica,
la D90 non ha il blocco dello specchio, ma puoi usare lo scatto ritardato che è la stessa cosa. si alza lo specchio e dopo circa due secondi la macchina scatta. nel menu "personalizzazioni" la trovi ne "d10

Janky

Hello Erica,
the D90 does not have mirror lockup, but you can use the delayed shutter release, which is the same thing. raises the mirror and after about two seconds, the unit switches off. in the "personalization" you find in "d10

Janky


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me